Выбрать главу

Броди заморгал.

— Пойду приму душ, а заодно и проверю — можно ли хоть немного травы вычесать из волос… — Она босиком прошлепала к двери в ванную, всего в паре шагов от немыслимо развороченной постели.

Броди, усмехнувшись, пальцами причесал добела выгоревшие волосы.

— Неплохо бы и мне присоединиться.

Она остановила его жестом.

— У тебянет травы в волосах.

— Только потому, что ты там, на берегу, не согласилась поменяться со мной местами. — В его глазах читалось желание.

Напоминание об их любви вызвало новую чувственную волну. Она отвернула широкий лацкан халатика и замахала им словно веером, пытаясь остудить зардевшиеся щеки.

Боже, как же ей в присутствии Броди, да еще с этими постоянными воспоминаниями, выдержать визит миссис Битл, гадала Миранда. Да она же будет то и дело заливаться краской!

Образ суровой миссис Битл мгновенно вернул Миранду к насущным проблемам.

— Да, и еще одно. Броди!

— Да? — Он произнес это с таким видом, словно выслушивал неприличное предложение.

Она прислонилась спиной к двери, доверив ей тяжесть своего тела, если эта тяжесть окажется не под силу ее коленкам.

— Не говори пока детям о… — она помахала ладонью, показывая на себя и на него.

— О чем?

— Об этом. — Она повторила неопределенный жест. — О нас.

В его глазах промелькнуло беспокойство.

— Почему?

Причин не так уж и много — какой-нибудь миллион, подумала она. Начать с того, что она понятия не имела, сможет ли построить жизнь с человеком, который все еще не сказал, что простил ее за причиненную ему боль. А как насчет того, что обещание Броди измениться еще должно пройти проверку? Уж не говоря о том, мысленно добавила Миранда, что она, похоже, собственными руками положила абсолютно все — включая и будущее всех в этом доме — на чашу весов. Просто потому, что пошла на поводу у своего сердца. Ей нужно время все обдумать, прежде чем выносить все эти вещи на суд целого Техаса.

Облизнув губы, она оттолкнулась от двери.

— На мой взгляд, нет смысла давать ребятам повод для того, чтобы обсуждать наши отношения перед самым появлением миссис Битл. Ты так не считаешь?

Он посмотрел на закрытую дверь.

— Пожалуй.

— И Хрустику пока тоже не говори.

Броди рассмеялся.

— Вот об этом не беспокойся. У меня нет ни малейшего желания напороться на его комментарии раньше, чем это действительно будет необходимо.

— Спасибо. — Миранда развернулась и направилась в ванную, твердо веря, что сумеет справиться с ситуацией. Более того, решила она, стоя под горячим душем, в конце концов все может сложиться отлично.

Броди заявился на кухню, сияя, как ковбой в день получки. Ему было хорошо, и он плевать хотел, поймет это кто-нибудь по его лицу или нет.

— Чегой-то ты ранешенько сегодня. — Хрустик поднял голову от плиты, где в кастрюле булькала сероватая каша.

Броди потянул себя за мочку уха и склонил голову набок. Ему пришлось напрячь волю, чтобы подавить в себе первый порыв — схватить старика за загривок и тряхануть как следует за то, что вытащил их с Мирандой из постели, где они вновь обрели друг друга. Но, поразмыслив, он решил, что Хрустик ни за что не сделал бы это намеренно. Кашлянув, он просто поинтересовался:

— Что ты этим хочешь сказать, а, старик?

— Дак вот я и говорю… прихожу я сегодня варить завтрак нашим ребятам, глядь — а тебя-то уж и след простыл. И постель сложена! — Он окунул блестящую ложку в густую овсянку, зачерпнул добрую порцию, полюбовался — и перевернул ложку. Каша с жирным шлепком плюхнулась обратно в вязкую массу. — И што это может значить? А это может только значить, што ты нынче спозаранку взялся за работу.

Броди стиснул зубы и изобразил необычайную заинтересованность столь простым занятием, как закатывание рукава.

— А-а, ну да.

— Голову даю на отсечение, што к этому часу ты уж успел переделать кучу работенки. Это ж надо — встать в такую рань, да ишо постель застелить. — Хрустик сосредоточенно размешивал кашу. Ложка, время от времени задевая за стенки кастрюли, издавала металлический скрежет.

Отвратительный звук пронизывал Броди насквозь, как скрип ногтей по школьной доске.

— Угу, мой старик, бывалоча, все говорил: кто рано встает, тому Бог дает. Вот уж што правда, то правда. — Хрустик вынул ложку из каши и как следует треснул ею по краю кастрюли. — И уж больно мой старик уважал тех, которые сами постель стелют. Ну, вот как ты сегодня. Я-то, само собой, видал, што обычно миссис Сайкс за тобой прибиралась. Но только не сегодня. Не-ет, не сегодня. Потому, сегодня ты уже спозаранку встал и сам…