Выбрать главу

- А почему бы вам не запрячь его в работу? - предложил Куштаньозо.

- Обязательно запрягу, как только...

- Это, - ответил спутник толстяка, - знаменитый Дирк Барнвельт, президент Сунгарской корпорации. Он только что провернул крупную сделку с Межпланетным Советом. Хотите познакомиться?

- Ясно дело. Жуть как хочу познакомиться хоть с каким-нибудь человеком.

- Э-э, сеньор Барнвельт, разрешите представить сеньора Элиаса. Новичок.

- Рад познакомиться, - отозвался Барнвельт, стискивая пухлую ручку.

- Так вы, выходит, из тех ребят, что живут среди местных?

- Можете понимать и так, - не особо любезно бросил Барнвельт и собрался было отвернуться.

- Без обид, сынок! Меня тут просто интересует, уж не считаете ли вы их лучше наших?

- Нисколько. Кто-то считает, что с ними проще ладить, чем с землянами, кто-то нет. И мне с ними проще, хотя я не нахожу их лучше там, или хуже. Все зависит от конкретного человека.

- Конечно-конечно. Но они ведь жутко примитивные? Национальные суверенитеты, войны, благородство и прочая такая фигня?

- Честно говоря, они мне и такие хороши.

- Да вы, видать, из романтиков?

- Нет, скорей мне нравится быть первопроходцем.

- Первопроходцем!

Толстяк погрузился в туповатое молчание. Барнвельт, сочтя своего нового знакомого невоспитанным и утомительным типом, встал было, чтобы уйти, но Элиас очнулся и спросил:

- А что за новая сделка? Вонг мне что-то там такое говорил.

- Ох! Слышали про Сунгар?

- А-а, такая здоровенная куча тины посреди моря?

- Угу. Там в свое время делали янру из терпалы...

- Слышьте, а я вас знаю - вы тот самый парень, который удрал с кришнянской принцессой, только потом она оказалась землянкой. Пардон, так чего там со сделкой?

- Ну вот, на Сунгаре теперь хозяйничаю я, так что с производством янру и Кольцом контрабандистов покончено. Однако мне захотелось получить кое-что взамен, так что я убедил М. С. выдать мне разрешение на техническую помощь для основания на Кришне производства мыла. Водоросли дают неограниченное количество поташа, а на Кришне мыла нет. Так что...

Барнвельт вновь сделал попытку удалиться, но толстяк крепко вцепился ему в руку.

- Собираетесь стать мыльным магнатом, выходит? Вот покончите с кришнянами, станут они сплошь цивилизованные вроде нас, и придется вам искать другую немытую планету... Скажите, а давно вы... того... женились на этой даме?

- Около года назад.

- Детишки есть?

- Трое. Вас не затруднит отпустить мою руку?

- Трое. Так-так. Тут это как - годы длинней, чем у нас? Не-ет, ихний год короче земного. Трое, говорите? Хо-хо-хо...

И без того румяная физиономия Барнвельта стала просто-таки пунцовой, и его костлявый кулак с треском смазал по жирной роже. Элиас отлетел назад, опрокинул стол и рухнул на пол.

- Господи, Дирк! - воскликнул Кеннеди, вскакивая, чтобы вмешаться.

- Пусть попробует еще выступать насчет моей жены, - проворчал Барнвельт.

- Но погодите, - встрял спутник толстяка, - я все-таки не улавливаю. Вы вправду сказали "трое", так что, сами понимаете...

Барнвельт резко обернулся к нему:

- У нас тройня. Что в этом смешного?

УКАЗАТЕЛЬ МОРСКИХ ТЕРМИНОВ (комментарий переводчика)

Бак - носовая часть палубы.

Бакштаг - курс, промежуточный между курсами фордевинд и галфвинд.

Бейдевинд - курс, при котором парусное судно движется против ветра под углом к нему: используется для лавировки.

Бейфут - снасть, крепящая середину реи к мачте.

Бреге - снасть, которая крепится к концу реи и служит для управления парусом наряду со шкотами.

Ванты - снасти, при помощи которых раскрепляется мачта.

Выбленки - тросовые или деревянные ступеньки, привязанные к вантам.

"Высота" - положение судна относительно какого-то ориентира (например, другого судна) с учетом направления ветра; "набрать высоту" - подняться против ветра.

Галс - положение судна относительно ветра (правый галс - когда ветер дует справа, левый - слева); нижний передний угол паруса.

Галфвинд ("полветра") - курс, при котором ветер дует перпендикулярно борту.

Гак - горизонтальное рангоутное дерево, шарнирно крепящееся к мачте.

Квадрант - старинный угломерный астрономический инструмент, служивший для измерения высоты небесных светил над горизонтом и угловых расстояний между светилами.

Косое парусное вооружение - в отличие от прямого, позволяет двигаться и в лавировку против ветра.

Крутизна хода - угол между курсом судна и направлением ветра при движении в бейдевинд; чем он меньше, тем выше лавировочные качества судна.

Лавировать - зигзагообразно двигаться против ветра курсом бейдевинд, меняя галсы.

Люверс - металлическое кольцо, которым укрепляют отверстие в парусе от разрыва и перетирания.

Набивать снасть - сильно натягивать.

Оверштаг - поворот, при котором нос судна пересекает линию ветра; служит для смены галсов на лавировке.

"Полветра" - см. галфвинд.

Полуют - приподнятая относительно основной палуба в корме.

Порт - отверстие в борту, как правило, прямоугольное.

Прямое парусное вооружение - вооружение, позволяющее ходить курсами не круче галфвинда; пригодно лишь при попутном ветре.

Пяртнерс - отверстие в палубе для мачты.

Румб (угловая величина) - 11° 5'.

Сезень - снасть, при помощи которой парус притягивается к рее при его убирании.

Стеле - гнездо, в которое вставляется шпор мачты; устанавливается на киле в трюме.

Табанить - грести назад; тормозить веслами.

Топ - верхушка мачты.

Травить снасть - отпускать.

Фал - снасть, служащая для подъема паруса на мачту.

Фордевинд - курс, при котором ветер дует прямо в корму судна, движение с попутным ветром; поворот, при котором корма судна пересекает линию ветра при смене галса на курсе бакштаг.

Шкаторина - кромка паруса.

Шкот - снасть, служащая для управления парусом.

Шпор - нижний конец мачты.

Ют - кормовая часть палубы.