Выбрать главу

— Как долго это… гм… продолжается?

— Не больше недели, — ответила девушка. — Я знаю, что они повенчаны шесть лет тому назад… сама видела их брачное свидетельство… она держит его в своей шкатулке.

— Шесть лет, как повенчаны! Боже милостивый! — сказал мистер Ридер. Затем он обернулся и пристально посмотрел ей в лицо.

— Хотите заработать пятьдесят фунтов? — спросил он. — Я вам дам целых пятьдесят фунтов, если вы мне дадите возможность посмотреть это брачное свидетельство.

Девушка покраснела.

— Вы хотите меня впутать в это дело? Я не хочу делать ей неприятности.

— Я сыщик, — сказал мистер Ридер. — Полиция сомневается в законности этого брака. И, конечно, я сам мог бы обыскать комнату, но, если вы хотите мне помочь и вам нужны пятьдесят фунтов…

Она колебалась, но все–таки сказала, что посмотрит. Через четверть часа она вернулась и объявила, что поиски были безуспешны. Ода нашла только пустой конверт.

Ридер не стал спрашивать об имени, так как был почти уверен, что знает счастливого супруга.

— Об одном я хочу вас спросить: не помните ли вы имени отца невесты?

— Джон Крю, купец, — ответила она тотчас же. — Имя матери — Анна.

— И никто больше об этом не знает?

— Еще знает миссис Бэртон, — помедлив ответила горничная. — Она, вообще, обо всем знает.

— Очень вам благодарен, — сказал мистер Ридер, вынимая из бумажника деньги. — Да, как там записано положение жениха?

Девушка сделала презрительную гримасу.

— Записано, что он секретарь, а почему так — понятия не имею… Вроде бы господин…

Мистер Ридер тотчас позвонил в Сильтбури и заказал такси.

— Вы куда–нибудь собираетесь? — спросила Маргарита, видя, что он стоит I ожидании у входа.

— Да, за подарками для моих лондонских друзей — поспешно ответил он.

Проехав с четверть часа, сидевший рядом с шофером мистер Ридер указал на большую впадину в дюнах.

— Сильтбургские каменоломни, — объяснил шофер. — Они теперь заброшены. Здесь слишком много ям.

— Ям?

— Да, скалы, как губка, В этих пещерах легко заблудиться. Лет двадцать тому назад трое молодых парней решили исследовать пещеры и никогда больше их не видели.

— Кому принадлежат каменоломни?

— Они принадлежат теперь мистеру Даверу — весь кусок, от этого места до моря. Он раньше собирался обработать сто акров дюн, но почва оказалась слишком скудной, тогда он все орудия и телеги запрятал в пещере.

— Давно он забросил хозяйство? — спросил мистер Ридер.

— Около шести лет назад, — последовал такой ответ, какой и ждал мистер Ридер.

— Куда вы теперь хотите ехать, сэр?

— В спокойное место, откуда бы я мог позвонить. Выводы, сделанные мистером Ридером после этой поездки, были чрезвычайно важными. В течение последних шести лет образ жизни мистера Давера существенным образом изменился. Из мелкого дельца, скорее слуги, чем хозяина, он превратился в состоятельного человека, живущего в свое удовольствие. Загадка «Лармс–Кип» была разгадана. Он вызвал к телефону мистера Симпсона и вкратце рассказал ему о своих открытиях.

— К вашему сведению, — сказал мистер Симпсон, — золото еще не отправлено в Австралию. Среди портовых рабочих произошли беспорядки.

Вернувшись в «Лармс–Кип», он поднялся в свою комнату и погрузился в чтение двух толстых книг с газетными вырезками, которые он привез с собой. Ридер просмотрел все книги и подвел итоги. Выводы были потрясающие. Флакк лихорадочно работал, прекрасно платил своим помощникам, а на себя лично тратил очень мало. Где–то в Англии должны были храниться несметные богатства, и мистер Ридер подозревал, что «где–то» было очень недалеко.

Из–за чего работал Джон Флакк? Для какой цели он копил столько денег? Работал ли он бесцельно, как безумец, или преследовал какую–нибудь фантастическую цель?

Развязка была очень близка, и для его душевного спокойствия было необходимо переговорить с Маргаритой Бельман, и убедить ее как можно скорее покинуть «Лармс–Кип».

На лестнице он встретил мистера Давера, направляющегося наверх, и в этот момент у него родилась мысль.

— Вас я и искал, — сказал он. — Я хотел бы попросить об одном одолжении.

— Мой дорогой мистер Ридер! — воскликнул с воодушевлением Давер. — Только приказывайте!

— Я думал о необыкновенном ночном происшествии…

— Вы хотите сказать — о воре, — быстро перебил его Давер.

— Разумеется, о воре, — согласился мистер Ридер. — К счастью, я нашел на двери отпечаток пальца.