Выбрать главу

— Я жду, Поттер, — сказал Снейп презрительно, — если вы не знаете, будьте любезны нам об этом сообщить.

От вида злого преподавателя Гарри окончательно потерял охоту мыслить и воспользовался простой логикой. По плану на этом уроке они должны варить зелье от фурункулов, значит, скорее всего, это и есть ответ.

— З-з-зелье от фурункулов, сэр, — выдавил из себя Гарри.

Гарри из-за пережитого страха начал заикаться.

— Неверно, Поттер, — на лице Снейпа появилось отвращение. — Ну что я могу сказать. Очевидно, известность — это далеко не все. Видимо, проживание у маглов не способствует развитию интеллекта.

Весь страх и неуверенность схлынули с Гарри — он был зол.

— Но давайте попробуем еще раз, Поттер, — зельевар упорно не желал замечать поднятую руку студента Когтеврана, и тот, увидев, что преподаватель не собирается его спрашивать, угрюмо опустил ее. — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?

Гарри даже не стал задумываться над этим вопросом. Безоар является противоядием почти для всех ядов, он упомянут почти на каждой пятой странице в «Магических отварах и зельях». Он уже собирался дать ответ, как ему в голову пришла идея, что это может быть вопрос с подвохом. Ведь если ему зададут задание на летние каникулы принести в школу безоаровый камень, то не пойдет же он резать козу и ковыряться в ее желудке.

— В аптеке, — уверенно сказал Гарри и посмотрел зельевару прямо в глаза. — Если вы меня попросите принести безоаровый камень, то я пойду в аптеку.

То, что он сказал что-то не то, Гарри понял сразу. Раздались многочисленные смешки со стороны когтевранцев, а черные глаза Снейпа яростно сверкнули.

— Минус десять очков Пуффендую! За вашу наглость, Поттер, вы будете наказаны. Отработка в эту субботу в восемь часов вечера, — в бешенстве прошипел Снейп. — Я не припомню еще того, кто отправлялся на отработки в первый же свой день учебы, хотя вот ваш отец, кажется, был близок к рекорду, но вы его, без сомнения, опередили. И это еще не все, я хочу чтобы вы усвоили урок: если вы не знаете ответ на вопрос, то вы должны сказать: «Я не знаю, сэр».

— Безоаровый камень можно найти в желудке козы, но если вы попросите меня его принести, то я пойду искать его в аптеке!!! Не буду же я резать козу! — закричал Гарри, забыв обо всех своих страхах.

Упоминание об отце вконец разозлило его.

Снейп посмотрел на него с удивлением, которое, впрочем, тут же сменилось ненавистью.

— Минус пять очков Пуффендую, нельзя повышать голос на преподавателя. Ну что же, Поттер, если вы такой знающий, то, может быть, вы сможете сказать мне, в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?

— Волчья отрава или клобук монаха, аконит, борец, венерин башмачок — это все одно и то же растение. Оно является очень сильным ядом, но, тем не менее, применяется для изготовки множества зелий. Среди упомянутых в учебнике встречается только зелье пробуждения, но из учебника истории магии можно узнать еще о применении аконита в волчьем противоядии, — уверенно рассказал Гарри.

Профессор зельеварения с явным удивлением уставился на Гарри, да и не только он один, почти все находящиеся в классе студенты не сводили глаз с Поттера, даже тот мальчик, который знал ответ на первый вопрос, с уважением посмотрел на него.

Но Гарри не замечал всех этих взглядов, он прокручивал у себя в голове содержание учебника по зельеварению, благо повторял его перед уроком. Он хотел показать Снейпу, что его не получится просто так унижать и оскорблять, но и тот не желал сдаваться так просто.

— Каково применение зелья Гербицида? — справившись с удивлением, продолжил допрос Снейп.

— Уничтожение сорняков, да и вообще любых растений.

— Для чего в зельеварении используются ягоды омелы?

— Противоядие и… Э-э-э. Зелье, стирающее пам… Нет, зелье забывчивости, вот.

— Что вы можете сказать о Феликсе Фелицис?

Гарри застопорился. Что? Феликс Фелицис? Он стал быстро вспоминать всех зельеваров, которых знал. Никакого Феликса Фелицис среди них не было. Затем Гарри принялся перебирать историков и создателей заклинаний. Наконец он вынужден был признать — он в первый раз слышит об этом человеке.

— Не знаю, — сквозь зубы прошипел Гарри.

Снейп скривился.

— Верно, это ведь шестой курс, вы не можете этого знать. Поздравляю, Поттер, вы усвоили урок, — профессор зельеварения презрительно улыбнулся. — Одно очко Пуффендую.

Что? Всего одно?

— Да, Поттер, всего одно, — Снейп, казалось, читал его мысли. — И я не отменяю вашу отработку, думаю, вам полезно будет потрудиться.

Снейп самодовольно посмотрел в лицо Гарри, ожидая, видимо, еще одну вспышку ярости, но его усилия пошли прахом.

— Да, сэр, — Гарри постарался вложить в эти слова всю свою ненависть.

Снейп, казалось, этого даже не заметил, он развернулся к классу и сказал:

— Так, а теперь начнем урок. Тема — зелье против фурункулов, рецепт на доске, посмотрим, как вы сможете с ним справиться. Благодаря Поттеру у вас на приготовление этого зелья будет чуть меньше времени. Советую поторопиться.

====== Глава 9. Любимый преподаватель ======

Гарри самый первый вышел из кабинета зельеварения. Он себя чувствовал просто ужасно: у него сильно болела голова, и он был дико зол на профессора Снейпа.

Сдвоенное зельеварение прошло отвратительно. Это были ужасные полтора часа, даже по меркам Гарри, единственный другой урок которого закончился потерей шестидесяти очков, получением отработки, а также покушением на жизнь преподавателя.

Единственное, что он понял за этот урок, это то, что профессор Снейп ненавидит его всеми фибрами души. Мальчику казалось, что у того дома есть кукла в виде Гарри Поттера, которую тот регулярно избивает, опаивает ядом, а также тренируется на ней в заклинаниях, разумеется, самых страшных и болезненных. Также с куклой, наверняка, происходят еще множество ужасных вещей, которые Гарри даже представить не мог, хотя у него было богатое воображение, спасибо Пирсу.

Первую часть урока для Снейпа не существовало других учеников, кроме Гарри Поттера. Преподаватель крутился возле него и комментировал практически каждое его действие. Одновременно резать противных флоббер-червей, слушать высказывания Снейпа и следить за тем, чтобы совершать нужное количество помешиваний — было очень сложно.

Джастин пытался как-то помогать, но по большому счету его помощи не хватало. Разумеется, в таких условиях приготовить зелье против фурункулов было невозможно.

Они с Джастином провалились уже на пятом пункте: Гарри нужно было высыпать сушеную крапиву в строго определенном количестве, а Снейп внимательно наблюдал за каждым его действием, так что как-то так получилось, что в зелье случайно оказалось в три раза больше ингредиента, чем нужно. Профессор злорадно посмотрел на него и больше не возвращался к их с Финч-Флетчли котлу.

Они попытались хоть как-нибудь исправить зелье, но все их попытки только ухудшали его, и в конце урока зелье вместо красного цвета, как указано в учебнике, стало зеленым. На этот раз досталось и Джастину, с них обоих сняли по десять очков и поставили «О» за урок. Гарри не знал, насколько плохой результат представляла эта «О», но судя по ухмылке Снейпа, это было наихудшей оценкой. Так что, как только прозвенел звонок, Гарри, даже не подождав Джастина, выбежал из подземелий.

На этот раз не зацикливаться на произошедшем было сложнее, чем в случае с трансфигурацией, так как там Гарри боялся строгую МакГонагалл, а здесь же его переполняла злость. Ему хотелось что-нибудь сломать, разорвать, уничтожить. Стукнуть что есть мочи по этой раздражающей ухмылке Снейпа.

Поскольку Гарри ушел с урока самым первым и прекрасно помнил, где находится Большой зал, то он пришел на обед одним из первых. Гарри был погружен в свои мысли, где он связывает Снейпа и передает Пирсу на растерзание, так что он сам не заметил, как сел в середине стола.

На столе стояло много незнакомых яств, но Гарри предпочел не пробовать что-либо новое, а брать то, что точно окажется вкусным. Он взял куриную ножку и принялся ее грызть, представляя, что это горло Снейпа…