Выбрать главу

Гарри улыбнулся и протянул ей руку.

- Пожалуй, нам следует получше узнать друг друга, - проговорил он, одновременно подумав, что неплохо иметь в этой фирме союзника. - Как вы отнесетесь к тому, чтобы что-нибудь выпить? У вас есть время?

К его удивлению и одновременно удовлетворению, она приняла его предложение.

Они зашли в маленький и уютно обставленный клуб, располагавшийся в узком переулке позади "Колизея" на Сент-Мартин-лейн.

Бет на несколько минут удалилась и вернулась, распустив обычно затянутые в тугой пучок волосы, в результате чего черты ее лица заметно смягчились да и сама она стала казаться чуть более естественной. Скорее всего, ее чопорность во время официальных мероприятий была всего лишь своеобразным камуфляжем. К тому времени, когда принесли напитки, они уже перебрались в удобные кожаные кресла, стоявшие рядом с маленьким камином, в котором пылал огонь.

- Ваш отец был непростым человеком. Знаю, что не стоило бы этого говорить вам. - Она устремила взгляд на языки пламени. - Однако мне с ним было хорошо. Я всегда находилась рядом. Он был счастлив подключить меня к своим служебным делам. Прежде ни один мужчина не позволял мне ничего подобного. Уилли видел, что мне это очень нравится, и хотел доставить мне радость. В общем, когда он предложил мне партнерство в фирме, я ухватилась за такую возможность.

- А как корпорация "ОДЕЛ" впервые вышла на вас? - спросил Гарри.

- У Брайана Лэка в прошлом были с ними какие-то дела.

- Какие именно?

- Точно даже и не скажу - он не проявлял особого желания обсуждать их со мной. Однако у меня сложилось впечатление, что это было что-то не вполне законное.

- Таким образом, вы считаете, что, ратуя за сделку, Брайан, возможно, тем самым оказывает ответную услугу "ОДЕЛ"?

Бет пожала плечами и пригубила виски.

- Это открывает поистине фантастические возможности, и только безумец способен не воспользоваться ими.

- Но почему у вас возникли возражения против этой сделки? - спросил Гарри.

Лицо Бет внезапно оживилось.

- Видите ли, Гарри, вся эта затея дурно пахнет. Брайан имел с этими людьми какие-то дела и в итоге обжег пальцы. Уилли знал об этом больше, чем рассказывал мне. Именно через Брайана "ОДЕЛ" вышла с предложением об этой сделке. Тогда казалось, что подобная возможность представляется раз в жизни. Слэттери по очереди обрабатывал каждого из нас.

- И как же он это делал?

- Ну, знакомил с выкладками всевозможных цифр и обещал златые горы, если мы согласимся. Натиск был поистине ошеломляющим. Он даже прокрутил нам какой-то ужасный рекламный ролик, который назывался "ОДЕЛ" - путь в Будущее". Я понимаю, что это звучит нелепо, но у меня от общения с этим человеком просто мурашки по коже бегали. В общем, как Уилли, так и я отвергли его предложение. И тогда Слэттери удвоил сумму сделки.

- Если я правильно вас понял, вы обдумали сделанное вам предложение, отвергли его и тогда они вышли на вас вторично?

- Нет. Они удвоили сумму сделки сразу же, как только увидели, что мы колеблемся. И знаете что еще? Мне почему-то кажется, что удвоили бы ее еще раз, попроси мы их об этом.

Гарри наблюдал за игрой искорок в своем бокале.

- А может, и в самом деле не стоит заглядывать в рот дареному коню?

- Ваш отец все же заглянул. - Бет опустила глаза и снова посмотрела на пламя. - Он гордился вами, возможно, как-то своеобразно, но гордился. И часто о вас рассказывал. Мне кажется, я начинаю понимать почему. - Она указала на ладони Гарри. - Эта ваша манера натягивать ремешок часов... у него была точно такая же привычка. Вы мне очень напоминаете его.

Гарри посмотрел на свои руки.

- Это я у него, наверное, перенял.

Несколько секунд они молча смотрели на огонь.

- Мне кажется, они убили Уилли, - спокойно произнесла Бет. - Не знаю, как именно, но все же убили. И я хочу, чтобы люди об этом узнали, хочу, чтобы он вернулся назад.

- Никто не в силах вернуть его назад, - отозвался Гарри. - Но мы в состоянии помешать "ОДЕЛ" добиться своей цели. - Он перехватил ее взгляд и постарался удержать его. - Вы хотите сделать так, чтобы его смерть приобрела какой-то смысл?

- Скажите мне, что надо сделать, - сказала Бет. Когда они расставались в дверях клуба, край здания уже начинал постепенно темнеть от легкого дождя. Бет согласилась покопаться в личных бумагах Брайана Лэка в поисках каких-то конфиденциальных документов относительно предложения "ОДЕЛ". Как знать, возможно им удастся найти нечто такое, что способно заинтересовать компетентные органы.

- Лишь об одном я сожалею, - сказал Гарри, прощаясь с Бет. - О том, что не познакомился с вами раньше.

- Ну, мы можем стать друзьями по крайней мере сейчас, - проговорила Бет. Уилли это понравилось бы.

Гарри улыбнулся. Возможно, к тому моменту, когда они все закончат, появится еще больше такого, что понравилось бы его отцу.

Сквозь пелену мелкого дождя Бет Кливленд пошла к станции "Чаринг-Кросс". После смерти Уилли все стало каким-то не таким. Впрочем, времени на эмоции уже не оставалось. Она понимала, что существует дело, которым необходимо заняться; не знала она другого, а именно что дело это может оказаться опасным.

Глава 17

ВСТРЕЧА СО ЗЛОМ

- Должно быть, кто-то еще обратил на это внимание, - проговорила Дороти, внимательно изучая вычерченную на листе миллиметровки диаграмму. С пучком седых волос на затылке и в накинутом на плечи шерстяном кардигане, она скорее походила на пенсионерку, листающую только что вышедший из печати любовный роман.

Фрэнк наконец оторвался от своих вырезок и, выпрямив спину, потер глаза.

- Даже и не знаю, - сказал он. - Хотя картина получается просто потрясная. В точности то самое, что я и надеялся увидеть, и все же... - Он так и не завершил начатую фразу, словно изумившись собственному открытию.

Утро во вторник выдалось хмурое, и по стеклам домов опять хлестал дождь. Часы показывали половину одиннадцатого. Пока еще ни один из потенциальных читателей не осмелился бросить вызов стихии и заглянуть в библиотеку. Дороти пришлось даже зажечь свет в главном читальном зале.

- Фрэнк, в твоем списке уже накопилось пятьдесят семь самоубийств и иных случаев членовредительства. - Она внимательно изучила хитросплетение цветных линий, пытаясь разобраться в замысловатых закорючках Фрэнка. Гроздь красных чернильных точек, сосредоточившихся в центре диаграммы, должна бьша символизировать отход от сколько-нибудь разумного набора статистических данных. - Какой период времени охватывает эта схема?

- Шесть недель. Если бы мне удалось полистать больничные журналы или заглянуть в материалы полиции, то я смог бы восполнить пробелы в информации.

- А ты мог бы придать этим цифрам характер социальных категорий, ну, примерно как делают рекламные фирмы?

- Это будет непросто. Если верить газетным сообщениям, лишь несколько человек - типичные профессиональные служащие, вроде клерков из Сити. Примерно столько же были заняты в средствах коммуникации.

- Иными словами, занимались работой, сопряженной с высокой степенью производственного стресса. Ты уже начал вносить все это в свою книгу?

- Пока что выписал массу интересных сведений. В этот уик-энд появились сообщения о новых странных событиях. "Телеграф" опубликовала заметку о самоубийстве одного программиста, который наглухо запечатал себе ноздри и рот суперклеем. Причем в большинстве подобных случаев обстоятельства смерти так и остаются невыясненными, и заключение о смерти повисает в воздухе из-за дефицита информации. Чтобы получить недостающие сведения, мне просто необходимо добраться до надежного банка данных.

- Ты исходишь из посылки, согласно которой апокалипсис есть нечто такое, что мы сами можем накликать на свою голову, ну, вроде массового самоубийства, - сказала Дороти, кутаясь в кардиган. В читальном зале стоял собачий холод, поскольку со всех сторон его окружала непроницаемая стена дождя.

- К религиозным пророчествам это не имеет ровным счетом никакого отношения, поскольку является типично социальным феноменом.