– Мы хотели, так сказать, удалиться отсюда, чтобы сдать отпечатки пальцев, – холодно ответил Роули. – Ты идешь, Даф?
Так начался этот безумный день.
Гертруда боролась с приступом астмы, скитаясь взад-вперед, накладывая смоченные кипятком носовые платки на красное пятнистое лицо. После завтрака пришел семейный врач. Он встретился с Дафной, задержал ее в холле и попросил показать язык.
– Плохо дело, – пробурчал он. – Это самый противный старый дом, какой я знаю. Непонятно, почему Амелия цепляется за эту старую рухлядь. Послушай, Дафна, кто же его убил?
Она отрицательно покачала головой.
– И как дела в компании? Ты ведь знаешь, я вложил в нее все свои сбережения. Ладно, ладно, с этим спешить некуда. Но ты слышала о собрании акционеров 1 января?
Она кивнула головой. С этого дня начался бы ее медовый месяц.
– Говорят, там было сильное желание выкинуть Бена из компании... Похоже, этого всегда хотели твои тетки. Да это всем известно. Но, кажется... Да, Мэгги, скажите миссис Шор, что я зайду.
Мэгги ушла, врач снова повернулся к Дафне:
– Одевайся потеплей. Нет никакого смысла еще и заболеть впридачу.
И отвернулся, что-то бормоча.
Появились новые персонажи, среди них – юрист компании с секретарем, тащившим толстенный портфель, адвокат семьи, разумеется, тоже с толстенным портфелем, парочка акционеров и Джонни, о чем-то споривший с Амелией.
И, разумеется, полиция (без нее – никак!).
В тот день Дафну больше не вызывали. Насколько она знала, из родных на допрос не вызывали никого. Но у нее сложилось ощущение, что Уэйт готовил на нее атаку.
Вообще в тот день Уэйт что-то уж долго отсутствовал. Правда, он осматривал кабинет и спальню Бена.
– Пора проверить бухгалтерию, – заявил он Джонни и Роули в кабинете Бена. – У вас есть ключи от письменного стола?
У них – нет, но ключи нашлись у секретарши. Разумеется, если Уэйт что-нибудь и нашел интересного, им он ничего не сообщил. Они с секретаршей оставались в кабинете, когда Джонни с Роули в сопровождении полицейского в штатском отправились в Сен-Жермен. Уэйта заинтересовали папки и коробки в сейфе компании, и он задал секретарше уйму вопросов.
– У нас нет никаких секретов, – божилась та. – Все книги здесь. Бухгалтер на рабочем месте. Его всегда можно допросить.
– Так-так, никаких, значит, тайн. Н-да...
Про дороге в Сен-Жермен Уэйт заскочил в полицейское управление и еще раз осмотрел вещи, найденные в карманах Бена. Ну, записная книжка, маленький перочинный ножик, носовой платок, немного мелочи. Того, что он искал, не было. Что ж, пришлось Уэйту возвращаться в дом Амелии.
Теперь он взялся за прислугу. Взялся всерьез – по крайней мере Мэгги вышла от него в расстроенных чувствах и с красными глазами.
Лейн обсудил эту метаморфозу с Дафной.
– Они интересуются такими странными вещами... Например, ключом от двери, как им запирать и отпирать. И вообще...
– Что вообще, Лейн?
– Ну, вещами личного характера. О членах семьи, если хотите знать, мисс Дафна. Но я им ничего не сказал, поскольку сам ничего не знаю. Особенно пристает тот тип, которого зовут Уэйт. И простите меня, мисс Дафна, они очень интересовались вашими отношениями с мистером Деннисом. В смысле романа или чего-либо подобного.
– И что вы им сказали, Лейн?
– Сказал, что ничего не знаю, но поскольку они сильно напирали, пришлось сказать, – и он пригнул голову так, что она уже не видела его лица, – сказать, мол, нет никакого романа. Ведь это правда, мисс Дафна?
– Правда, Лейн.
– А потом они хотели знать все о той ночи, когда убили мистера Бена. Про цветы, про ужин и про многое другое. Хотели знать, встречались ли вы с мистером Беном до или после ужина. Я сказал, что не знаю. Зато Мэгги видела вас и мистера Бена выходящими из библиотеки, в другой раз – в общем холле, где она расставляла цветы. И еще она добавила, что без вас будет плохо, мисс Дафна.
Он заметил, что она напугана.
Она же поблагодарила и попыталась его успокоить, сказав, что правда никому не может повредить.
Лейн был еще в дверях, когда явился Роули. Пришлось старику оставить их одних.
– Бен сделал, что мог, – с ходу сообщил Роули. – Дела компании в порядке. Они проверили все книги и ничего не нашли, кроме недостачи в двадцать три цента.
– Роули, скажи, что за собрание 1 января? Будет что-то особенное?
Он заколебался. Она прошла в салон. Время шло к вечеру, и становилось темно.
– Ну-с, итак, – Роули подошел к ней и сел рядом на софу.
– Слушай Дафна, я должен тебе кое-что сообщить. Полагаю, мы поймем друг друга. Мать мне, разумеется, сказала, что все в порядке и дело решено. Но твое поведение нынче утром мне не понравилось.
– Ну, Роули, прошу тебя...
– Будет лучше, Дафна, если ты усвоишь... пусть даже как жесткую необходимость... что Деннис для тебя отпадает.
– У тебя, Роули, нет никакого права...
– Ты так считаешь? – он так темпераментно всплеснул руками перед ее лицом, что Дафне пришлось отшатнуться. – Ну, тогда придется вспомнить об одном деле, которое... – Он запнулся, потом заговорил совершенно другим тоном. – Ты очень красива. Лучше мне просто не найти. Не глупи, Дафна. У тебя нет оснований быть слишком разборчивой. Наконец....
– Нет, Роули, нет и нет.
Тут он пришел в ярость.
– Послушай, Дафна, не забывай, я знаю, как все было в ту ночь. Когда я нашел вас в летнем домике, вы мне с Деннисом наговорили Бог весть чего о вашей невиновности. Но мать мне рассказала все: вы сговорились встретиться там и бежать, Бен об этом тоже знал и пришел туда вам помешать. Там же его и убили... Любой юрист в два счета сделает выводы. Я не слишком любил Бена, и мне все равно, кто его убрал. Но ведь тебе не хочется, чтобы в убийстве обвинили Денниса?
– Нет, Роули, нет!
– Ну, тогда...
– Дорогуша, – послышался из-за двери голос Амелии. – Кто же сидит в такой тьме? А, ты здесь с Роули. Почему вы сидите без света?
Роули бросил на хозяйку гневный взгляд и отошел от Дафны. Амелия дернула шнур выключателя и велела Роули:
– Иди поищи Джонни и свою матушку.
– Но, тетя Амелия...
– Делай, что я говорю. Твой отец выставил настоящий ультиматум. Прямо не знаю, что ему ответить. Я бы дала денег, какие он требует. Но тогда, Роули, я тебя уверяю, вашему пребыванию в этом доме придет конец. Это мой дом, и я...
– Я ухожу, тетя Амелия.
– Что случилось, тетя? – спросила Дафна.
Амелия надолго задержала на ней тяжелый взгляд.
– Он заявил, что знает мотив убийства. Но не сказал, какой. И обещал не говорить полиции за кругленькую сумму и... – тут ее голос сел до шепота, – и теплое местечко в компании "Хэвиленд". Но если он получит в компании хоть малейшее влияние, мы точно будем разорены. Это гораздо хуже Бена.
Дафна задумалась. Значит, Арчи знал, что они с Деннисом планировали? Знала Гертруда, но она молчала. Теперь, выходит, Арчи тоже вступил в игру?
Но насколько это опасно для Денниса? И вообще была ли тут реальная угроза?
Потом Дафна спросила:
– Что же ты собираешься делать?
– А что мы можем сделать? – остро взглянула на нее Амелия.
Гертруда и Джонни уже выражали подобное мнение. Но странным образом они не знали, какие, собственно, факты имел в виду Арчи. И молчали, полагая, что лучше ничего не знать.
– Знает он или не знает, не в том дело, – спокойно заметила Амелия. – Он здесь, чтобы создавать проблемы. И выбрал для этого лучший момент.
Никто не спрашивал: "Да что он может сделать?" Никто не говорил: "Он ничего не знает, все это просто блеф".
Джонни со вздохом заметил:
– В компанию его пускать никак нельзя.
– Я не в состоянии вечно терпеть этот кошмар, – поддержала его Гертруда. – Хотя на какое-то время готова была согласиться.
Деннис на этом семейном совете не присутствовал. Кто-то сказал, что он беседует с детективами в библиотеке. Появиться парень мог лишь перед ужином, так что все шептали Дафне слова ободрения. Никто его не арестовывал и никто ничего нового не знал.
Лейн сообщил, что полиция ищет уже двух человек, которые оставались той ночью в доме. И впервые после убийства Амелия повела свое маленькое общество в библиотеку пить кофе.