Выбрать главу

Но стоило ему немного успокоиться, как раздался жуткий грохот, и, повернув голову в сторону шума, Гарри увидел, как в Лазарет залетает профессор Снейп собственной отвратной персоной.

— Поттер! — с порога заорал он, но по мере приближения к постели больного его голос становился все больше похож на шипение разъяренной змеи. — Когда я говорю: «Проваливай отсюда, идиот» — вы должны слушаться! Какого черта вы стояли, как болван, посреди улицы?

Гарри резко сел на кровати, игнорируя резкую боль справа: в присутствии Снейпа хотелось быть во всеоружии, а не расслабляться на накрахмаленных простынях. Тот же раздавит, стоит только ему позволить. От возмущения у него открылся рот, а язык привычно потерял связь с мозгом.

— А вам не все равно? Вы, помнится, были рады, когда Дракучая Ива нас с Роном чуть не убила! Или Директор пригрозил снять со Слизерина баллы, если я пострадаю? — на одном дыхании выпалил Гарри, и Снейп в мгновение ока оказался рядом, встряхивая его за лацканы пижамной рубашки, и бок привычно откликнулся острой болью. Нос профессора теперь был в считанных сантиметрах от его собственного, и от такой близости у Гарри неприятно засосало под ложечкой. Черные глаза буравили его собственные с несвойственной даже для того яростью. Да и на пятом курсе после всей этой истории с думосбросом было не так все плохо.

Это же чем Гарри его так разозлил? Неужели попал в яблочко своей репликой про Директора? На мгновение перед глазами возникла картинка, как Дамблдор, внимательно вглядываясь в прейскурант ран, подсчитывает, сколько снимет баллов со Снейпа: «Так, три царапины по одному баллу, а вот крупный порез обойдется твоему факультету в пятьдесят, мой мальчик».

Гарри резко сжал губы, чтобы не прыснуть от смеха — сейчас Снейп бы явно этого не оценил, а если он хочет выйти из Лазарета раньше следующей недели, надо держать себя в руках.

Взгляд профессора вдруг изменился, на секунду опустился вниз, в мгновение ока вернулся обратно к глазам, крылья носа Снейпа жадно затрепетали, и тот отпустил его пижаму, восстанавливая приемлемое расстояние между ними.

— Двадцать баллов с Гриффиндора, и если бы не рана, вы бы у меня уже сегодня котлы драили, Поттер. Это единственное, на что хватает ваших мозгов.

Гарри выдохнул так, будто не дышал все это время. Внутри дрожало странное чувство, которому он не мог найти названия, он неотрывно смотрел на Снейпа, пытаясь понять, что произошло, пока его язык, кажется, жил собственной жизнью:

— Их хватает еще и на квиддич, сэр, как у моего отца, — вежливо добавил он, мысленно давая себе подзатыльник. Ну почему он никогда не может держать себя в рамках разумного, когда это нужно больше всего?

— Поттер, вы… — Снейп набрал в грудь воздуха для целой тирады, но его прервало появление мадам Помфри.

— Северус! — воскликнула она. — Ты, надеюсь, не заставляешь мальчика нервничать? Ему сейчас нужен отдых и покой. Все остальное может подождать до его полного выздоровления. А вы, молодой человек, почему встали? Я, кажется, предельно четко вам сказала лишний раз не тревожить рану. Дайте-ка я посмотрю, — медиведьма склонилась над улегшимся обратно Гарри, задирая вверх его пижамную рубашку, и всплеснула руками. — Мерлин мой! Меня не было всего пару минут, а у вас снова открылось кровотечение! Северус, как ты мог ему позволить скакать, как горному дромарогу?

Гарри посмотрел на свой бок, замечая сочащийся кровью шрам — вообще, этого стоило ожидать, учитывая, что они тут устроили. Так что возмущения мадам Помфри они заслужили в полной мере, и Снейп не меньше его — кто, в конце концов, из них взрослый и ответственный человек? Но Гарри привычно принял огонь на себя.

— Простите, мадам Помфри. Я… просто уже чувствовал себя хорошо, вот и…

— Никаких «и», мистер Поттер! Если увижу, что вы пытаетесь встать, наложу Петрификус, и вы будете в безопасности от самого себя. Вы меня поняли?

— Да, мэм, простите.

Он виновато поник, вжимая голову в плечи, и незаметно стрельнул глазами в Снейпа. Тот стоял бледный и злой, но, увидев, что Гарри на него смотрит, скривил свои губы и ушел, взмахнув мантией.

Больше никто Гарри в этот день не беспокоил. Как он выяснил позже — мадам Помфри просто запретила его навещать, чтобы лишний раз не давать повод к нарушению постельного режима. Вместо этого она напоила его Сном без сновидений, и Гарри благополучно проспал почти сутки, изредка просыпаясь, чтобы принять очередную порцию зелья или поесть.

А в понедельник, пообещав сильно не тревожить зажившую рану, он отправился в Большой зал завтракать. Рон с Гермионой принесли его вещи, закрыли собой от гримасничающего Малфоя и сопроводили до стола.

— Итак, — начала Гермиона, стоило им устроиться на привычных местах и наполнить тарелки. — Что произошло в Хогсмиде?

Гарри нервно потер глаза под очками и вздохнул.

— Если бы я знал! Они аппарировали и начали просто крушить все вокруг себя, будто малолетние… Черт. А ведь это могли быть…

Гарри обернулся и посмотрел на стол слизеринцев, где Малфой вовсю изображал падающего и стонущего Поттера, хотя его там не было… по крайней мере, среди студентов, которых Шторм выводил из собственной снежной ловушки.

— Думаешь, они?

— Скорее всего, слишком глупо себя вели, да и… понимаешь, я дрался с Малфоем-старшим, и это точно был не он, да и Снейп вроде не знал о нападении. Если бы меня не задело проклятьем… Кстати, а какая официальная версия?

— Да ничего особенного, — отозвался Рон. — Кого сейчас удивишь налетами? Но теперь выход в Хогсмид нам всем закрыт. Так что если это был Малфой, я его лично пристукну. С такими идиотами Сами-Знаете-Кто точно проиграет.

Гарри согласно кивнул, активно работая челюстями. В Лазарете его кормили очень здоровой, но не самой вкусной едой, так что сейчас он старался съесть как можно больше жареных сосисок, восстанавливая силы.

— Ходят слухи, что вас Шторм спас? — осторожно спросила Гермиона.

— Ага, — Гарри торопливо проглотил и принялся рассказывать, — в меня как проклятье попало, я упал, и вокруг началась настоящая буря, видимости ноль, и тут появился Шторм. Его, наверное, никто даже не видел, просто метель была явно магического происхождения.

— Ну ладно. Шторм ведет опасную игру, выводя из себя Сам-Знаешь-Кого и Пожирателей Смерти. Они сильные маги, надо быть осторожнее. Ты так не думаешь, Гарри?

— Да куда осторожнее! — возмутился Рон. — Он и так их жалеет, просто отвлекает внимание на себя, чтобы никто не пострадал. Даже не напал всерьез ни разу.

— Вот именно. Мне кажется, Шторму надо действовать активнее, — слишком громко согласился Гарри и вздрогнул, когда сзади прозвучало:

— Неужели, мистер Поттер? Надеюсь, вы не собираетесь ему в этом помочь?

Гарри закрыл глаза, глубоко вдохнул и развернулся.

— Доброе утро, профессор. Нет, никому помогать я не собираюсь, сэр, — корректно ответил он, но, кажется, посыл «отвали уже от меня, наконец» был успешно передан адресату. Снейп скривился.

— Рад это слышать, Поттер. Но если вам вдруг будет нечем заняться, можете смело приходить в мой кабинет. Грязные котлы для вас всегда найдутся. — «Только рискни во что-нибудь влезть, будешь на отработках до конца жизни», — прочел Гарри между строк.

— Обязательно, сэр, — ровно кивнул он в ответ, удерживая на лице вежливую улыбку. Продолжение фразы «о, я сплю и вижу, как я ваши котлы чищу, профессор» озвучивать необходимости не было. Они прекрасно друг друга поняли.

— Сволочь, — пробормотал Гарри, как только Снейп ушел из зоны слышимости. — Он вчера в Лазарет пришел, наорал, потряс меня, как игрушку, и улетел обратно в свои подземелья. И почему он вечно подкрадывается сзади?