Незнакомец вёл Серафиму вперёд по залитой синим ночным сумраком галерее, схватив её за запястье столь крепко, что его острые когти практически царапали её кожу. Он словно боялся, что она сейчас вырвется и убежит, а потом снова попадёт под случайную машину.
Его опасения были обоснованы — если бы Серафима могла, то действительно убежала бы. Но было несколько причин, по которым это не представлялось возможным. Первой, самой весомой, было то, что сил на бег после ночной погони у неё уже не осталось. Она была измотана как морально, так и физически, и уже с трудом переставляла гудящие дрожащие ноги. Голова противно ныла, к горлу подкатывал горький тяжёлый ком, а мир перед глазами иногда начинал немилосердно расплываться, теряя чёткость и превращаясь в череду мутных пятен.
Второй причиной было то, что Серафима не имела ни малейшего представления о том, куда ей бежать. Они совершенно точно находились не в её родном городке. И даже выберись она за пределы галереи — ничего не решится. Хотя, если бы не отвратительное самочувствие, она всё равно попыталась бы.
Третьим было то, что Серафима просто боялась лишний раз пошевелить рукой.
После той голубой вспышки света, когда незнакомец нырнул куда-то, увлекая её за собой, на них внезапно обрушилась синеватая мутная темнота, давящая со всех сторон, словно бы они вдруг оказались под толщей чёрной воды. Затем — секундное ощущение полёта, потеря опоры под ногами и жёсткое, но всё же чуть смягчённое дёрнувшим её вверх незнакомцем приземление на мощёную золотистыми камнями дорожку. Дальше — лишь чёрная ночь вокруг и мерцающие всё тем же золотом замковые ворота впереди. Они распахнулись, когда незнакомец, перехвативший Серафиму за руку и больше не прижимающий её к себе, шепнул что-то на мелодичном, но каком-то рычащем языке. А после он буквально втащил её внутрь и повёл за собой по бесконечно-длинным коридорам, переходам и галереям.
Серафиме начало казаться, что они действительно бесконечны. Незнакомец, продолжающий волочить её за собой, миновал долгий лестничный пролёт и свернул в очередной коридор, когда на неё вдруг накатила тошнота, и Серафима вынужденно дёрнулась в сторону, прислоняясь к каменной стене и зажимая рот свободной рукой.
Ну как, господин таинственный похититель, насколько ты будешь рад моменту, когда эти прекрасные белоснежные полы будут запачканы тем, что было раньше обедом? Бабушкины голубцы очень мило будут смотреться вот на этой симпатичной плите. Из чего она там, из мрамора?
— Серафима? Маррак, да что же происходит! — простонал незнакомец, отпустил её многострадальное запястье и приобнял за плечи, поддерживая. — Милая, всё хорошо… Сейчас я отведу тебя к Магистрам, они помогут. Веришь? Всё будет хорошо…
От звучавшей в его голосе непонятной нежности и совершенно нелепого в данной ситуации «милая» Серафиме очень захотелось насмешливо фыркнуть, но она сдержалась, боясь лишний раз пошевелиться и всё-таки запачкать несчастный пол.
Интересно, кто такой этот Маррак? И что за Магистры? К которым, впрочем, идти совершенно не хотелось.
— Фима?..
Ещё и Фима. Кто ты, чёрт побери, такой, чтобы так к ней обращаться? Сначала украл, затем притащил в какое-то непонятное место, теперь вот у стеночки за плечи держишь и сокращённым именем называешь! Не многовато ли?
— Не молчи, пожалуйста… Ай, да пошло оно всё к Марраку! — на этом терпение её похитителя наконец-то кончилось, и он, подхватив Серафиму на руки и вспоров когтями несчастный пуховик, стремительно зашагал дальше.
Как оказалось — недалеко. Пройдя весь коридор до конца, незнакомец остановился у массивной двери из красного дерева и постучал. Этот стук разнёсся в ночной тишине громом набата.
— Это я, Магистр.
За дверью раздались быстрые шаги. В следующую секунду она открылась, и яркий свет, полившийся из комнаты, ослепил Серафиму. Мигрень взвыла с новой силой, глаза заслезились, но сквозь спешно прищуренные веки она всё же смогла рассмотреть высокий мужской силуэт в тёмной мантии.
— Сильвестр, что привело тебя?.. — спросил силуэт низким глухим голосом, а потом словно запнулся: — Серафима?..
— Да. Я нашёл её…
И Магистр посторонился, жестом приглашая их в свой кабинет.
*
Магистр оказался харизматичным мужчиной средних лет и средней комплекции, с проницательным взглядом золотисто-карих глаз, похожих на глаза какого-то хищного зверя — то ли волка, то ли одной из крупных диких кошек — и короткой чуть заострённой бородкой. Небольшая странность была в его волосах, аккуратно зачесанных в хвост — они были насыщенного чёрно-багрового цвета, что никак не вязалось с образом обычного человека. Серафима бы даже предположила, что они крашеные, если бы не тот факт, что и бородка, и брови Магистра были точно такого же оттенка. Никто же в здравом уме не будет красить брови и бороду в такой цвет, так ведь? И вообще, может он тоже не совсем человек, как этот… Сильвестр с его когтями и чешуёй.
В данный момент лицо Магистра не выражало ни капли удивления, и Серафима даже позавидовала его самообладанию и невозмутимости. Сама она вряд ли смогла бы оставаться настолько спокойной, если бы к ней посреди ночи ворвался какой-то… какое-то существо наподобие Сильвестра, пусть даже и знакомое, тащащее на себе девушку вроде неё — зеленовато-бледную, растрёпанную, с синюшными кругами под глазами и выражением полного непонимания на лице. Магистр же выглядел так, словно её похититель проделывал такое чуть ли не ежедневно и ничто, совершенно ничто не выходило за рамки приличий.
Он усадил их обоих за стол, на котором возвышались стопки бумаг, впрочем, тут же куда-то убранные, щелчком пальцев и несколькими короткими пасами явив из ниоткуда две чашки с чаем. Серафима уже ничему не удивилась, махнула рукой на то, что не стоило ничего брать у подозрительных незнакомцев, и, вцепившись в чашку обеими руками — уж слишком они тряслись — осторожно пригубила. Напиток оказался весьма бодрящим и даже отчасти снял усталость. Да и на вкус был очень приятным — в этом чае определённо был любимый ею барбарис.
Сильвестр к предложенной чашке и не притронулся. Он сидел, прямой, как игла, напряжённый, вцепившись пальцами в подлокотники кресла. Прежде гладкие и лакированные, они уже украсились длинными и глубокими бороздами от его когтей. Но долго находиться на одном месте её похититель не смог. Он лязгнул зубами — Серафима отстранённо отметила, что никакие это не зубы, а самые натуральные клыки — вскочил и принялся мерить кабинет шагами.
Иногда он кидал на неё долгие взгляды, и глаза его, так и не переставшие светиться, были совершенно безумными.
Магистр, следящий за ним с начала его перемещений, внезапно бросил вполголоса:
— Сильвестр, перестань на неё смотреть, ты же видишь, что это её напрягает. Серафима уже никуда не исчезнет из моего кабинета, так что перестань нервировать нас всех, успокойся и расскажи, всё-таки, где ты её нашёл.
После этих слов Серафима даже прониклась к мужчине некоторой симпатией. Надо же, какой тактичный.
— Я… — похититель наконец остановился сбоку от стола, нервно сцепил пальцы, с неприятным скрежещущим звуком скользнув когтями по чешуе, — я встретил её у того места, где раньше был её дом. До пожара.
Серафима едва не подавилась чаем. Значит, они всё же были знакомы в те пять лет. И к пожару он имеет какое-то отношение, или же, по крайней мере, она ему о нём рассказывала.
— И как ты там оказался? — вскинул брови Магистр.
Сильвестр ниже склонил голову, сжал пальцы до хруста.
— Мне сложно объяснить… Вы помните, в каком состоянии я был после пришедшего известия, и как себя вёл… Простите меня ещё раз за моё безобразное поведение. В её мир я отправился сегодня, абсолютно бесцельно, но… Что-то словно вело меня, словно что-то заставило меня открыть портал. Я не ожидал, я даже не думал, что найду Серафиму… Но я нашёл. Вот только она не узнаёт ни меня, ни, похоже, вас, — он всё же поднял глаза, и, несмотря на замечание Магистра, вновь вперил в неё долгий голодный взгляд. Серафима с трудом подавила дрожь и желание отодвинуться от него ещё дальше.