Кто-то выкрикнул мое имя.
— Мне нужно идти. Пожалуйста, Оставайся подальше от мистера Норвегия, — и я побежала.
В этот раз одна из сестер оказалась в команде противника. Это была та самая девушка, которая ухмылялась после инцидента с татуировкой. Я не позволила ее присутствию выбить меня из колеи. Эндрис был где-то справа от меня, хотя он не долго был один. Другая сестра подошла к нему. Кора приблизилсь к девушкам и Эрику и теперь улыбалась. Я с облегчением поискала глазами Торина. Он был на другой стороне поля, жадно глотая воду, и смотрел на меня. Что-то в нем было успокаивающим, хотя я не могла объяснить почему.
Половина игры была позади, подпрыгнув, я поймала Фрисби и кто-то выскочил на перехват. Одна из сестер Дал. Всего секунду назад она была справа от меня, а сейчас прямо передо мной, ловя Фрисби. Она отдала пас и триумфально улыбнулась.
Проигнорировав ее, я побежала прямо к другому концу поля. Она выскочила наперерез, оббойдя меня вокруг, так быстро, что я видела только красное пятно, перед тем как что-то ударило меня по ребрам и боль распространилась по всей груди.
Сила ее удара отбросила меня назад, но я не пыталась остановить падение. Я не могла, так как старалась изо всех сил сделать вдох. Каждая попытка вызывала острую боль в груди и отзывалась в позвоночнике. Все, что я могла сделать, это короткие, неглубокие вдохи. Я попыталась посмотреть вниз, но не получилось. Было слишком больно. Что касается девушки, то она появилась на другом конце поля как раз в тот момент, когда я ударилась об землю.
В действительности я не коснулась земли. Кто-то смягчил мое падение. Я попыталась повернуть голову, чтобы посмотреть, кто это был, но не смогла сдвинуться. Каждое движение превратилось в чистую агонию. Моя грудь горела, а перед глазами все плыло. Должно быть, я сломала несколько ребер, а может и хуже, грудную клетку.
— Не могу… дышать…
— Потерпи немного ради меня.
Торин. Скорее почувствовала я, а не увидела, как он опустился на землю около меня.
— Полегче, Веснушка. Ты будешь в порядке через несколько секунд.
Перед глазами появились черные точки, и я понимала, что теряю сознание от недостатка воздуха. Странное чувство возникло у меня в руке и потянулось прямо к плечу. Оно распространилось в груди, перешло на шею и лицо, а затем темнота поглотила меня.
Когда я пришла в себя, Эрик и Кора стояли рядом, их лица выглядели озабоченными. Но самым лучшим было отсутствие боли. Я могла дышать. Как?
— Ты в порядке? — спросил Эрик.
— Что произошло? — спросила Кора одновременно с ним.
Я пожала плечами, садясь. Где был Торин?
— Она в порядке? — заорал тренер Флетчер, и я подняла взгляд, увидев его спешащего к нам.
— С ней все хорошо, — ответил Торин откуда-то сзади. — Она потеряла равновесие и упала.
Что за лжец! Я хотела окликнуть его, но сначала мне нужно было остановить их попытки сдувать с меня пылинки. Я ненавидела заботу. Начала вставать, но Кора и Эрик схватили меня под руки и помогли, как будто я была беспомощной.
— Я в порядке, — продолжала я настаивать. — Правда.
Тренер Флетчер остановился прямо передо мной и осмотрел мое лицо:
— Ты ударилась головой?
— Нет.
Он посмотрел куда-то позади меня и спросил:
— Сэнт-Джеймс?
— Нет, не ударилась. Она споткнулась и приземлилась на копчик. С ней все хорошо, — голос у Торина был твердым и уверенным. Или может быть это мужская солидарность, потому что тренер верил ему, а не мне.
— Окей. Ты отсиживаешься до конца игры, Рейн. Пей больше воды. Севилль, ты в игре, или другой игрок должен заменить тебя?
Эрик колебался, его глаза метнулись к Торину. Они словно общались. Затем Эрик ответил.
— Я в игре, — он коснулся моей щеки. — Ты в порядке?
Я кивнула:
— В порядке.
Он улыбнулся и побежал прочь. Кора схватила меня за руку, словно боялась, что я упаду. Мне же только хотелось стряхнуть ее, так я могла бы расколоть Торина о его лжи и потребовать рассказать, как он вылечил меня. Мои сломанные ребра или боль, я не придумала это. Затем мне захотелось найти норвежскую сучку, которая атаковала меня, и врезать ей.
Я надавила на ребра. Никакого намека на чувство боли.
— Ты напугала меня, Рейн, — сказала она. — Ты выглядишь так, словно упала в обморок или что-то такое. Идем, присядем в павильоне, и я принесу тебе воды.
Мне не хотелось ни пить, ни сидеть. Мне нужны были ответы от Торина. — Могла бы ты дать мне минуточку…?
Звук мотора наполнил воздух, и мои глаза переместились на дерево, где Торин оставил свой Харлей. Он сбегал. Так же как пошлой ночью, он передвигался с одного места к другому за доли секунд. Я посмотрела ему вслед, неуверенная, должна ли я быть напуганной или радостной, что он вылечил меня.