— Несомненно, — согласился хозяин и присел к столу.
Усмотрев в поведении Региса намек, я собрала ужин, положив два прибора, для обоих вампиров и, когда все было готово, снова вернулась на свое место, притихнув в углу.
— Почему Лея не сидит с нами за столом? — обыденно осведомился гость.
— Уже Лея? — неодобрительно покачал головой хозяин. — Меня не было всего пол дня.
— Все мы — монстры одинаковы. Тогда к чему условности.
Детлафф повернулся в мою сторону и показательно оскалился. Его черты стали похожи на звериные, уши заострились, а длинные зубы выступили над губой. Я вздрогнула и натянула одеяло повыше.
— Боишься? — прорычал он возвращая прежний облик.
— А чего ты ждал? — зло бросила я.
— Рэна не боялась. — В низком голосе вновь послышалась боль.
— Все боятся, это обычное дело; она просто соврала.
— Лея! — оборвал Регис, поднимая тон.
— Нет. Она права… Рэна врала.
Я поднялась и подошла к ним.
— И долго собираешься себя жалеть?
Оба вампира посмотрели на меня в полном недоумении, похоже мое бесстрашие до крайности удивляло их.
— Предала тебя эта девка. С кем не бывает. Думаешь, оставил бы ее в живых, сожалела бы? — злая ухмылка скользнула по губам. — Вертела тобой, как куклой, а ты и рад.
Детлафф поднялся со своего места так быстро, что мне даже не удалось уловить его движения. Цепкие пальцы сомкнулись на шее, поднимая в воздух. Из его груди вырвался тихий рык, но я не собиралась сдаваться. Взгляд лишь подтверждал уверенность в сказанных только что словах, несмотря на боль и невозможность дышать. Мертвая хватка ослабла, и я упала на пол, чувствительно ударившись коленями.
— Ты права, — обречённо произнес вампир, словно сдаваясь.
— А значит нечего по ней слезы лить. Не в первый раз ошибаешься. Живи дальше, — подвела неутешительный итог я, взирая на него снизу вверх.
Он постоял пару минут, а потом решительно развернулся и вышел из комнаты.
— Это было… Неожиданно, — произнес Регис, допивая эль из своей кружки. — Но, похоже, именно подобная пощёчина ему и была необходима… Чтобы взбодриться.
— Твоему другу больно. Такое снимает либо ласка, либо злость.
— Думаю, так и есть, дитя мое. Так и есть.
Я лишь презрительно фыркнула и побрела прочь. Утром Детлафф не появился, что вызывало некоторую нервозность Региса. Чтобы не путаться под ногами, пришлось вновь идти из дому.
Рядом с кладбищем раскинулась залитая солнцем поляна, на которой удобно было греться в теплых лучах. Ближе к полудню жара начала угнетать, и я присела в тени раскидистого дерева, стянув рубаху с плеч, дабы намазать снадобьем шрамы. Чудесная мазь восхитительно помогала, возвращая коже былую прозрачную тонкость, хотя и нещадно жгла. Только вот до спины дотянуться никак не удавалось, потому грубые полосы там оставались наиболее заметными.
— Давай помогу, — прозвучал тихий голос прямо за плечом.
Я дернула рубаху вверх, но тонкая ткань запуталась и только жалобно затрещала.
— Да не бойся ты, не кусаюсь, — произнес Детлафф и усмехнулся. — Ну как… Кусаюсь конечно, но не сегодня.
— Не надо, — жалобно пролепетала я, словно умоляя не причинять мне вреда.
Дрожь, покрывающая плечи, стала заметна глазу, мои отчаянные попытки прикрыть спину не давали результата, напряжение достигло предела и полилось из глаз горячими слезами, давая выход боли, обиде и одиночеству. Грубые пальцы прошлись по самому глубокому рубцу, оставляя обжигающий след легко впитывающейся мази.
— Не реви. Регис знает свое дело: шрамы быстро пройдут, — вампир произносил слова наставительно, словно объяснял прописные истины, не переставая смазывать спину мучительным снадобьем. — К тому же у меня подарок для тебя.
Я бросила удивленный взгляд через плечо, даже не заметив, что дрожь и истерика сами собой утихли.
— Чего?
— Немного потерпи, сейчас уже закончу и отдам.
Он деловито закрыл баночку и поправил край рубашки, позволив ей вновь покрыть спину и плечи. Я поспешно затянула тесьму так высоко, как только могла, отсаживаясь подальше. Детлафф невозмутимо извлёк из кармана залитый кровью медальон и бросил его передо мной в траву, поднимаясь на ноги.
— Ублюдок заплатил, — спокойно проговорил вампир и направился через поляну к дому.
Мои дрожащие пальцы вытянули из спутанной подстилки золотую цепочку, которая повлекла за собой смятый, круглый герб с тисненым вензелем: «А. Р.» — Агнеус Ревель.
Как же хорошо мне была знакома эта вещица. Сколько раз я видела ее в непосредственной близости от своего лица, свисающей с широкой шеи моего палача. К горлу подступил ком, хотелось плакать, но слезы высохли в глазах, только скулы сводило до скрежета зубов. Он мертв. Вампир убил его, несомненно лорд мучился перед смертью, и я всей душой надеялась, что очень-очень долго.
========== Перемирие ==========
Комментарий к Перемирие
Фисштех — наркотик, запрещенный законом, но тем не менее очень распространённый в Темерии. Он представляет собой белый порошок и вызывает сильнейшую зависимость.
Катаканы, бруксы - являются одним из подвидов вампиров. Они относятся к категории высших вампиров, хотя технически и не являются истинными высшими вампирами. Катаканы и бруксы разумны, а потому их можно причислить к т.н. вампирам переходной стадии.
Я боялась возвращаться. Как теперь смотреть в глаза Регису, что сказать Детлаффу? Но идти все же пришлось. Вампиры что-то оживлённо обсуждали, сидя на траве у входа; мой спаситель смеялся, а его гость глубокомысленно улыбался, глядя себе под ноги. Когда расстояние до них сократилось, стали угадываться слова.
— А ты не утратил прежней проницательности. Рад видеть тебя таким снова.
— Монстры остаются верными своей природе, Эмиэль, меня, как и остальных, радует только кровь и смерть. — Низкий голос окрасился грустью с едкой примесью безысходности.
— Не будь так несправедлив к себе, Детлафф. Я встречал в своей жизни людей, которые куда больше твоего походили на бестий, при чем некоторых совершенно недавно. — Годфрой усмехнулся, но его взор приобрел налет болезненной напряжённости, обнаруживающий нежелание рушить только что установившееся, зыбкое равновесие.
— Я тоже, Регис, я тоже… — Прозрачный огонь светлых глаз вампира загорелся ненавистью, но почти сразу потух, уступая место тихому безразличию.
Было обидно, что моего отсутствия никто не заметил, будто оно не имело хоть сколько-нибудь маленькой значимости для них.
— Благородные господа совсем не волновались о пропаже служанки? — язвительный, насмешливый тон не скрывал горечи, звенящей в голосе.
— О, дитя мое, ты пахнешь, как орхидея в кромешной пустыне, — добродушно улыбнулся Регис. — Мы бы забеспокоились, если бы аромат ослаб, а так… Любому вампиру обнаружить твое место положения не составит труда.
— Спасибо за заботу, — раздражённо пробурчала я, но вдруг смутилась, ощутив внимательный, сосредоточенный взгляд Эретайна. — За все спасибо.
Детлафф пристально изучал меня, словно пытался определить мысли, потом кивнул, принимая благодарности, и вновь повернулся к собеседнику.
— Я, похоже, чего-то не знаю? — озабоченно обратился к нему Регис.
— Мелочь. Не о чем домой писать, — равнодушно пожал плечами гость.
Чтобы избежать дальнейших расспросов, пришлось не без облегчения покинуть их и отправиться готовить ужин. Скоро вся компания воссоединилась за столом, обсуждая бессмысленные, но весьма интересные мелочи.
— … А потом местные крестьяне разрезали меня на куски и замуровали в разных частях деревни. Это были самые долгие пятьдесят лет в моей жизни, — с меланхоличной усмешкой повествовал Регис.
— Смотрю, ты постоянно куда-нибудь ввязываешься. И, конечно, помогал своему другу — ведьмаку?
— Нет… Я тогда был молод, и виной всему стала женщина.