Джонатан улыбнулся и продолжил:
— Она замечательная женщина. Она просто показала мне то фото из газеты и спросила: «Не напоминает ли тебе эта булавка ту, что была у меня, — „цветок и почка“? Мне бы хотелось тоже надеть ту, мою булавку. Пожалуйста, возьми ее из банка, дорогой». Она все знала, конечно, и я знал, что она знает, Керри. И от ее слов я почему-то сразу превратился из просто очередного стареющего влюбившегося идиота… в человека, который… запачкался, стал грязным, нечистым…
— И ты пошел и убил Сьюзен?
— Потому что она не только отказалась вернуть мне драгоценности моей жены, но и еще нагло заявила, что у нее появился новый и очень симпатичный любовник — Джимми Уикс. Бог мой, это ведь не человек, а бандит! Мафиози! Все, Керри, хватит, либо разбуди Робин, либо бери ее на руки.
— Ма. — Робин потянулась, глаза ее приоткрылись. Она села. — Мама, — девочка улыбнулась. — Почему ты приехала?
— Вставай, Робин. Мы уезжаем. «Он собрался нас убить, — про себя добавила она. — Сейчас он и ей соврет, скажет, что у нее приключился кошмар, и я приехала, чтобы отвезти ее домой».
Керри обняла Робин за плечи. Чувствуя, что что-то здесь происходит не так, Робин прижалась к матери.
— Ма?
— Все в порядке.
— Дядя Джонатан? — Тут Робин заметила пистолет.
— Больше ничего не говори, Робин, — тихо проговорила Керри.
«Что же мне делать? — лихорадочно думала она. — Он сошел с ума. Объяснить ему уже ничего невозможно. Если бы только Джоф не поехал сегодня к этому Джесону Эрнотту. Он бы нам помог. Джоф смог бы нас выручить».
Когда они спускались вниз по лестнице, Джонатан тихо произнес:
— Дай мне ключи от твоей машины, Керри. Из дверей мы с вами выйдем вместе, а затем вы с Робин заберетесь в багажник.
«Мой Бог! — вздохнула Керри. — Он убьет нас, потом отвезет куда-нибудь и там бросит. Так, чтобы все это выглядело как дело рук мафии. Все опять повесят на Уикса».
Когда они пересекали коридор, Джонатан заговорил опять:
— Мне очень жаль Робин. А теперь, Керри, медленно открывай входную дверь.
Керри склонилась, чтобы поцеловать дочь.
— Роб, когда я развернусь, ты беги, — шепнула она. — Беги к соседям и кричи, что есть мочи.
— Керри, открывай дверь, — повторил команду Джонатан.
Керри медленно стала открывать дверь, Джонатан заранее выключил лампу над входной дверью, поэтому теперь их троих освещал лишь тусклый фонарь в конце аллеи.
— Ключ от машины в моем кармане, — сказала Керри. Она стала медленно разворачиваться в сторону сенатора, потом резко, громко крикнула. — Беги, Робин!
В то же самое мгновение она бросилась на Джонатана. Она почти дотянулась руками до него, когда вдруг услышала выстрел и почувствовала жгучую боль около виска и сильное головокружение. Мраморный пол коридора прыгнул ей в лицо. Вокруг Керри грохотала какофония звуков. Прозвучал еще один выстрел. Робин кричала, звала на помощь. Голос девочки удалялся. Послышались приближающиеся сирены полицейских машин.
Потом стали слышны только сирены и надломленный голос Грейс, проговорившей:
— Прости меня, Джонатан, прости меня. Но я не могла тебе позволить сделать это. Только не это! Только не Керри и не Робин!
С трудом собравшись с силами, Керри приподнялась и прижала руку к виску. По щеке, сквозь ее пальцы, текла кровь, головокружение, однако, ослабло. Керри подняла глаза и увидела, как Грейс сползла с инвалидной коляски на пол, выпустила пистолет из своих немощных, распухших пальцев и обняла лежащее на мраморном полу тело мужа.
ВТОРНИК, 6 ФЕВРАЛЯ
99
На церемонии принесения присяги судьи помощником прокурора Керри Макграт зал суда был полон. Веселый гомон сменился торжественной тишиной, когда открылись двери в глубине зала и оттуда появилась впечатляющая процессия судей, облаченных в черные мантии. Они пришли приветствовать вступление в свои ряды нового коллеги.
Керри медленно, степенно вошла в боковой проход и заняла положенное место справа от главной скамьи. Судьи проследовали к стульям, которые предназначались им, и сели лицом к собравшимся гостям.
Керри внимательно осмотрела собравшихся. На церемонию специально прилетели ее мать и Сэм. Они сидели вместе с Робин, которая напряженно вытянулась на своем стуле, широко раскрыв глаза и явно волнуясь. На лице девочки почти не осталось следов от тех порезов, что привели ее с матерью когда-то в кабинет доктора Смита, встреча с которым оказалась так важна для их дальнейшей судьбы.