Дэррик не сразу ответил. Он повернулся и взглянул на Габриэллу, ища встречи с ее глазами, которые были широко раскрыты в темноте.
— Да, — кивнул Дэррик, а потом повернулся к двери. — Но позволь сделать это мне. Ты соберешь дворцовую стражу, тех, кто не охраняет периметр замка, и начнешь тщательный осмотр. Начните с верхних этажей. Нам необходимо удалить их подальше от королевских покоев, а не привести к ним.
— Да, сир, — быстро ответил охранник.
— А ты, — сказал Дэррик, явно обращаясь к другому охраннику в коридоре, — останься здесь и охраняй эту дверь ценой своей жизни. Ты понял?
— Нет, — перебила его Габриэлла и, сбросив одеяла, потянулась за своим платьем. — Я не останусь здесь! Я иду с тобой в покои моего отца.
Дэррик закрыл дверь и пошел к ней навстречу. — Ты знаешь, что не можешь сделать это, Бри. До тех пор, пока мы не найдем преступников, считается, что замок подвергся нападению. Принцесса и король не должны находиться в одном месте, чтобы не быть сраженными одним и тем же убийцей.
— Я знаю протокол, — сказала она, натягивая платье. — Но это не убийцы. Они пойманные в ловушку мыши, которые не могут найти выход. Я не буду ждать здесь.
Дэррик положил руки ей на плечи.
— Ты должна. Мы не можем рисковать. Протокол для твоей же безопасности.
— Протокол, — повторила Габриэлла упавшим голосом, — из-за него умерла моя мать в одиночестве в своей комнате.
Дэррик покачал головой.
— Если бы твой отец был с ней, он, возможно, был бы убит тоже.
— Если бы мой отец был с ней, — ответила Габриэлла, снимая его руки со своих плеч и сжимая их крепко, — он мог бы спасти ей жизнь!
Дэррик изучал ее лицо в течение долгого времени. Наконец, он глубоко вздохнул и коротко кивнул.
— Ладно. Пойдем со мной, но помни, что это военные действия, а я главный офицер. До тех пор, пока все не закончится, я опережаю тебя по рангу.
— Только до тех пор, пока я Королева, — ответила Габриэлла, не в силах скрыть небольшую улыбку, тронувшую ее губы.
Дэррик снова кивнул. Вместе они оделись. Дэррик нашел время, чтобы надеть сандалии и ремень со своим мечом. Габриэлла связала волосы длинной лентой и откинула их назад, чтобы они не мешали ей. Через минуту они оба вышли из комнаты.
— Присоединяйся к другим, — сказал Дэррик старому охраннику за дверью. — Найди злоумышленников и доложи мне.
— Слушаюсь, сир, — хрипло солгасился охранник, по-видимому, счастливый присоединиться к охоте. Он побежал, положив руку на рукоять меча.
— Держись поближе ко мне, — сказал Дэррик, повернулся и стремительно зашагал по узкому коридору. Фонари освещали путь, но в замке было еще очень темно в этот час. Затененные ниши и закоулки протянулись вдоль залов.
— Может стоит разбудить Рисс и остальных гостей? — спросила Габриэлла низким голосом.
Дэррик покачал головой.
— Они в безопасности в своих комнатах. По правде говоря, все, вероятно, закончится в течение нескольких минут. Здесь самая лучшая гвардия во всем Камелоте. Никто не может долго прятаться в этих залах.
— Дэррик, — внезапно сказала Габриэлла, — я думаю, что знаю, кто это сделал!
Дэррик остановился и взглянул на нее.
— Кто?
— Гете, — ответила она твердо. — Он был здесь накануне. Я слышала, как он и профессор Барт разговаривали в прихожей прямо перед свадьбой. Барт собирался вышвырнуть его.
— Отец Гете, — понимающе кивнул Дэррик. — Эта лживая собака. Гете воспользовался свадьбой, чтобы проникнуть в замок с намерением освободить своего отца. Почему ты не сказала никому?
— Барт настаивал, чтобы он ушел, — сказала Габриэлла, когда они возобновили свою прогулку. — Он был назначен начальником безопасности на свадебной церемонии, в конце концов. Это была его работа. К тому же, я была немного занята, если ты не заметил.
Он оглянулся на нее через плечо, и она увидела его озорную улыбку.
— Я заметил.
— Я совсем не то имела в виду, — сказала Габриэлла, ее щеки покраснели.
— Мы на месте, — объявил Дэррик, когда они подошли ко входу в покои короля. — Оставайся у дверей. Я разбужу его.
Габриэлла схватила его за запястье.
— Я не буду ждать здесь. Я уже сказала тебе…
— И я тебе сказал, — спокойно прервал ее Дэррик, — что на данный момент, я главнее тебя. Король не останется в своих покоях, как только я подниму его, ты хорошо это знаешь. Внутри темно, и как бы невероятно это не звучало, кто-то может затаиться там в ожидании. Вот, возьми.