Выбрать главу
В которой к госпоже, для похвалы гостей, Приносят разные полотна, сукна, ткани, Узорны образцы салфеток, скатертей, Ковров, и кружев, и вязани.[1119]
Где с скотен, пчельников, и с птичников, прудов То в масле, то в сота́х зрю злато под ветвями, То пурпур в ягодах, то бархат-пух грибов, Сребро, трепещуще лещами.
В которой, обозрев больных в больнице, врач[1120] Приходит доносить о их вреде, здоровье, Прося на пищу им: тем с по́ливкой калач, А тем лекарствица, в подспорье.
Где также иногда по палкам, по костям Усатый староста иль скопидом брюхатый Дают отчет казне, и хлебу, и вещам, С улыбкой часто плутоватой.
И где, случается, художники млады Работы кажут их на древе, на холстине И получают в дар подачи за труды, А в час и денег по полтине.
И где до ужина, чтобы прогнать как сон, В задоре иногда, в игры зело горячи, Играем в карты мы, в ерошки, в фараон, По грошу в долг и без отдачи.
Оттуда прихожу в святилище я муз, И с Флакком[1121], Пиндаром, богов восседши в пире, К царям, к друзьям моим иль к небу возношусь Иль славлю сельску жизнь на лире.
Иль в зеркало времен, качая головой, На страсти, на дела зрю древних, новых веков, Не видя ничего, кроме любви одной К себе и драки человеков.
Все суета сует! — я, воздыхая, мню, Но, бросив взор на блеск светила полудневна, — О, коль прекрасен мир! Что ж дух мой бременю? Творцом содержится вселенна.
Да будет на земли и в небесах его Единого во всем вседействующа воля! Он видит глубину всю сердца моего, И строится моя им доля.
Дворовых между тем, крестьянских рой детей Сбираются ко мне не для какой науки, А взять по нескольку баранок, кренделей, Чтобы во мне не зрели буки.[1122]
Письмоводитель мой тут должен на моих Бумагах мараных, пастух как на овечках, Репейник вычищать, — хоть мыслей нет больших, Блестят и жу́чки в епанечках.[1123]
Бьет полдня час, рабы служить к столу бегут; Идет за трапезу гостей хозяйка с хором. Я озреваю стол — и вижу разных блюд Цветник, поставленный узором.
Багряна ветчина, зелены щи с желтком, Румяно-желт пирог, сыр белый, раки красны, Что смоль, янтарь — икра, и с голубым пером Там щука пестрая — прекрасны!
Прекрасны потому, что взор манят мой, вкус; Но не обилием иль чуждых стран приправой, А что опрятно все и представляет Русь: Припас домашний, свежий, здравый.
Когда же мы донских и крымских кубки вин, И липца, воронка́[1124] и чернопенна пива Запустим несколько в румяный лоб хмелин, — Беседа за сластьми шутлива.
Но молча вдруг встаем: бьет, искрами горя, Древ русских сладкий сок[1125] до подвенечных бревен; За здравье с громом пьем[1126] любезного царя, Цариц, царевичей, царевен.
Тут кофе два глотка; схрапну минут пяток; Там в шахматы, в шары иль из лука стрелами, Пернатый к потолку лаптой мечу леток И тешусь разными играми.
Иль из кристальных вод, купален, между древ, От солнца, от людей под скромным осененьем, Там внемлю юношей, а здесь плесканье дев, С душевным неким восхищеньем.
Иль в стекла оптики[1127] картинные места Смотрю моих усадьб; на свитках грады, ца́рства, Моря, леса, — лежит вся мира красота В глазах, искусств через коварства.
Иль в мрачном фонаре любуюсь,[1128] звезды зря Бегущи в тишине по синю волн стремленью: Так солнцы в воздухе, я мню, текут горя, Премудрости ко прославленью.
Иль смотрим, как вода с плотины с ревом льет И, движа ма́шину, древа на доски делит; Как сквозь чугунных пар столпов[1129] на воздух бьет, Клокоча огнь, толчет и мелет.
Иль любопытны, как бумажны руны волн В лотки сквозь игл, колес, подобно снегу, льются В пушистых локонах, и тьмы вдруг веретен Марииной рукой прядутся.[1130]
Иль как на лен, на шелк цвет, пестрота и лоск, Все прелести, красы берутся с поль царицы;[1131] Сталь жесткая, глядим, как мягкий, алый воск, Куется в бердыши милицы[1132].
И сельски ратники как, царства став щитом, Бегут с стремленьем в строй во рыцарском убранстве, «За веру, за царя мы, — говорят, — помрем, Чем у французов быть в подда́нстве».
Иль в лодке вдоль реки, по брегу пеш, верхом, Качусь на дрожках я соседей с вереницей; То рыбу у́дами, то дичь громим свинцом, То зайцев ловим псов станицей.
Иль стоя внемлем шум зеленых, черных волн, Как дерн бугрит соха, злак трав падет косами, Серпами злато нив, — и, ароматов полн, Порхает ветр меж нимф рядами.
Иль смотрим, как бежит под черной тучей тень По ко́пнам, по снопам, коврам желто-зеленым И сходит солнышко на нижнюю степень К холмам и рощам сине-темным.
Иль, утомясь, идем скирдов, дубов под сень; На бреге Волхова разводим огнь дымистый; Глядим, как на воду ложится красный день, И пьем под небом чай душистый.
Забавно! в тьме челнов с сетьми как рыбаки, Ленивым строем плыв, страшат тварь влаги стуком[1133]; Как парусы суда и лямкой бурлаки Влекут одним под песнью духом.
Прекрасно! тихие, отлогие брега И редки холмики, селений мелких полны, Как, полосаты их клоня поля, луга, Стоят над током струй безмолвны.
вернуться

1119

Ковров, и кружев, и вязани… — «На Званке были небольшие суконные и коверные фабрики» (Об. Д., стр. 708).

вернуться

1120

В которой, обозрев больных в больнице, врач… — «Была там небольшая для крестьян больница» (Об. Д., стр. 708).

вернуться

1121

Флакх — Гораций.

вернуться

1122

Чтобы во мне не зрели буки. — Чтобы меня не боялись.

вернуться

1123

Блестят и жýчки в епанечках. — Буквально: красивы и дворняжки в епанечках (то есть в попонках), в переносном же значении — «посредственные мысли, хорошо сказанные, чистым слогом, делают красоту сочинения» (Об. Д., стр. 708).

вернуться

1124

Липца, воронкá — напитки, приготовленные из меда.

вернуться

1125

Древ русских сладкий сок… — «Березовый сок, яблочный и проч. делают наподобие шампанского вина» (Об. Д., стр. 708).

вернуться

1126

За здравье с громом пьем — «то есть с пушечной пальбой» (Об. Д., стр. 708).

вернуться

1127

…стекла оптики… — волшебный фонарь.

вернуться

1128

Иль в мрачном фонаре любуюсь… — «В камер-обскуру, в которой супротивные натуральные предметы представляются в малом виде весьма живо» (Об. Д., стр. 708).

вернуться

1129

Как сквозь чугунных пар столпов… — «огненная паровая машина» (Об. Д., стр. 709).

вернуться

1130

Марииной рукой прядутся. — «Государыня императрица Мария Федоровна выписала из Англии прядильную машину» (Об. Д., стр. 709).

вернуться

1131

Все прелести, красы берутся с поль царицы… — «То есть красильня, где красят шелк, шерсть, лен и бумагу травными красками, сбирая оные с царицы полей, то есть Флоры» (Об. Д., стр. 709).

вернуться

1132

Куется в бердыши милицы — «…была набираема милиция для защищения границ империи от французов, для которой ковали бердыши» (Об. Д., стр. 709).

вернуться

1133

…страшат тварь влаги стуком… — «рыбная ловля, называемая колотом» (Об. Д., стр. 709).