Выбрать главу

— Спасите!

Кровать великодушно бросила ему подушку.

Но Вилли некогда было заниматься Джедом — он помчался за шариком в следующее помещение, распугивая по дороге пуфики, которые паслись у самого входа.

Шарик расшалился. Он кривил зеркала в большом будуаре Алисии. Дворец, видимо, особо презирал это пошлое помещение, где со всех сторон скалились помпадуры и помпадурши, изображая собой некий чудовищный псевдостиль, отдаленно напоминающий ампир.

Дворец вошел во вкус, и вдвоем с шариком они переделали пасторальные сюжеты на гобеленах. Теперь вместо пастушков и пастушек везде появились Чип и Дэйл, а также Том и Джерри. На роскошном утреннем сервизе из ста предметов, в елизаветинском стиле, вместо изящных кавалеров с усиками и дам в шикарных кринолинах кривлялись гоблины, сидя на ночных горшках. На слащавой картине, якобы Рубенса, теперь на коленях у Бивиса сидел Баттхэд — оба пили баночное пиво. Вместо статуи Венеры Милосской — Памэла Андерсон. Вместо Аполлона — Фрэдди Крюгер.

Тканные шёлковые пионы на драпировке диванов и кресел исчезли, теперь там красовались сопливые носы. Все нимфы на картинах покрылись фурункулами. У сатиров флюсом раздуло щеки. Посреди разгрома пуфики плясали какой-то только им известный танец.

Дворец переколотил все безделушки на комодах, а шарик сосредоточенно трудился над туалетным столиком Алисии. Баночки с кремами, флакончики с духами и туалетной водой раздувались в большие пузыри и с громким пуком лопались. Шарик забирался в пудренницы, фыркал там и сам же удирал от облака взрывающейся пудры.

Примчался Джед, и они вдвоем с Вилли очарованно наблюдали совместную работу двоих хулиганов, которые с увлечением портили всё подряд.

Дворец с шариком уже забыли про погоню, они дружно перебрались в следующую залу и задрожали от восторга. Это была мастерская Алисии, её пошивочное ателье!

Там находилось множество манекенов с лицом самой Алисии, похожих на неё, как две капли воды — на них красовались готовые и в стадии разработки наряды. Алисия явно тяготела к пышным фасонам: от кринолинов до узких бальных платьев с подкладными плечами.

В студии даже стоял трон. При виде посетителей он подбоченился и важно прошествовал на середину комнаты. На нем лежал прозрачный кристалл. Трон взял его своими подлокотниками и что-то сделал с ним. На всё помещение загремел канкан!

И тут трон с шариком занялись весьма гнусным делом. Озорники с азартом вовлеклись в творческий процесс. Приляпывали на все платья бантики — куда следует и куда не следует. Привешивали хвосты к подолам. В зубы норке, элегантно свисающей с плеча шикарного манто, воткнули папироску. Оборвали все пуговицы и приделали катушки. Сзади, в шличку, привязали клубочек на резинке, чтоб волочился по полу, как шлейф.

На все туфли приделали кавалерийские шпоры. На пышное красное бальное платье приляпали веселеньких утят.

Под песню "Сексуальная революция" они прорезали платья для коктейля в самых подходящих для того местах, и все дырки были сердечками.

Шарик разошелся и снабдил все манекены разнообразнейшими усами — от широчайших рыжих кавалерийских усов вразлет до скромной гитлеровской щеточки.

Кресло не отстало и принялось творить прически. Величественные лица Алисии украсились разноцветными петушиными гребнями, торчащими в разные стороны иглами, штопорами, крыльями, а также просто лысинами — в шишечках и рожках.

Шарик тоже решил показать класс, и у Алисий появились разноцветные бородавки величиной с горох.

Кресло приделало ей большие красные носы картошкой. И также длинные синие морковью. А ещё зеленые раструбом. И всем по паре гоблинских ушей. Шарик быстренько снабдил манекены огромными клыками. И они полетели дальше, прихватив с собой музыку.

Вилли и Джед уже и забыли, чего хотели. Они в восторге бежали следом, желая видеть, что ещё будет.

Там были стенды с драгоценностями. Это был целый Эрмитаж.

Шарик шнырял по витражам. Кресло тем временем исполняло посреди помещения сольный номер из бродвейского мюзикла, украсившись большим бриллиантовым ожерельем, каждый камень в котором был Кохинором. На спинке надета корона, подлокотники завешаны браслетами. Через плечо — орденская лента. Оно исполнило ещё один номер на бис — чечётку, и помчалось на помощь шарику, который явно не знал, с чего начать.

Два погромщика быстро справились со всеми побрякушками, со всеми диадемами, ожерельями, браслетами, кулонами, подвесками и прочим, прочим, прочим, прочим. После них не осталось ничего, что имело бы хоть какую ценность. Ни камешка, ни золотинки. Только жеваная бумага, пластилин, горох и мелкое мышиное дерьмо. Напоследок, уходя оттуда под "Американ лайф", озорники выбросили в воздух клубы чёрного молотого перца пополам с мукой.

А дальше было нечто! Тут явно затевалась свадьба. Посреди украшенного гербами помещения стояли роскошно украшенные столы, задрапированные тяжёлыми парчовыми скатертями, с разнообразным угощением. От лебедей с розами в клювах, до кабанов с ананасом в зубах и тюльпаном в заду.

Вздымались горы фруктов, страстно изнывали от одиночества заливные рыбы на золотых блюдах. Гордо выпирали возмужалые окорока, украшенные гусарскими шнурами из масла и бусинками из брусники. Многочисленные темные бутыли в серебряных ведерках, высокие цветные стеклянные фужеры, золотые и серебряные кубки. Множество вилок, вилочек, крючков, приборчиков, салфеточек. Чудовищный гибрид лукуллова застолья с изысканной сервировкой времён Людовика Четырнадцатого.

Но не это страшно. В центре составленных буквой "П" столов Монбланом возвышался до потолка гигантский торт. Вот так игрушки у Алисии!

Шарик с троном посовещались. Было видно, что им жалко портить такую красоту. Они ограничились тем, что сломили головки куколкам на тортике.

Невестой был манекен Алисии — в шикарном платье, с букетом в руке. А на жениховском месте в натуральную величину сидел красавец писаный, Сахар Медович, белый принц из сливок и крема — Боб Мелкович, сусальный Ланселот. Даже волосики серебряные — всё как по жизни. Ну, полный, полный карамболь!

Шарик прямо оторопел.

"Давай полижем!" — предложил дворец. И включил Мендельсона.

— А где же гости? — спросил, озираясь, Вилли.

— Да кому тут захочется глодать муляжи! — ответил ему Фальконе, уже отведавший заливной рыбы. — И так все ясно: это проект будущих торжеств. Война закончится, и будет праздник. Они тут уже договорились о трофеях — добычу делят. Вон туда посадят Аргентора под глазурью из сливочной помадки, в зубы — розу, вместо эполет — бананы!

Он был страшно раздосадован. Великолепный торт оказался сделан целиком из пенопласта. А он-то обрадовался! Думал, сейчас будет как во дворце Пространственника — волшебно вкусно!

Джед хотел ещё кое-что добавить вслух по части украшений, но не решился. Возможно, для него тут тоже приготовлено местечко и тоже с розами.

"Громить будем?" — деловито осведомился дворец. Но, шарик как-то сник. Неблагодарное это дело — подглядывать девичьи грезы!

Вилли с Джедом уже собирались выходить из этого сказочного места, минуя прогнутые, искореженные стены и провисающие потолки, как дворец вдруг сообщил, что Великий Инквизитор, железная Алисия, направляется к себе в апартаменты. И тут же раскрыл в стене проход для бегства.

Друзья вместе с шариком ускользнули от расправы. Все-таки с инквизицией не шутят!

ГЛАВА 23. Миссия для королевы

Алисия спешила в свой гардероб. Рушер поручил ей ответственное дело переговоров. Вот теперь её талант проявит себя. Чего-чего, а оболтать, заморочить словами она сможет кого угодно. Настоящий простор для её актерского дарования. Ей дают лодку Владыки Рушера — теперь она опять стала так его называть в мыслях.