Выбрать главу

Так в первый раз на острове появился посланник Владычицы Бездны уродливый тролль Умкапок.

В следующий раз Умкапок, оставаясь совершенно незамеченным, пробрался прямо в королевский дворец, чтобы предстать перед королем Даром и всем фолиандрским народом и передать ему слова своей Владычицы.

Это был как раз один из тех праздничных дней, столь любимых в королевстве Фолиандрия всем народом, когда все люди, от мала до велика, собирались в королевском дворце, чтобы поздравить друг друга и обменяться подарками. Каждый готовился к этому празднику, не жалея сил и фантазии, даже сам король приберегал для каждого из своих подданных какой-нибудь занятный подарок. А потом приглашал всех на праздничный королевский обед.

Словом, веселье было в самом разгаре, как вдруг двери в царские покои, ставшие на время центром праздника, отворились и в зал вбежал взволнованный, ошарашенный стражник в парадных доспехах.

– О, великий король Дар! К тебе рвётся незнакомец, назвавшийся посланцем Владычицы Бездны. Но я-то думаю, это какая-то шутка, ведь ни одного заморского корабля не стоит сегодня в нашей гавани, так откуда взялся этот посланец?

– И мне это кажется странным, – нахмурился король Дар. – Ио какой это Владычице он ведёт речь? Ну что ж, – продолжал король погодя, – как бы там ни было, мы готовы принять странного посланника, ведь сегодня у нас праздник, а стало быть, никому и ни в чём не может быть отказа. Зови его, – приказал он стражнику, которому спокойная уверенность короля мгновенно вернула присутствие духа.

Через минуту незнакомец гордо прошествовал в королевские покои. На нём по-прежнему была остроконечная шляпа и широкий чёрный плащ. Но на этот раз он не пытался укутаться в него поплотнее. Наоборот, ступив на середину зала, незваный гость сбросил с себя плащ и шляпу, и все, кто находился в зале, удивленно замерли, не зная, ужасаться им или разразиться весёлым хохотом – до того странен был вид незнакомца.

Перед жителями Фолиандрии стоял маленький кривоногий тролль с худенькими ручками и ножками и толстым животиком. Всклокоченные рыжие волосы торчали во все стороны, придавая троллю сходство с огородным пугалом. Прямо под рыжей чёлкой сверкали маленькие, бегающие, чёрные глазки, тонкогубый рот, растянутый в подобострастной улыбке, был полон острых, словно у кошки, зубов, ну а довершал весь портрет, конечно же, огромный безобразный нос с бородавкой на самом кончике.

– Вот так красавчик! – не выдержала одна из женщин, добродушная толстушка Марта, жена пекаря, и залилась заразительным весёлым хохотом, который тут же подхватили и дети, и женщины, и даже взрослые серьёзные мужчины-стеклодувы. Что и говорить, если сам король Дар, человек мудрый, и как всякий король, знающий, как совладать с собственными чувствами, не смог удержаться и едва успел спрятать улыбку в густых белых усах.

– Да ведь это тот негодник, что замахивался палкой на наших детишек! – раздался голос стеклодува Вильма. – Я его признал по шляпе да по плащу!

Тролль сперва немного растерялся, но потом быстренько собрался с духом и сердито выкрикнул:

– Так вот как вы встречаете посланника Владычицы Бездны, чёрного тролля Умкапока! Это вам даром не пройдёт!

– Успокойтесь! – услышали все мягкий голос короля Дара, – не забывайте, что народ Фолиандрии всегда вежлив и учтив со своими гостями, даже если сами они не отличаются этими качествами. Так не станем же изменять нашим традициям.

Все притихли и стали внимательно и терпеливо наблюдать за странным гостем, который уже успел показать себя не с лучшей стороны.

– Приветствую тебя, чёрный тролль Умкапок, посланник Владычицы Бездны, на благодатной земле Фолиандрии, – торжественно, как и полагалось в таких случаях, произнёс король Дар. – С чем ты прибыл в наши края?

Довольный тем, что с ним, наконец, стали обходиться почтительно, тролль приосанился, его кривые ножки перестали нервно дрожать, а противный голос стал ещё пронзительнее.

– Мне велено, король Дар, передать тебе и всему твоему народу, что вы незаконно присвоили себе то, что принадлежит моей госпоже.

– Верить ли мне своим ушам?! – в голосе Дара появились сердитые нотки. – Чудится мне, ты обвинил наш народ в нечестности?

Вокруг поднялся недовольный ропот. Надо ли говорить, что ещё одним неоспоримым достоинством этого красивого народа была кристальная честность.