— Не может быть! — возбужденно воскликнул Стив, увидев в лучах света барельефы на стене. Высеченные в камне фигуры повествовали о какой-то неведомой истории, а под стеной громоздился тяжеловесный саркофаг — его великолепные инкрустации, искрясь, отражали направленные на них лучи света.
— Венди, это оно! — теряя голову, пробормотал Стив, внезапно осознав, перед каким открытием поставила его судьба.
— Мы должны немедленно всех известить. Определенно, это саркофаг какого-то фараона из IV династии…
— Сердечно вас поздравляю, Стив, — проговорила Венди. — И от души желаю вам успеха.
— Который вы по праву разделите со мной, — ответил Стив. — Сейчас нам надо вернуться. Остальное сделают Ахмед и его люди. А вот когда будет вскрыта гробница, для нас начнется самое интересное…
3
На Долину Царей медленно опустились сумерки. Огненный шар солнца уходил за горизонт. Жара, однако, еще не спала. Мягкий вечерний ветерок нес с собой долгожданную прохладу.
Наскоро поужинав, Венди не спеша шла вдоль лагеря археологов. Каким волнующим был сегодняшний день! Когда Ахмед и его люди расчистили погребальный зал, Стив и Венди окончательно убедились в том, что сделали настоящее открытие. Под руководством Стива они начали составлять описание находки и изучение фресок, смысл которых еще предстояло разгадать. Такое кропотливое занятие требовало недюжинного терпения. А чего стоили другие находки, не говоря уже об украшенном драгоценными камнями саркофаге, который и сам по себе представлял для исследователей огромную ценность.
Венди остановилась и с наслаждением подставила лицо прохладному ветерку. После бесконечных часов, проведенных в тесной подземной гробнице, приятно было наслаждаться свежим воздухом.
Нортон, забыв о еде, сидел в своей палатке, изучая предметы, извлеченные из гробницы.
«Стив — удивительный человек», — думала Венди. Она снова вспомнила, как сегодня в шахте он сумел в последний момент поймать ее и спасти от серьезной травмы, а может быть, и от смерти. Таких людей, как Стив, Венди еще не приходилось встречать. Один только его взгляд, случайные прикосновения рук вызывали у девушки незнакомое доселе возбуждение.
Вдруг произойдет чудо и шеф влюбится в нее без памяти? Девушка мечтательно улыбнулась. Ее грезы прервал звук приближавшихся шагов. Венди обернулась. Это был Стив! Венди не могла ошибиться. Сердце девушки сильно забилось от неожиданности. Почему он здесь? Может быть, ищет ее?
— Привет, — произнес Стив и дружески улыбнулся. — Рабочие сказали, что вы пошли прогуляться. Приятно побыть на свежем воздухе после душного подземелья, правда?
Венди кивнула и тотчас почувствовала какую-то неуверенность, которую всегда ощущала в присутствии профессора Нортона.
— Так почему-то принято говорить, — промолвила Венди, по-прежнему не глядя на Стива. — Но я вообще люблю прогулки после работы, а вы?
— Люблю, когда позволяет время, — ответил Стив. — Хочу воспользоваться возможностью и немного поболтать с вами. Да не бойтесь, я могу говорить не только о пыльных гробницах фараонов. — Произнеся эти слова, Стив посмотрел на Венди долгим проницательным взглядом.
Этот взгляд и знакомая улыбка отнюдь не прибавили Венди уверенности.
— Мне кажется, сейчас самое подходящее время извиниться перед вами. Сегодня утром я был довольно груб. Надеюсь, вы простили старого ученого чудака?
Венди рассмеялась:
— В конце концов, вы были абсолютно правы. Есть за мной такой грех — поспать утром подольше. Рано встать для меня — это как острый нож.
— Ничего, — возразил Стив. — Зато сегодня убедился, что вы очень ценный помощник, хотя… — Нортон осекся, поняв, что Венди не слишком понравится то, что он собирается произнести.
— … хотя я слабая и беспомощная женщина, — закончила за него девушка. — Вы это хотели сказать?
— Давайте забудем об этом, — отмахнулся Стив. — Никак не могу отделаться от привычки рубить сплеча. Но мне, старому зануде-профессору, трудно в одночасье избавиться от своих недостатков.
При этом Стив состроил такую уморительную гримасу, что Венди не смогла удержаться от смеха.
— Я тоже хороша, должна была бы подумать, что мои скоропалительные замечания не понравятся новому шефу, — сказала Венди. — Но обязательно исправлюсь. В конце концов, я должна вам помогать в работе, а не проваливаться в ямы.