Выбрать главу

— Что за гонка?

Эдвард усмехнулся:

— Как — что за гонка. Пока здесь Гамиш, надо успеть. Мы все сделаем на праздники. Я пошлю за Марго — она умирает от желания познакомиться с тобой и обещала прилететь из Окленда с мужем и детьми, так что мы сможем уехать в свадебное путешествие. Это звучит, вероятно, очень нагло — предлагать тебе готовую семью.

Фиона лукаво засмеялась:

— Да, может, я выйду за тебя именно ради детей! Я всегда мечтала о большой семье, но для этого требуются годы... а здесь это к тому же большая проблема. Если только Малколм не собирается проводить у нас ежегодный отпуск! — И она замолчала, напуганная собственной храбростью...

Чуть позже они проходили благоухающим садом над озером. Они ждали, когда все в доме уснут, — сегодняшняя ночь принадлежала им одним. Эдвард рассмеялся, глядя на дом.

— Добро пожаловать в твердыню Кэмпбеллов, Флора Макдоналд.

— Эдвард, сейчас не время вспоминать о наследственной вражде.

В глазах его бегали бесенята.

— Да ты что. Я хотел только утвердить союз двух любящих душ и тел. Как-то ты говорила, что не веришь в романтическую любовь прекрасного принца и Флоры Макдоналд.

Она прищурилась.

— Ты никогда не спрашивала о моем полном имени, — продолжал он.

— О твоем полном имени? Ах да... Ч. Эдвард Кэмпбелл. Неужели?..

— Ч.Э.С. Кэмпбелл. Чарлз Эдвард Стюарт Кэмпбелл, Флора, любовь моя.

Они остановились на минуту у боковой веранды. Фиона подошла к шпалерам и потрогала старинный куст кремовых роз, посаженных Фионой Кэмпбелл восемьдесят лет назад.

Легкая улыбка тронула ее губы.

— Розы в декабре, — проговорила она. — Что за чудная страна! Лед в июне, розы в декабре...

Серые глаза Эдварда потеплели.

— Заходи, пойдем расскажем все Ранги.