– Ты поступил очень смело, решив отыскать меня в этом логове! Спасибо тебе, мой любимый принц! Но я думаю, что мы не сможем спастись!
– Сможем! – ответил принц, яростно сражаясь с наступающими на него воинами. – Я не мог бы спокойно смотреть, как тебя принуждают выйти замуж за нелюбимого.
Золотистые волосы Дианы развевались, как боевое знамя. Огонь любви пылал в ее прекрасных изумрудных глазах.
– Бежим, – воскликнул одноглазый, и они рванулись к дверям, ведущим в подземный ход.
Как только они исчезли в дверях, потайная дверь захлопнулась, отрезая их от преследователей.
Принц схватил Диану за руку и потянул ее за собой. Одноглазый бежал впереди. Вслед за ними поспевала Лавиния. Они бежали по темному коридору. Бегство из дворца через систему потайных ходов заняло немало времени. Им помогала Лавиния.
Неожиданно навстречу беглецам, словно из под земли, появился Повелитель Воды. Его борода развевалась на ветру, в глазах горел злобный огонь, огромный меч был готов сразить любого, кто подойдет ближе.
– Оставь ее, – приказал Повелитель принцу.
– Никогда! – ответил тот.
– Она – житель моря и никогда не сможет жить на суше.
– Почему?
– Потому что она рождена в воде.
– Ты ошибаешься, Повелитель Воды, – ответил принц. – Русалочка стала человеком. Отпусти ее!
– Но она моя дочь!
– Вот поэтому я не хочу сражаться с тобой, – и принц протянул меч рукояткой вперед Повелителю Воды. Тот взял его.
– Теперь ты в моей власти! – воскликнул он.
– Ошибаешься.
– Но мне достаточно сделать один взмах этим мечом, и ты лишишься жизни.
– Ты не имеешь надо мной власти, – воскликнул принц. – Я – живой человек и принадлежу не тебе.
– А кому?
– Свету, любви.
Повелитель Воды помолчал в нерешительности и потом сказал:
– Ты умрешь, принц Велогий, – потом поднял меч и хотел было опустить его на склоненную голову принца, но подоспевший одноглазый сумел вовремя отразить удар. Меч, скользнув по лезвию, лишь слегка задел принца – ранил в руку.
– Отец, ты не станешь с ним драться, – выступила вперед Диана.
– Это почему?
– Потому что в моем чреве – его ребенок. Ты не сможешь убить отца своего внука.
От неожиданности Повелитель Воды выронил меч. Тогда одноглазый подошел и забрал меч Повелителя.
– Прощай, отец, – тихо сказала Диана.
Русалочка подошла к отцу и обняла его за шею. С минуту Повелителя Воды сотрясали рыдания. Затем он промолвил:
– Все кончено.
– Да, дело сделано, – сказал одноглазый. – Нам пора уходить отсюда.
– Всем нам пора идти домой.
Последние слова Русалочки сразили Повелителя Воды. Он молча наблюдал, как его дочь вместе с возлюбленным, одноглазым и Лавинией удалялась к морю. Он смотрел на них до тех пор, пока они не исчезли из виду. Затем отвернулся и закрыл глаза. С тех пор больше его никто не видел.
Когда принц подошел к берегу, взошло солнце. Янтарно-желтые волны набегали на морской песок, играя и разбиваясь в пену. Принц поднял голову. Дальше синело море, а над морем ярко светило солнце. Принц оглянулся назад, во тьму, затем взял Диану на руки, медленно побрел к лодке. Скоро они были на борту «Куина».
Пока Диана приходила в себя после стольких потрясении и отдыхала в каюте, принц разговаривал со своей сестрой.
– Велогий, – обратилась Лавиния, – как ты узнал о нашем существовании?
– Мне поведал об этом мой отец – Повелитель Гор. Однажды, когда он занимался государственными делами, к нему пришел странный проситель...
И принц рассказал сестре о сне Повелителя.
– А нам с братом все время твердили, что он бросил свою семью на произвол судьбы, – после долгой паузы сказала Лавиния.
– Но почему вы так решили? – удивился принц.
– Это очень длинная история, история всей нашей жизни.
– Поведай ее мне, – попросил Велогий, – ведь я ничего больше не знаю про тебя и Филиппа. Отец не говорил, что он был карликом, как же это случилось с ним?
Лавиния начала свой рассказ.
– Когда наш отец неожиданно исчез в пламени костра, мы долго ждали его и не верили, что он покинул нас навсегда.
Повелитель Воды уже давно разыскивал свою старшую дочь, которая ослушалась его и вышла замуж за человека. Он как раз напал на наш след.
Вскоре Зеленые Люди, нанятые для поисков нашей матери, добрались до того места, где мы прятались от пожара. Они схватили нас и доставили к Повелителю Воды.
Повелитель Воды был так разгневан на нашу мать, что, увидев меня и Филиппа, не захотел признать своими внуками.