Жак был знаменит в околотке своей стойкостью и веселым нравом, но теперь и он упал духом. Деньги, которые он получил в этот день в гостинице, все пойдут на уплату за «квартиру». А ведь нужно было что-нибудь есть. Найти работу труднее, чем набрести на кошелек полный золота. Неужели придется подыхать с голоду?
Жак был глубоко возмущен несправедливостью директора. Ведь он никогда ничего не крал. Он и не видал дурацкого медальона, да если бы и видел, не стал бы его брать. А теперь попробуй-ка, поступи на место. Потребуют рекомендаций. А где их возьмешь! Если бы еще главный швейцар, ожиревший от «чаевых», не был его врагом! А теперь ни о каких рекомендациях не могло быть и речи. Больше всего Жак не любил быть предметом сожаления. А он знал, что все соседские кумушки будут причитать над ним и давать разные глупые советы. Он поэтому решил не сразу итти домой.
Свернув на большую хорошую улицу, он для развлечения показал язык какому-то разодетому мальчику, важно шествовавшему за руку с нянькой. Мальчик взвыл от обиды, к великому изумлению няньки, не видавшей проделки Жака.
Затем он окликнул извозчика, а когда тот спросил, что ему нужно, крикнул:
— На луну и обратно! Два су.
Извозчик размахнулся кнутом, но Жак ловко увернулся.
После этого он некоторое время созерцал марсельский порт, где стояли на якоре издалека приплывшие суда.
Недурно быть капитаном такого судна…
Эх! Если б дядя Роберт был в Марселе! Дядя Роберт был младший брат отца Жака. Независимый по характеру, он не мог ужиться ни на одном из марсельских заводов и прослыл на всю округу нахалом и грубияном. Теперь он был где-то не то в Африке, не то в Южной Америке. Далеко. Отсюда не видать. А дядя Роберт наверное что-нибудь придумал бы.
Наконец, стараясь отгонять мрачные мысли, Жак побрел восвояси.
Едва он завернул на свою улицу, как со всех сторон раздались крики:
— Жак идет! Жак идет!
Опять из окон домов высунулись любопытные головы. Мальчики, приятели Жака, окружили его.
— В чем дело?! — спросил Жак, удивленный таким приемом.
— Твою бабушку раздавил автомобиль! — крикнули почти одновременно все бывшие на улице.
Каждому хотелось огорошить Жака ужасной новостью.
Жак огляделся по сторонам.
— Как — раздавил? — пробормотал он растеряно. — Где? Когда?
— Да вот с час тому назад. На этом самом месте.
И все начали наперерыв рассказывать ему в чем дело.
Многие смотрели на него с участием, хотя любопытство преобладало.
Господин Шамуа стоял у ворот и ожидал Жака с тупым торжеством.
Он узнал в приемном покое, что старуха умерла окончательно и бесповоротно, и у него словно гора свалилась с плеч.
Толпа замерла в ожидании предстоящей сцены.
— Ну-с, — произнес среди всеобщего молчания господин Шамуа, когда Жак приблизился, — ты мне должен пять франков за прошлое время. Где они?
— Вот они, — сказал Жак, чувствуя, что все на него смотрят и стараясь быть спокойным, хотя слезы душили его.
— Верно. Тут ровно пять франков.
Господин Шамуа тоже чувствовал на себе множество любопытных взглядов, а потому старался проявить особую важность. Он не спеша сосчитал деньги и сунул их в карман.
— А теперь забирай свой скарб и убирайся к чорту.
В толпе зрителей пронесся гул одобрительных и неодобрительных возгласов.
— Правильно, — говорили хозяева домов и квартир.
— Ах, животное! — пробормотали бедняки.
Но все продолжали с интересом смотреть на Жака.
Жак, прикусив губы, чтобы не разреветься, быстро прошел во двор. Через пять минут он появился с небольшим мешком за плечами.
Господин Шамуа продолжал стоять в позе Наполеона, созерцающего Бородинский бой.
Зрители все еще не расходились.
— Жак, иди жить к нам! — крикнула какая-то сердобольная женщина.
Но тот вовсе не был настроен благоразумно.
Его обуревали слишком сильные чувства.
Из ворот по жолобу тек вонючий и грязный поток.
Жак рукой зачерпнул жидкой грязи и шлепнул ее прямо в величественное лицо господина Шамуа.
А потом бросился бежать во все лопатки.
Дикий хохот, загремевший на улице, был ему наградой и утешением.
Жак не уронил-таки себя в глазах общества.
III
АСТРОНОМИЯ НА ПУСТОЙ ЖЕЛУДОК
Жак все бежал, ибо боялся, не помчался бы за ним господин Шамуа. Но у того глаза были так основательно залеплены грязью, что он решительно не был способен ни на какое преследование. Да и толпа, хохотавшая кругом, не давала ему сделать ни шагу.