"Другая традиция Мекленбурга заслуживает упоминания, поскольку она связана с историей великой державы. В 8 веке нашей эры племенем ободритов управлял король по имени Годлав, отец трех юношей, одинаково сильных, смелых и жаждущих славы. Первый звался Рюриком, второй Сиваром, третий Труваром. Три брата, не имея подходящего случая испытать свою храбрость в мирном королевстве отца, решили отправиться на поиски сражений и приключений в другие земли. Они направились на восток и прославились в тех странах, через которые проходили. Всюду, где братья встречали угнетенного, они приходили ему на помощь, всюду, где вспыхивала война между правителями, братья пытались понять, какой из них прав, и принимали его сторону. После многих благих деяний и страшных боев братья, которыми восхищались и которых благ ославляли, пришли в Руссию. Народ этой страны страдал под бременем долгой тирании, против которой никто больше не осмеливался восстать. Три брата, тронутые его несчастьем, разбудили в нем усыпленное мужество, собрали войско, возглавили его и свергли власть угнетателей. Восстановив мир и порядок в стране, братья решили вернуться к своему старому отцу, но благодарный народ упросил их не уходить и занять место прежних королей. Тогда Рюрик получил Новгородское княжество, Сивар Псковское, Трувар Белозерское. Спустя некоторое время, поскольку младшие братья умерли, не оставив детей, Рюрик присоединил их княжества к своему и стал главой династии, которая царствовала до 1598 года"[121].
Вот оно перед нами искомое свидетельство о призвании варягов с той стороны. То самое свидетельство, отсутствие которого в скандинавской исторической традиции уже доказанный факт. Слабые следы исторической традиции сохранились именно в районе Мекленбурга, на бывших землях поморских славян-вендов, там, где и помещала исходную позицию варяжской династии русская историческая традиция. Заметим, что К. Мармье не имел никакого отношения к спору норманистов и антинорманистов, скорее всего, он не знал ни той, ни другой версии, потому что был далек от исторической науки вообще. Мармье был писателем и переводчиком, кстати, переводил на французский М. Ю. Лермонтова.
Нет никаких сомнений, что мекленбургское предание, записанное Мармье, является превосходным источником; ценности устной, легендарной исторической традиции признается в науке давно. Почему же, спрашивается, этот источник не был разработан, почему о нем даже не упоминают авторы, пишущие на варяжскую тему? Да потому, что уж очень бесспорно этот текст свидетельствует в пользу вендского происхождения Рюрика и его династии... Настолько бесспорно, что исказить этот источник нельзя: его можно только игнорировать, что и делается. Опять, как во времена николаевской империи, официальная историческая наука полностью оккупирована "норманнами", и противостоят им только писатели...
Кстати, об источниках... А собственно говоря, где они? В настоящее время они недоступны не то что широкому кругу читателей, но даже и специалистам - за исключением "посвященных". Казалось бы, полное собрание русских летописей должно быть в каждой уважающей себя библиотеке. В конце концов, этих летописей не так уж и много. Но... в работах современных исследователей можно увидеть ссылки на выпуски Полного Собрания Русских Летописей, вышедшие в 1840-1860-х гг.! Издание ПСРЛ началось еще в 1841 г. До 1921 г. было издано 24 тома, затем, после 27-летнего перерыва, еще 15 томов. Издание продолжается более 150 лет, но многие русские летописи до сих пор не изданы и практически никому не доступны. Другое слово, кроме как позор, не подберешь. Позор! - вот что это такое. За все советское время не вышло ни одного ни одного! издания компилятивного характера, в котором бы просто подробно излагались события русской истории и приводились бы, хоть в цитатах, наиболее существенные источники. Зато охотно переиздавались сочинения такого рода, написанные устаревшими и официозными историками 19 в.: в 1960-е гг. - Соловьев, Ключевский, в последнее десятилетие Карамзин. За неимением другого материала, читатели просто вынуждены обращаться именно к этим сочинениям, пропитанным норманизмом и другими архаичными представлениями давно ушедшей эпохи. Ну хорошо, допустим, "История" Карамзина - это памятник литературы. Но ведь не за этим же на нее набросились изголодавшиеся читатели.