– Тогда обедайте сами, ладно? Где-то через час ко мне должны прийти декораторы, и я хочу убедиться, что у меня готовы все образцы. – Женщина пару раз похлопала по столешнице, а потом засуетилась к выходу. – Просто крикните, если что-то будет нужно.
Элиза наблюдала, как Эмили исчезла в задней части дома в викторианском стиле. Она молчала, пока дверь за женщиной не закрылась, а затем снова посмотрела на Бренну.
– Ты точно в порядке?
– Я думала, Эмили сама реставрирует это место.
– Это так. Она просто дала нам немного времени, чтобы поговорить, если тебе нужно.
– А, – нижняя губа Бренны сама по себе задрожала, и девушка, не сдержавшись, чуть-чуть открылась Элизе. – Твой брат такой мудак.
– Да, он может им быть, – сказала Элиза с легкой улыбкой. – Что он сделал?
«О, Боже». Она не рассказала девушке всю историю. Не совсем. Но она усвоила урок. Чувствуя себя неуютно, Бренна схватила еще один маффин и медленно сняла обертку по бокам.
– Я рассказала ему очень личный секрет, а он рассмеялся мне в лицо. – Девушка засунула весь маффин в рот и начала жевать. Ее щеки надулись, как у хомяка. Она понимала, что вела себя по-детски, но ей было плевать. – Он козел, – с полным ртом, в перерывах между прожовыванием, дополнила Бренна.
Элиза глотнула кофе. Девушка выглядела спокойной, но нахмуренные брови выдавали ее нерадостные раздумья.
– Это не похоже на Гранта.
Бренна фыркнула.
– Я серьезно, – произнесла Элиза. – У Гранта полно заморочек. Он помешан на контроле и упрямый, как осел, когда считает, что прав. Мой брат может быть невероятно властным. Иногда высокомерным. Но он никогда не был жестоким, – девушка покачала головой. – Это действительно на него не похоже. Прости.
Вкусный маффин застрял у Бренны в горле, и она никак не могла сглотнуть его. Она состроила гримасу и покачала головой.
– Я ничего не попутала. Это точно был смех.
– Так странно, – Элиза беспомощно пожала плечами. – Может, ты пробудила в нем все самое худшее.
Ну, это определенно было правдой. Бренна ничего не сказала, просто придвинула к себе еще один маффин. Может быть, она возьмет парочку с собой в дорогу.
– Это не имеет значения. Я закончила.
– Закончила с чем?
– Я уезжаю. Возможно, вернусь на Аляску.
Элиза смерила ее взглядом.
– В пижаме?
– У меня нет ничего, что бы я хотела взять с собой.
– Как насчет пары штанов?
Бренна снова пожала плечами.
Элиза выглядела обеспокоенной.
– Ты уверена, что в порядке?
Она не была в порядке. Не совсем. Но она уже отскребала себя с пола и снова сможет. Нет причины, по которой Бренна не сможет этого сделать.
– Я, правда, не хочу говорить об этом.
– Довольно честно. Я могу тебе чем-то помочь?
Бренна на мгновение задумалась.
– Не хочешь подарить мне свои штаны?
***
Черт возьми, где его ключи?
Грант носился по главному дому, перерывая все ящики, а потом рабочее место Дэна и стол Бренны. Их нигде не было и это значило, что Бренна спрятала их ради какой-то шалости.
Однако она не казалась игривой. Девушка выглядела преданной. И Гранту необходимо найти ее. Мужчина зарычал сквозь зубы и направился на кухню, проверив посудомоечную машину и все найденные миски. Когда-то она спрятала его ключи в форме для выпечки хлеба.
Кухонная дверь распахнулась, и Грант с надеждой в глазах посмотрел вверх. Но это пришли Кольт и Дэн с мрачными лицами.
– Вы не видели мои чертовы ключи? – Грант открыл духовку, затем снова захлопнул ее. – Я нигде не могу их найти, а мне нужно пойти за ней.
Тишина.
Грант посмотрел на парней и увидел, что они оба скрестили руки на груди и хмуро взирали на него.
– Что именно ты сказал Бренне? – спросил Дэн.
– Я знаю, что ты постоянно меняешь свое мнение о ней, но она нам как младшая сестра, – добавил Кольт.
– И Миранда только что получила сообщение от Элизы, где говорилось, что Бренна плакала. Она в своей пижаме и плачет.
Грант прошелся рукой по волосам, бешеная паника снова накрыла его.
– Поэтому мне нужны ключи. Я должен пойти за ней и объяснить. Я не смеялся над ней...
– Ты высмеивал ее? – обычно добродушное выражение лица Дэна сменилось на хмурое.
– Нет, – сорвался Грант. – Но она решила, что да. Я просто был чертовски рад, что у нее не было рака.
– Рака? О чем, черт возьми, ты говоришь? – раздраженно отозвался Кольт. – В этом нет никакого смысла.
– Знаю. Мне плевать. Я просто... я должен найти ее и объяснить. – Мужчина не хотел делиться ее секретом.
Ее реакция, когда девушка рассказала ему? Грант знал, что если обмолвится об этом Кольту или Дэну, в ее глазах это будет непростительный поступок. А он с ней так поступит. – Я не могу сказать об этом.
– И что заставляет тебя думать, будто мы отпустим тебя с крючка без каких-либо объяснений? – угрюмо спросил Кольт.
– То, что вы знаете меня двадцать чертовых лет, – выпалил Грант. – И я не говорю, что это дерьмо так просто решить, но я люблю ее и хочу все исправить. И я не раскрываю ее секретов, потому что они ее, так что отвалите от меня. Еще помогите мне найти ключи и свалите с моей дороги.
– Урааааа, – сказал Кольт, определенно довольный таким ответом.
Дэн ухмыльнулся и поднял вверх руку. Ключи Гранта висели на одном из пальцев.
– Ты украл мои ключи? – Грант сжал руки в кулаки и двинулся на Дэна. – Ты мудак. Я двадцать минут искал их!
– Хотел убедиться, что твои мозги встали на место, прежде чем ты ломанешься за Бренной, – легко ответил Дэн. – Хочешь, чтобы мы поехали с тобой?
Он выхватил ключи у своего приятеля.
– Черт, нет. Я сам могу поговорить со своей девушкой.
– Потому что у тебя это всегда так хорошо получалось? – Кольт растягивал слова.
– Да пошли вы.
Но его друзья просто рассмеялись.
***
Грант ворвался в Блубоннет на предельной скорости, машина с визгом останавливалась на каждом светофоре. Мужчина припарковался перед Мятным домом, как раз когда Бренна и Элиза спускались с переднего крыльца. Бренна все еще была одета в широкую футболку, но ее волосы были собраны, пурпурная челка расчесана, а на ногах были слишком свободные джинсы.
Обе женщины посмотрели в его направлении, когда мужчина выпрыгнул из машины, и он мог поклясться, что Бренна уронила челюсть от удивления.
Она с укоризной посмотрела на Элизу.
– Ты рассказала ему, где я?
– Я не говорила ему приходить сюда, – подняв руки в воздух, возразила сестра. – Я просто прислала ему обвинительное сообщение за то, что заставил тебя плакать.
Но она совсем не выглядела разочарованной.
– Забавная история, – хмуро сказала Бренна.
Грант был так рад видеть ее, что перепрыгнул через ступеньки и потянулся к девушке... но остановился, когда та уклонилась.
– Я не хочу говорить с тобой, – холодно сказала Бренна. – На самом деле, я просто уезжала.
– Уезжала? Куда ты собралась?
– Куда угодно, лишь бы тебя там не было.
– Почему?
– Потому что я больше не хочу находиться рядом с тобой! – на ее лице появилось упрямое выражение. – Я думала, что могла доверять тебе, но, очевидно, я ошибалась. Так что все кончено. Снова пришло время обследовать дикую голубую даль.
Паника снова накрыла его. Бренна обрывала все связи и уезжала? Опять же, это была Бренна. Она не верила в человеческие корни.
– Ты не можешь уехать.
– Почему это?
Он подошел к Бренне, игнорируя тот факт, что она шарахалась от него.
– Потому что я люблю тебя и хочу быть с тобой.
– У вас забавный способ показывать свою любовь, Грант Маркхэм.
Он посмотрел на Элизу, которая немного хмурясь, наблюдала за их перепалкой.
– Можешь оставить нас наедине, Элиза?
– Вы надолго? – спросила его сестра.
– Возможно, – признался он. – Однако много времени уйдет на то, чтобы достучаться до упрямого мозга Бренны.
– Оскорбление – не лучший способ завоевания, – заявила Бренна.
Но Элиза ухмыльнулась и, помахав ручкой Гранту, скрылась в мотеле. Когда дверь закрылась, остались только она и Грант одни на широких деревянных ступеньках.
Бренна скрестила руки на груди и враждебно посмотрела на него.
– Просто дай мне сказать, – успокаивал Грант. – Обещаю, что все поясню.
– Было бы неплохо, – пробормотала она. Но не ушла. Уже что-то.
– Ты правильно дала мне пощечину за смех, – сказал он, поскольку знал, что это привлечет ее внимание. И это было правильно, потому что она засияла после этих слов. – Но, – продолжил мужчина, – ты должна услышать его причину, прежде чем убежишь.