Даже если это не была какая-то хитроумная ловушка алхимиков, я все равно не хотела бы столкнуться с кем-нибудь из них за ланчем в Сент-Луисе. Учитывая это, мы выбрали новый пункт назначения в нашем путешествии. Дорога до него заняла целый день на машине, и в итоге мы решили провести ночь в Джефферсон-Сити, штат Миссури, оставив Сент-Луис позади. Кроме того, он находился чуть в стороне от дороги на Озаркс, так что мы надеялись сбить со следа того, кто, возможно, ждал нас там. Конечно, мы до сих пор не знали, куда именно нам надо ехать. Озаркс состоял из очень обширных по площади земель, а наш кирпич так и не дал нам никаких более точных зацепок.
Мы были в дороге весь день и очень устали, поэтому, зарегистрировавшись в гостинице, мы решили перекусить. Было уже довольно поздно, но мы пропустили ужин, чтобы успеть проехать как можно больше. Я устала сильнее остальных, и еда была просто формальностью. За столом мисс Тервиллигер то и дело подавляла зевки, и даже Эдди, несмотря на постоянную бдительность, казалось, с нетерпением ждал возможности хорошенько выспаться. Мы положили кирпич на стол и, ожидая пока нам принесут еду, смотрели на него так, будто силой мысли пытались заставить его ответить хотя бы на пару вопросов.
В конце концов, оторвавшись от него, я перевела взгляд на телефон, в надежде, что пропустила ответ Адриана на сообщение, которое послала чуть ранее, сообщив о нашем местоположении. Мы мало с ним общались сегодня, что казалось странным после вчерашнего, когда он буквально каждую минуту присылал мне новое сообщение. Конечно, глупо было полагать, что ему нечего больше делать, кроме как сидеть у телефона, разговаривая со мной, но я не могла ничего с собой поделать. После нескольких месяцев тревоги и переживаний у меня началась паранойя, и я начинала думать, что потрясение после нашего расставания отступило, и Адриан решил, что свободу он любит больше.
Наконец, официантка принесла нам еду, и я положила телефон обратно в кошелек. Поставив наши тарелки на стол, она взглянула на кирпич, и у нее перехватило дыхание.
– Вы, ребята, украли это из Ха Ха Тонка?
Мы уставились на нее так, будто она говорила на другом языке.
– Я имею в виду, это классно, если вы сделали это, – поспешно добавила она, встревоженная нашим молчанием, – это милое место. Я видела многих людей, направляющихся туда и оттуда. Я бы сама не отказалась от сувенира.
Мисс Тервиллигер первой пришла в себя:
– Можете повторить это название? Ха Ха Вонка?
– Ха Ха Тонка, – поправила девушка. Она посмотрела на наши лица. – Вы действительно не были там? Этот кирпич выглядит точно как будто вытащенный из тех руин. Вам нужно посетить это место, если вы направляетесь в Озаркс.
Как только она ушла, я поискала Ха Ха Тонку через интернет на телефоне.
– Не может быть! – произнесла я. – В Миссури есть замок!
– Думаешь, Джилл держат там? – возбужденно спросил Эдди. Похоже, он уже был готов идти и спасти ее из высокой башни, вероятно, даже сразившись в процессе с драконом или роботом-динозавром.
– Вряд ли. Она была права насчет «руин».
Я показала им фотографию Ха Ха Тонки, впечатляющего сооружения, даже несмотря на то, что оно видало лучшие дни. У него не было крыши, часть стен тоже отсутствовала, делая его совершенно открытым и легко просматриваемым. Технически, это был не замок, а особняк, а территория вокруг была обустроена под государственный парк с кучей тропинок и других природных достопримечательностей. Если бы Джилл находилась там, неясно, где ее могли бы запереть... Но, по крайней мере, теперь у нас появилась определенная цель, так как в одном официантка была права: наш кирпич выглядел точно, как те из развалин.
Новые знания придали нам сил, и, разрабатывая план, мы почти забыли про еду. Согласно информации на сайте парка, он открывается в семь утра. Мы решили добраться туда как можно быстрее и провести небольшую предварительную разведку. Если был хоть малейший шанс столкнуться с чем-то сродни тому, что нас поджидало в музее робототехники, то тогда лучше попадать в неприятности в нерабочее для парка время. По мере того как разворачивалась эта странная охота на мусор, было все труднее предугадать, с чем мы можем столкнуться или что от нас ожидает тот, кто заварил всю эту кашу.
На следующее утро мы были полны сил даже после всего-навсего пяти часов сна, желая поскорее отправиться в дорогу и узнать, какую тайну хранит Ха Ха Тонка. До парка оставался всего час езды, но мы остановились на заправочной станции, чтобы заполнить бак перед выездом на шоссе. Пока Эдди занимался заправкой, я зашла в кафе при станции – убедиться, что мисс Тервиллигер как следует запаслась кофе нам в дорогу. Но приблизившись к двери, я резко остановилась, увидев внутри знакомую фигуру.