Румо беззвучно шёл вперёд. Это всё ещё было лучшим способом: любой ответ Львиному зеву подзадоривал его ещё больше. Но когда молчишь, то он, вероятно, сам когда-нибудь перестанет болтать.
– Могу себе представить, что это такой вид смерти, при котором ты остаёшься в полном сознании. Везде же ледяная вода! В ней же всегда остаёшься бодрым!
Румо уже понемногу стал скучать по циничному, с презрением относящемуся к жизни и смерти голосу Гринцольда.
– Я вот себя спрашиваю, что происходит быстрее: сначала замерзаешь в ледяной воде, а потом захлёбываешься? Или сначала захлёбываешься, а потом замерзаешь?
– Ещё одно слово и я воткну тебя в лёд и пойду дальше один.
– Своими пустыми угрозами ты меня больше не напугаешь. Я твоё единственное оружие. Ты бы берёг меня, как сокровище, даже если бы я был ржавой швейной иглой. Ху-хэ-хэ!
Румо зарычал.
– Тупица! – сказал Львиный зев.
– Что ты сказал?
– Я назвал тебя тупицей, – нагло ответил Львиный зев. – Пустоголовый!
– Румо снова зарычал.
– Рычи-рычи! Я могу называть тебя, как захочу, а ты ничего не можешь поделать. Ты зависишь от меня. Для тебя я самое ценное оружие в мире! Ху-хэ-хэ!
– Я тебя предупреждаю!
– Да-да, предупреждай! Задница! Идиот! Карточная игра!
– Не вздумай продолжать дальше!
Львиный зев вошёл в азарт и запел по-детски:
– Румо – карточная игра! Румо – карточная игра! Румо – карт…
Румо вынул меч из-за пояса, со всей силы воткнул в лёд и пошёл дальше.
– Эй! Румо! - крикнул Львиный зев. – Что это значит?
Румо быстро удалялся.
– Румо! Я же просто пошутил! Не делай глупостей!
Румо, не оборачиваясь, шёл дальше. Голос Львиного зева становился всё тише.
– Румо! Пожалуйста! Я больше не буду! Слово чести!
Румо остановился и повернулся:
– Ты клянёшься?
– Я клянусь! Я клянусь!
– Ну, давай!
– Клянусь, что я никогда не буду унижать Румо!
– Поклянись, что ты будешь разговаривать только тогда, когда тебя спрашивают.
– Да, да! Клянусь! Клянусь всему!
Румо вернулся, вытащил Львиный зев изо льда и сунул за пояс.
– Боже мой! – сказал Львиный зев. – Как же было холодно! Если вода там внизу только наполовину такая холодная, то…
– Львиный зев!
– Хорошо! Молчу!
Мёртвые звери
Уже некоторое время лёд больше не трещал под ногами Румо, даже наоборот, он, кажется, становился всё толще и твёрже. Маленькие клювоносы остались далеко позади, но к своему беспокойству Румо увидел других зверей. А именно – под ногами, застывших глубоко во льду: летучие мыши, толстые рыбы и тюленеподобные звери с длинными когтями и утиными клювами. Белый медведь лежал на спине во льду, и Румо показалось, что он помахал ему лапой.
"Ты пойдёшь пешком через озеро", – вдруг вспомнил Румо предсказание ужасок. У этого предсказания была ещё вторая часть, но он её забыл.
– Как все это звери попали в лёд? – негромко спросил Румо.
– Провалились в него, как же ещё? – воскликнул Львиный зев.
– Но лёд тут намного толще, чем раньше.
– Толстый лёд тоже ломается.
– Помолчи! – приказал Румо.
Он остановился. Впереди, метрах в ста от него, возвышались две огромные ледяные скульптуры. Они были крупнее, чем все те, которые он до сих пор встречал.
– Что там?
– Не знаю. Я ничего не чую. Мне показалось, что там что-то двигалось.
– Если бы лёд начал двигаться, то у нас бы появились неприятности.
– Я знаю.
– То есть, если бы прямо сейчас, тут, в середине озера лёд зашевелился, то мы оказались бы в такой большой…
– Заткнись!
Ледогруды
Румо вынул меч и медленно пошёл в сторону белых скульптур. Издалека наваленные друг на друга льдины были похожи на великанов с мокрыми бородами, только что вышедших из воды. Через пятьдесят шагов они стали походить на острые зубцы замка с множеством башен, а через сто шагов – на приведения, застывшие в бешеном танце на ледяном ветру. Наконец, Румо стоял между ними и вблизи они выглядели как сложенные друг на друга и скреплённые между собой льдины. Тут никого не было. Ему показалось.