Thaws and freezes
The years from the death of Stalin until the fall of Nikita Khrushchev in 1964 saw several “thaws” separated by “freezes.” Ilya Ehrenburg's novel Ottepel (1954; The Thaw) provided this term for a period of relative liberalism. In 1956 Khrushchev delivered a famous speech denouncing certain Stalinist crimes. From that time on, it was possible for Russians to perceive orthodox communists as people of the past and to regard dissidents not as holdovers from before the Revolution but as progressives. The harsher years under Leonid Brezhnev following Khrushchev's fall opened with the arrest, trial, and imprisonment of two writers, Andrey Sinyavsky (whose pseudonym was Abram Terts) and Yuly Daniel (pseudonym Nikolay Arzhak), for publishing “anti-Soviet propaganda” abroad. In the years that followed, well-known writers were arrested or, in one way or another, expelled from the Soviet Union, thus generating the third wave of émigré literature. Among those who found themselves in the West were Brodsky, Sinyavsky, Solzhenitsyn, Vasily Aksyonov, Georgy Vladimov, Vladimir Voynovich, and Aleksandr Zinovyev.
Significant literary works written in the post-Stalin years include Pasternak's poetic novel set at the time of the Revolution, Doctor Zhivago (first published in Italy in 1957), which sees life's meaning as transcending politics. Sinyavsky's (Sinyavsky, Andrey Donatovich) book-length essay Chto takoye sotsialistichesky realizm? (1956; On Socialist Realism), attacking Socialist Realist aesthetic doctrine and advocating the use of fantasy, and a number of “phantasmagoric works,” including Lyubimov (1961–62; The Makepeace Experiment), were published abroad. Charged with being the author of these works, Sinyavsky was tried and imprisoned in 1966. Some have considered the transcripts of his trial to be one of his most interesting “works.” After his emigration to France in 1973 he published the novel Spokoynoy nochi (1984; Goodnight!) under the name Terts and Osnovy sovetskoy tsivilizatsii (1989;Soviet Civilization: A Cultural History) under the name Sinyavsky.
A movement called “village prose” cultivated nostalgic descriptions of rural life. Particularly noteworthy is Valentin Rasputin's elegiac novel Proshchaniye s Matyoroy (1976; Farewell to Matyora) about a village faced with destruction to make room for a hydroelectric plant. The novel's regret for the past and suspicion of the new dramatically marks the difference between village prose and the Socialist-Realist collective farm novel. Yury Trifonov wrote about what he called “the ordeal of ordinary life” in Dom na naberezhnoy (1976; The House on the Embankment) and Starik (1978; The Old Man). Lyudmila Petrushevskaya's plays portray family life; her collection of stories Bessmertnaya lyubov (1988; Immortal Love) could be published only under Mikhail Gorbachev. Works first published in full in the West and in fundamental ways critical of Soviet ideology and culture include Andrey Bitov's experimental novelPushkinsky dom (1978; Pushkin House), Venedikt Yerofeyev's alcoholic, hallucinatory novel Moskva-Petushki (1977; Moscow to the End of the Line), Zinovyev's Ziyayushchiye vysoty(1976; The Yawning Heights), and Voynovich's satire Zhizn i neobychaynyye priklyucheniya soldata Ivana Chonkina (1975; The Life and Extraordinary Adventures of Private Ivan Chonkin).
Solzhenitsyn (Solzhenitsyn, Aleksandr Isayevich) first earned fame with Odin den Ivana Denisovicha (1963; One Day in the Life of Ivan Denisovich), an understated novel about the horrors of a Soviet camp. As part of his de-Stalinization campaign, Khrushchev personally saw to its publication. Under Brezhnev, Solzhenitsyn was expelled from the U.S.S.R. Solzhenitsyn's Arkhipelag GULag, 1918–1956: opyt khudozhestvennogo issledovaniya, 3 vol. (1973–75; The Gulag Archipelago, 1918–1956: An Experiment in Literary Investigation) is arguably the greatest work of Soviet prose. It narrates the history of the Soviet camp system with controlled fury and in an ironic mode reminiscent of the 18th-century English historian Edward Gibbon.
Post-Soviet literature
Almost no one expected the Soviet Union to come suddenly to an end. The effects of this event on literature have been enormous. The period of glasnost (verbal openness) under Gorbachev and the subsequent collapse of the U.S.S.R. led first to a dramatic easing and then to the abolition of censorship. Citizenship was restored to émigré writers, and Solzhenitsyn returned to Russia. Doctor Zhivago and We were published in Russia, as were the works of Nabokov, Solzhenitsyn, Voynovich, and many others. The divisions between Soviet and émigré and between official and unofficial literature came to an end. Russians experienced the heady feeling that came with absorbing, at great speed, large parts of their literary tradition that had been suppressed and with having free access to Western literary movements. A Russian form of postmodernism, fascinated with a pastiche of citations, arose, along with various forms of radical experimentalism. During this period, readers and writers sought to understand the past, both literary and historical, and to comprehend the chaotic, threatening, and very different present.
Cultural life
The development of Russian culture
Russia's unique and vibrant culture developed, as did the country itself, from a complicated interplay of native Slavic cultural material and borrowings from a wide variety of foreign cultures. In the Kievan period (c. 10th–13th centuries), the borrowings were primarily from Eastern Orthodox Byzantine culture. During the Muscovite period (c. 14th–17th centuries), the Slavic and Byzantine cultural substrates were enriched and modified by Asiatic influences carried by the Mongol hordes. Finally, in the modern period (since the 18th century), the cultural heritage of western Europe was added to the Russian melting pot.
The Kievan period
Although many traces of the Slavic culture that existed in the territories of Kievan Rus survived beyond its Christianization (which occurred, according to The Russian Primary Chronicle (Russian Primary Chronicle, The), in 988), the cultural system that organized the lives of the early Slavs is far from being understood. From the 10th century, however, enough material has survived to provide a reasonably accurate portrait of Old Russian cultural life. High culture in Kievan Rus was primarily ecclesiastical. Literacy was not widespread, and artistic composition was undertaken almost exclusively by monks. The earliest circulated literary works were translations from Greek into Old Church Slavonic (Old Church Slavonic language) (a South Slavic dialect that was, in this period, close enough to Old Russian to be understandable). By the 11th century, however, monks were producing original works (on Byzantine models), primarily hagiographies, historical chronicles, and homilies. At least one great secular work was produced as welclass="underline" the epic The Song of Igor's Campaign (Igor's Campaign, The Song of), which dates from the late 12th century and describes a failed military expedition against the neighbouring Polovtsy. Evidence also exists (primarily in the form of church records of suppression) of a thriving popular culture based on pre-Christian traditions centring on harvest, marriage, birth, and death rituals. The most important aspects of Kievan culture for the development of modern Russian culture, however, were not literary or folkloric but rather artistic and architectural. The early Slavic rulers expressed their religious piety and displayed their wealth through the construction of stone churches, at first in Byzantine style (such as the 11th-century Cathedral of St. Sophia, which still stands in Kiev, Ukraine) and later in a distinctive Russian style (best preserved today in churches in and around the city of Vladimir, east of Moscow). The interiors of many of these churches were ornately decorated with frescoes and icons.