— Уверяю вас, дома его нет. Его вызвали на место убийства в Ораделле, сэр.
— Можете вы до него дозвониться для меня?
— Конечно. Не кладите трубку.
Прошли долгие три минуты, прежде чем Грин поднял трубку.
— Джоф, у меня тут дел по горло. Так что я надеюсь, ты звонишь в связи с чем-то действительно важным.
— Важнее не бывает. Дело касается убийства Сьюзен Реардон. Френк, Робин Кинеллен сегодня ночует в доме Джонатана Гувера.
— Да, Керри сказала мне об этом.
— Френк, я только что узнал, что это именно Джонатан Гувер подарил те антикварные украшения Сьюзен Реардон! У него с ней был роман. И я думаю, что это именно он убил Сьюзен! А теперь Робин находится в его доме!
Прокурор долго молчал. Потом совершенно ровным голосом Френк ответил:
— Я сейчас нахожусь в доме одного старика, который всю жизнь занимался ремонтом антикварных украшений. Его убили сегодня вечером. Никаких следов ограбления нет, но сын ювелира говорит, что на месте нет записной книжки отца с именами клиентов. Я сейчас же дам указание полиции ближайшего к дому Гуверов подразделения отправиться туда в срочном порядке.
98
Дверь Керри открыл сам Джонатан. Коридор был слабо освещен. Во всем доме стояла необычная тишина.
— Она уже успокоилась, — сказал сенатор. — Так что теперь все в порядке.
Руки Керри, спрятанные в карманах пальто, сжались в кулаки от страха и одновременно от охватившей ее ярости. Тем не менее ей удалось улыбнуться.
— О, Джонатан! Все это создает тебе и Грейс такие проблемы! Я с самого начала должна была бы понять, что Робин будет страшно в чужом доме. Где она сейчас?
— Она в своей комнате. Крепко спит.
«Может, я с ума сошла? — думала Керри, следуя за Джонатаном наверх, на второй этаж. — Может, я все это себе придумала. Джонатан ведет себя самым нормальным образом».
Они подошли к дверям гостевой спальни. Эту комнату Робин называла розовой из-за розовой окраски стен, обивки мебели и прочей обстановки.
Керри распахнула дверь. В свете небольшой ночной лампы она увидела Робин, лежавшую в кровати на боку в своей обычной позе, свернувшись калачиком. Длинные каштановые волосы девочки разметались по подушке. Керри быстрым шагом приблизилась к кровати.
Подложив под щеку ладошку, Робин ровно и глубоко дышала во сне.
Керри подняла взгляд на Джонатана. Он стоял в ногах Робин и смотрел на Керри.
— Она была так расстроена. Ведь ты приехала, потому что решила забрать ее домой, да? — сказал он. — Вот ее портфель с книжками, учебниками и одеждой. Все упаковано, я помогу донести до машины.
— Джонатан, ты ведь все придумал. Не было никакого кошмара. Она ведь не просыпалась, правда же? — спросила Керри ровным голосом.
— Ты права, она не просыпалась, — равнодушно ответил сенатор. — И лучше будет для нее, если она и сейчас не проснется.
В тусклом свете ночной лампы Керри только сейчас разглядела пистолет в его руках.
— Джонатан, что ты делаешь? И где Грейс?
— Грейс крепко спит, Керри. Я счел, что так оно будет лучше. Бывают случаи, когда я прихожу к выводу, что надо дать ей успокоительное посильнее, чтобы немного облегчить ее страдания. Обычно я растворяю лекарство в горячем какао, которое приношу жене в постель каждый вечер.
— Джонатан, что ты хочешь от меня?
— Я хочу, чтобы все продолжалось так, как было до сих пор. Я хочу оставаться председателем сената и другом губернатора. Хочу остаток своей жизни провести рядом с женой, которую я по-прежнему действительно люблю. Иногда на мужчин находит затмение, Керри, и они делают ужасающие глупости. Им льстит внимание со стороны молодых красивых женщин. Возможно, я был особенно падок к такой лести из-за проблем со здоровьем Грейс. Я всегда знал, что делаю глупость. Потом единственным моим желанием было поскорее забрать обратно украшения, которые я подарил этой Сьюзен Реардон, этой вульгарной девке. Она, однако, никак не соглашалась вернуть мои подарки. — Пистолет в его руке дрогнул. — Разбуди Робин или же неси ее на руках. У нас нет больше времени.
— Джонатан, что ты собираешься сделать?
— Только то, что я должен сделать. Мне это будет сделать очень тяжело. Поверь, Керри. Почему ты вообще вздумала сражаться с ветряными мельницами? Какое для тебя имело значение, останется Реардон в тюрьме или нет? Ну и что, что отец Сьюзен утверждал, будто подарил браслет Сьюзен? Иные показания страшным образом навредили бы мне. Как все произошло, так оно и должно было быть. Я должен был продолжать служить штату, который так близок моему сердцу, жить с той женщиной, которую люблю. Для меня достаточное наказание уже то, что Грейс догадалась о моем предательстве.