Все сидели тихо, слушая речь этого пожилого человека, который сейчас макал хлеб в масло, и откусывал по чуть-чуть, смотря чтобы ни крошки, ни капельки не уронить.
— Так что всё вокруг, что вы видите — должны были забрать мюльтезимы. Но не успели. Заберут ли? Это уже не т нас зависит, а от вас. Да и что нас ждёт — непонятно.
Последние слова были сказаны тихо-тихо.
— Не унывай, всё будет отлично! Мы восстановим Империю и старые законы, все будем жить лучше!
— Да может быть мы этого и боимся? — поднял голову старик. — Когда была прежняя Империя, то мы пять дней в неделю работали на хозяина, отдавая ему всё. Да и налогов было столько, говорили старики, что как коровы, солому жевали, лишь бы ноги не протянуть. Плюс воевали со всеми, отчего каждый год приходили либо чужие войска и грабили, либо свои войска и так же грабили. Может поэтому мы особенно и не бунтовали против сарацин, когда они пришли. Им что — плати денег и живи спокойно… Это потом всё началось…
— Смелый ты, старик, такие речи вести… — протянул Михаил, внимательно смотря на Сгурица.
— А мне уже ничего не страшно, своё я отжил. Жена померла, двое детей померли, а один, выживший сын, сбежал куда-то уже давно. Так что и терять-то нечего, могу высказать свои мысли.
И не нашлось, что ему возразить. Солдаты молча ели поданную им еду, смотря на держащихся в стороне селян, а потом молча собрались и ушли из этого, раньше казавшегося таким сытым и уютным места.
Глава 13
Конь — это конечно хорошо, но как с непривычки всё болит. Хоть обратно переходи в контарионы, да таскай на себе, а не в обозе, панцирь да топай пешком, глотая пыль за всем войском. Что примеряет, так это то, что на коня можно нагрузить фунтов не менее двухсот сорока фунтов поклажи, а это всё-таки немало!
Но сейчас Лемк трясся на спине своего Гемона с двумя десятками солдат-скопефтов по просторам Фракии, держа справа от себя Эврос и «патрулировали» окрестности. Необходимость в этом возникла после того, как герцог Карл Эммануил увёл большую часть кавалерии, и держать под контролем довольно большую область впереди и по сторонам войска стало проблематично. Поэтому было найдено простое решение. Все ещё помнили, как банда солдат напала на юрюков, отбив у них в качестве добычи немало коней, которых они оставили себе. Коней у них не стали забирать, нет. И выкупать не стали. А отобрав среди них стрелков, сформировали из них несколько групп, которые совместно с кавалерией теперь шли впереди войска, искали засады, останавливали беглецов и дезертиров, если такие будут, поворачивать торговые караваны навстречу войску, не допуская их до городов, к которым они шли. Могли ли они сами считаться кавалерией? Нет, ни в коем случае, это бы подтвердил каждый из них. Они пробовали стрелять и заряжать аркебузы с мушкетами на коне, и это было невыполнимо для них. Надо сказать, что лошади, доставшиеся им от юрюков, спокойно относились к запаху и виду крови, но вот порох и выстрелы… Они взвивались, шарахались от выстрелов, выкидывая из седла всадников, то есть пугались неимоверно. Ни о каком бое из седла, даже если можно было заряжать верхом, не могло быть и речи. К тому же мушкеты были для этого чересчур тяжелы и длинны. Их тактикой должны были стать высматривание противника и быстрое отступление к основным силам. А если этого невозможно было сделать, то спешиться и занять укрытие, огнём отогнав преследователей, либо перебить их. Поэтому Лемк трясся сейчас с аркебузой, лежащей на луке седла, и, расстегнув капанич и ворот рубахи, подставил грудь под освежающий ветерок.
Вокруг была такая красота, что хотелось петь. Песен Теодор знал не слишком много, в основном поэмы и стихи старых веков, а потому начал напевать ту, которой их учил Глёкнер:
На него стали оглядываться его товарищи.