– Вы не слышали, как Шор примерно в час в нем уехал?
– Нет. Перетаскивание трупа заняло не меньше часа.
– И вы с мисс Хэвиленд решили не уезжать?
– Я для того и пришла, чтобы сказать, что это невозможно, – ответила Дафна. – Мне это стало ясно после объяснения с Беном.
– Вы сообщили Брюеру, что собираетесь встретиться с Хэвилендом?
– Нет.
– Откуда же он знал?
– Гертруда, то есть миссис Шор, сказала, что он знал, – заметил Деннис. – По-моему, все ясно.
Он не забыл сообщить о бесшумно закрывшейся двери во время их беседы с Дафной в библиотеке.
– Да, конечно, конечно, – резюмировал Уэйт. – Именно кто-то. И этот "кто-то", если честно, сказал мне, что все знал.
– Ой, Деннис, – воскликнула Дафна, – ведь это был Арчи.
– Арчи? Откуда ты знаешь? – спросил Деннис.
– Да, Шор, – кивнул Уэйт. – А вы его заметили?
– Да нет же, он сам мне сказал. Вчера вечером, когда пришел ко мне в комнату.
– Когда? Ради бога, Дафна, что ты имеешь в виду? Что случилось тогда?
Она все рассказала.
– И тогда я подумала, что убийца – он. И ужасно испугалась. Но потом поняла, что ошиблась, поскольку вскоре и его убили.
В глазах Уэйта появился особый блеск:
– Расскажите-ка все еще раз, мисс Хэвиленд.
Она повторила.
– И как скоро после разговора с вами его убили?
– Не знаю, сколько прошло времени, но наверняка меньше часа.
Сама Дафна не заметила ловушки. Но заметил Деннис.
– Сама она ничего подобного сделать не могла, – твердо заявил он. – Никогда не смогла бы нанести такой удар тяжелыми щипцами, просто не хватило бы сил.
– Ну-ну, вполне смогла бы. Равным образом могла бы сразу же пойти к вам и сообщить о случившемся, после чего вы пошли и убили его. Основание: он слишком много знал.
– Однако как вы объясните его присутствие на лестнице? – Деннис хватался за соломинку. – Ведь если он убил Бена...
– Шора также убили, – заметил Уэйт. – А после своих высказываний он все время находился в доме. Правда, время точно не установлено. Ну-с, значит, вы появились в садовом домике в двенадцать ночи, такси же ждало вас около часа. Что же было дальше, Хэвиленд? Вы вернулись в домик?
Пришлось Деннису рассказать, как они с Роули перенесли труп Бена в дом.
– Стало быть, вы сделали это, чтобы спасти честь компании?
– Нет, – возразил Деннис.
– Следовательно, из-за девушки. А что случилось с вашим револьвером?
– Я уже говорил. По ошибке, не зная об этом, я его просто забыл. Потом, включив фонарик, я увидел на полу тело Бена, а рядом – свой револьвер. Мне удалось незаметно его вынести и зарыть в снег. По правде говоря, я думал, его не найдут: снег был такой глубокий...
Снег тогда действительно был глубоким, но наступила оттепель и со двора слышна была капель.
Уэйт повернулся к Тиллинхаузу:
– Другой револьвер при вас?
– Что? – удивленно переспросил тот. – А, тот, что был у Шора? Нет, он в участке.
– Это единственный револьвер, который вы нашли?
– Да, больше ни у кого не было. Этот лежал в городской квартире Шора.
– Да, я знаю. – Уэйт повернулся к Дафне. – Вы сказали, что, уходя из дома, оставили дверь незапертой?
– Да.
– Я осмотрел замок. Там две кнопки. Какой из них отпирается дверь, верхней или нижней?
Дафна попыталась вспомнить.
– Не знаю. Я просто закрываю дверь, а потом нажимаю кнопку.
– Для чего?
– Естественно, чтобы можно было вернуться в дом.
– Тогда вполне возможно, что в действительности вы дверь заперли. Это означает, что кто-то уже был в доме, после чего дверь была заперта. Или другое, что вы дверь действительно открыли, а кто-то проник в дом и закрыл ее, как это вы и обнаружили при возвращении домой. А вы, Хэвиленд, могли бы изменить положение замка?
– Думаю, нет, ведь нам предстояло вернуться в дом. Нас ждало такси.
– Сумка была при вас?
– Да. Я принес ее обратно в свою комнату; думаю, Роули ее не заметил.
– Вас двое плюс Роули Шор, – продолжал Уэйт, – Брюер и Шор. Как это вы не встретились друг с другом? Вы по-прежнему утверждаете, что никого не видели и не слышали?
– Да, – уверенно кивнул Деннис, а Дафна прибавила:
– Кроме момента, когда я шла в домик. Мне показалось, кто-то шел.
– Где?
– Точно не знаю. Но не по тропинке, а где-то между деревьями. Снег заглушал шаги.
– Но все же вы слышали, что кто-то шел?
– Да.
– А обручальное кольцо?
– Роули должен был стать шафером. – Голос Дафны звучал бесконечно устало. – Перед ужином Бен показал мне кольцо... Думаю, до церемонии он передал его Роули.
– У Брюера кольцо было до ужина?
– Да.
– А потом кольца у него не было, поскольку в садовом домике вы его не обнаружили?
Деннис снова почуял ловушку и поспешил вмешаться.
– Мы ничего в его карманах не нашли. Но тогда об этом и не думали. Роули должен был уничтожить жилет. Возможно, кольцо было в жилетном кармане и Роули достал его оттуда.
– Вы хотите переложить вину на Роули? Но зачем ему все это затевать? Разве у него были причины желать зла вам обоим?
– Да нет.
– Так, значит, вы его просто по-дружески топили?
Деннис покраснел.
– Роули этого заслужил. Но не его мать, миссис Шор...
– Понятно. Да, я понимаю. Ну и что она затеяла? Женитьбу сына?
– Да, – буркнул Деннис.
– И как же она собиралась это утроить?