Выбрать главу

Питер и Ли быстро ползли под нижней трубой. Алекс и Русалочка, спрятавшись за двумя толстыми тёплыми телами труб, наблюдали за оставшимися монстрами в маленькие щёлочки.

– Они, наверное, где-нибудь внизу. Что им делать на крыше, – говорил один вояка другому.

– Но они ведь ехали именно сюда, – отвечал ему напарник. Он начал внимательно осматривать чердак. Алекс видел, как он стал приближаться к их трубам. Неожиданно, всего в полуметре от себя юноша заметил ту самую злополучную жестянку из-под пива, из-за которой монстры подняли такой шум. Он дотянулся до неё. Ещё мгновение – и помятая блестящая баночка полетела в противоположную сторону, звякая и грохоча.

– Ты что опять решил мышей попугать, – сказал церебьер, который приближался к хранителям. Он остановился и повернулся к другому монстру.

– Это не я... – удивлённо глядя на своего соплеменника прорычал тот. Неизвестно откуда взявшаяся стрела попала прямо в красный выпуклый глаз церебьера. Алекс продолжал жать на кнопку. Несколько остроконечных металлических дисков застряли в рукаве монстра, который стоял недалеко от их укрытия. Церебьеры заметили Алекса и Русалочку и принялись стрелять.

Питер и Ли поднялись по лестнице и очутились на крыше.

Несколько огненных пуль, просвистев около Алекса, прожгли его кожаную куртку. Отравленная стрела вонзилась Русалочке в плечо, но тут же мгновенно отскочила. Посланница гневно глядела на церебьеров. Прозрачная волна какой-то энергии окутывала монстров. Они жали на свои парализаторы, но газ, вырвавшийся из оружия, разил самих стрелявших. Они с грохотом повалились на пол.

Алекс и Русалочка, взявшись за руки и быстро взобравшись по ступенькам, вышли на крышу. Питер и Ли радостно бросились к ним.

– Мы ненадолго задержали монстров, но они скоро будут здесь, – быстро говорила Русалочка. Она растерянно глядела по сторонам. Вверху было серое небо. Под ногами блестела ровная чёрная крыша, увлажнённая дождём. Плечо немного ныло от раны отравленной стрелой. Девушка с тоской смотрела на своих друзей.

– Здесь даже негде спрятаться, – проговорил Ли.

На крыше кроме какого-то старого мусора и двух небольших пластмассовых ящиков вообще ничего не было.

– За мной, – сказал Алекс.

Хранители подбежали к краю небоскрёба. Метрах в пятидесяти возвышалось соседнее здание. Этот небоскрёб на этажей двадцать был выше дома Алекса. Напротив крыши, на которой стояли друзья, располагалась стоянка, напоминающая слоёный шоколадный пирог. Она была пуста: ни машин, ни людей.

– Это супермаркет, – глядя на аппетитного вида стоянку, сказал Алекс. Он посмотрел на хранителей и добавил: – Вот бы как-то перебраться туда.

– Надо прыгать, – решительно проговорила Русалочка.

– Это невозможно. Ведь до последнего небоскрёба метров шестьдесят, не меньше, – сказал молчаливый Питер.

Все с ужасом посмотрели вниз. Высота была просто головокружительная. Входящие в подъезд жители нижних этажей, казались меньше букашек.

Церебьеры показались на крыше. Они стреляли из всего имевшегося у них оружия. Монстры увидели хранителей и приближались к ним со всех сторон.

– Возьмитесь за руки, – громко сказала Посланница Атлантиды, – закройте глаза. Каждый из вас делал это сотни раз во сне. Вам нужно только вспомнить...

Алекс, Питер Говард, ученик буддийского монаха Ли и Русалочка взялись за руки. Кристаллы хранителей засветились сильнее. Зеленоватые светящиеся ниточки энергии пробежали по соединённым пальцам рук и, описав контуры стоящих у края четырёх друзей, стали невидимы.

– Они собираются прыгать, – ревел Горлум. Он бежал впереди своих солдат и, не переставая, стрелял.

– Но ведь там же пропасть, – кричали бегущие следом церебьеры.

– Быстрее хватайте их, – на бегу командовал вожак.

Церебьеры стояли у края небоскрёба и смотрели, не веря своим выпуклым глазам, как четверо подростков, взявшись за руки, стремительно летели по воздуху. Они удачно приземлились на слоёную стоянку супермаркета и скрылись в здании.

Друзья шли по круглому коридору, напоминающему тоннель. Когда он закончился, огромный зал, занимающий, казалось, почти весь этот небоскрёб, открылся взору изумлённых хранителей. Горы ярких баночек и коробочек маленькими Эверестами возвышались вокруг. Всевозможные гастрономические запахи смешивались друг с другом.

То тут, то там виднелись летающие машины покупателей. Они были похожи на небольшие надувные лодки, уставленные плетёными корзинами. Внизу располагались кафе и бары, где похожие на лилипутиков покупатели что-то ели, отдыхали или ожидали друг друга.