Выбрать главу
Рамаяна. Сцена битвы. Фреска из Форта Орча

На границе с Пакистаном расположен второй по величине штат Индии — Раджастхан. Его население, раджастханцы, отличаются полиэтничностью, поликастовостью. Штат состоял из множества княжеств вплоть до 1956 года, когда все они были введены в состав республики Индии. Не было у них и языкового единства. В пределах каждого княжества сформировался свой диалект. Все диалекты этого штата объединены общим названием раджастхани. У раджастханцев в значительной мере сохранилась приверженность древним традициям, поэтому корни многих сторон культуры уходят в глубь веков. Все это заинтересовало Н. Р. Гусеву. Она изучила литературные источники, жила в городах и деревнях Раджастхана, наблюдая повседневную жизнь народа, и издала книгу «Раджастханцы (народ и проблемы)». Автор осветила и проанализировала многие стороны уклада жизни раджастханцев: религию, обычаи, ритуалы, одежду, жилище, художественные ремесла. Искусство этого народа заслуживает особого внимания. Оно необычно разнообразно, поражает богатством форм, красочностью.

Попробуем представить, как по разным городам, деревням, уголкам Индии бродячие музыканты, певцы, сказители дают представления. Они воспевают героев, их подвиги в борьбе за независимость; звучат песни, баллады о славных традициях народа. Жители выходят из своих домов, окружают странствующих актеров, всем весело, радостно, сердца переполняет гордость за своих героических соотечественников, слава которых продолжает жить веками.

Будучи в Индии, чувствуешь, что нельзя дня пропустить, не увидев чего-нибудь тебе еще неизвестного, яркого.

В октябре там отмечается праздник Дасера: 10 дней, а точнее 10 вечеров и ночей, воспевают победу добра над злом — повсюду играют «Рамаяну». Все играют: профессиональные и народные актеры, любители — служащие, рабочие, крестьяне, школьники, студенты. Играют на площадях, на улицах, во дворах. Жители приходят семьями, садятся на землю, смотрят и слушают. Уже в который раз!

Наталье Романовне посчастливилось быть на празднике Дасера. План был такой: съездить в штат Пенджаб, где город Лудхиана славится представлениями «Рамаяны», посетить выступления нескольких трупп народного театра, посмотреть балет «Рамаяна» в Центральной школе танцев в Дели, побывать на главной площади Дели Рамлила-Граунд.

Приведем здесь отрывок из ее книги «Многоликая Индия»: «Вдоль всей улицы стояли помосты или, вернее, платформы, смонтированные на шасси грузовиков, легковых машин и на повозках всех видов и родов. А на этих повозках, нарядно убранных и увитых гирляндами цветов, были воздвигнуты дворцы, троны, деревья и хижины — словом, все декорации "Рамаяны". А моторы машин скрывались под изображениями упряжек вздыбленных серебряных коней, или гигантских птиц, или каких-то фантастических существ. Все сверкало, пылало, блестело, переливалось под солнцем всеми оттенками красок. И хотя до вечерней процессии было еще далеко, участники ее, одетые и загримированные, сидели по своим местам, чтобы толпы людей могли их созерцать.

И конечно, центром всеобщего внимания, сюжетным и эмоциональным центром процессии были Рама, его жена Сита и брат Лакшман. Я с удивлением увидела, что это три маленькие фигурки, тихо сидевшие на самой скромной из всех этих ярких бутафорских колесниц… Я была поражена, увидев в Индии эти три почти незаметные фигурки среди блестящей плеяды остальных участников показа "Рамаяны".

— Да ведь это же дети!

— Да, их в процессии играют только дети.

— Да почему же?

— Нельзя, чтобы таких чистых героев играли те, кто ощутил прикосновение греха».

И вот в этих словах, как в зеркале, отразилась глубина индийской этики.

Юный актер во время праздника Дасера

Едва закончился праздник Дасера, как начался праздник Дивали, или праздник Огней. Ночь Дивали в Индии — зрелище изумительное! Балконы, крыши, заборы озарены пламенем многочисленных масляных светильников. На официальных зданиях и домах богатых людей сверкают гирлянды электрических лампочек. По рекам плывут тысячи маленьких лодочек с глиняными светильниками, бросая в темноту отблески. На улицах, в садах запускают фейерверки: горящие шары устремляются в небо и рассыпаются на тысячи сверкающих звездочек, огненные змеи извиваются по земле, мечутся над землею. Пиротехника в Индии используется очень широко».

Каждый из наших индологов считает своим долгом знакомить наш народ с самыми разными областями индийской культуры, и год за годом выходят в нашей стране их книги, статьи и очерки. Ведущей линией творчества Н. Р. Гусевой стало исследование древних связей арьев и славян: существование у них общих предков в эпоху палеолита. Она изучает движение арьев к югу и взаимоотношения с народами, жившими на пути их следования, приход в Индию, смешение с новыми людьми и вызванные этим процессом изменения в быту, в религии.

Стержневой темой для индийской и мировой науки стала проблема происхождения арьев, кочевые скотоводческие племена которых волна за волной проникали в Индию с северо-запада начиная с III тыс. до н. э. Доказано, что их исходной территорией были южные земли Восточной Европы, но до сих пор не решен вопрос о времени и месте их появления в этих землях.

Огни праздника Дивали

Русские ученые нашли значительное число совпадений в словах и формах санскрита с языками европейских народов, но наибольшее число совпадений выявляется при сравнении со славянскими языками, и над выяснением причины такого родства работают многие специалисты. Этой же проблеме посвящены и последние книги Н. Гусевой: «Славяне и арьи. Путь богов и слов» (М., 2001) и «Русский Север — прародина индо-славов» (М., 2003).

После великого открытия академика О. Н. Трубачева, ведущего филолога отечественной науки, который выявил и доказал сотнями примеров, что индоарийский язык был распространен в III–II тыс. до н. э. в областях Черноморского и Азовского побережья и на Кубани, то есть после выхода в 1999 году из печати его поразительной книги «Indoarica в Северном Причерноморье» стало ясно, что, покинув северные земли Восточной Европы, ригведийские арьи длительное время осваивали эти указанные области и оттуда двинулись в сторону Индии, достигнув ее западных границ в предполагаемое многими время — в III–II тыс. до н. э.!

Необозримое поле задач, поисков и возможных решений предстает перед каждым историком, филологом и конкретно индологом, и хочется надеяться, что в будущем они все вместе найдут ответы на многие вопросы, неотложно стоящие перед тем, кто посвящает себя изучению бесчисленных загадок индийской действительности…

Использованная литература

Верещагина Е. К. Очерки путешествия в Гималаи… Ч. 1–2. СПб., 1883.

Виташевская М. Н. Странствования Афанасия Никитина. М., 1972.

Минаев И. П. Сборник статей. М., 1967.

Индия в произведениях художников. М., 1955.

Колупаев В. Вспоминая Индию… // Восточная коллекция. № 3. 2008.

Лебедев Г. Беспристрастное созерцание систем Восточной Индии… СПб., 1805.

Путешествия по Востоку в эпоху Екатерины II. М., 1995.

Путешествия Рафаила Джанибегашвили в Индию. М., 1969.

Российские путешествия в Индию в XIX, начале XX века. М., 1990.

Россия и Индия. М., 1986.

Русско-индийские отношения в XVIII веке. М., 1965.

Русско-индийские отношения в XIX веке. М., 1997.

Русско-индийские отношения в 1900–1917 гг. М., 1999.

Салтыков АД. Письма об Индии. М., 1985.

Снесарев А. Е. Этнографическая Индия. М., 1981.

Сперанский М. Н. Индия в старой русской письменности. М., 1934.

Странствование Филиппа Ефремова в Киргизской степи. Казань, 1811.