Львов подчеркивал не только объективность картин Анакреона, но и близость его од к народным песням. «Русский Анакреон», учась оригинальности у греческого поэта, должен был учитывать художественный опыт русской народной песни. Фольклорные искания Львова и других поэтов конца века сближались с работой по освоению эстетического опыта античности. Анакреонтическая ода обретала новую жизнь, сближалась с песней.
Выход сборника Львова «Стихотворения Анакреона Тисского» с предисловием и обстоятельными примечаниями — важнейшая веха в развитии русской поэзии, в становлении русской анакреонтики. Он способствовал расцвету могучего таланта Державина, ставшего с 1795 года писать анакреонтические стихотворения, названные им «песнями». В 1804 году он издал их отдельной книгой, назвав ее — «Анакреонтические песни».
Анакреонтические песни Державина были новым этапом в его творчестве. Он отказался от дальнейшего освоения жанра торжественной оды. Несмотря на осуществленные им еще в 80-е годы обновления оды, она сковывала поэта в выражении новой темы. Отвергаемые правила часто оказывали свое влияние, порождая «невыдержанность» — риторичность и условность образов. Обратившись к анакреонтике, Державин новаторски изменил старый жанр и в стихи, утверждавшие право человека на счастье, радость и наслаждение, вдохнул новую жизнь. Автобиографическая тема получила новые широкие возможности для своего поэтического воплощения. В своих «песнях» Державин по-прежнему рассказывал о себе. Но личность Державина — это прежде всего личность поэта. Воспевая право человека на счастье и радость, он утверждал еще и его право на независимость от власти. А так как этим человеком был поэт, то анакреонтическая поэзия изменилась кардинально, в самой своей сути — ее героем, сделался не частный, жаждущий наслаждения человек, но свободный, независимый поэт. Державинская анакреонтика стала гражданской поэзией.
В его «Анакреонтических песнях» мы видим две тенденции освоения греческой поэзии. Одна из них — переводы и переделки стихов Анакреона, Сафо и других; задачей таких стихов было создание античного колорита («Старик», «Анакреоново удовольствие» и др.), проникновение в дух эпохи и создания объективного образа поэта, передача его поэтической манеры. Так закладывались основы русского антологического стихотворения. Говоря об антологической поэзии, развивавшейся в XIX столетии, Белинский писал: «У эллинской поэзий заимствует она и краски, и темы, и звуки, и образы, и формы, даже иногда самое содержание. Впрочем ее отнюдь не должно почитать подражанием… Когда поэт проникается духом какого-нибудь чуждого ему народа, чуждой страсти, чуждого века — он без всякого усилия, легко и свободно творит в духе того народа, той страны или того века». Приводя примеры из некоторых антологических пьес Державина, критик давал им высокую оценку.
Но главным в «Анакреонтических песнях» был изображенный Державиным русский мир, русская жизнь, русские обычаи и нравы, русский характер, переданный живописно и пластично. При этом Державин сохранял свойственную ему «шуточную» манеру рассказа, свободно обращался к фольклору, черпая из него образы, поэтическую лексику, лукавую манеру изъяснять свою мысль («Охотник», «Шуточное желание», «Русские девушки» и др.). Дальнейшим, после выхода сборника «Анакреонтические песни», развитием державинских принципов поэтического изображения окружающего его мира явились такие шедевры лирики, как «Снигирь» (посвящен памяти Суворова), «Цыганская пляска», «Лебедь» и дружеское послание «Евгению. Жизнь Званская».
В «Жизни Званской» не только отстаивалась независимость поэта от двора, власти царя и вельмож. Это первая попытка создания романа в стихах, оказавшая большое влияние на Пушкина. Предметом поэзии здесь стала жизнь обыкновенного человека. Его интересы, мысли и занятия, описанные за один день — с утра до позднего вечера, — стали поэзией, интересной читателю. Точное и красочное описание быта не делало поэзию низкой. Державин учил: нет низких и высоких тем, низких и высоких предметов, низких и высоких слов. Есть человек и мир. Человек — хозяин мира. Его стремление к счастью, труду, наслаждениям естественно, и все в земном мире должно служить этому. «Жизнь Званская» — вершинное произведение зрелого Державина, итог его творчества и завещание поэта.
Державин открыл русским поэтам новые возможности художественного изображения действительности, помогал обнаруживать поэтическое в обыкновенном, учил изображать реального человека, раскрывая его как неповторимую личность. Освоение опыта Державина помогло быть оригинальным: предметом поэзии становилась неисчерпаемо богатая, живая жизнь и человек со своим индивидуальным характером и духовным миром. Художественные открытия и поэтические достижения Державина и были усвоены молодыми поэтами нового века — Давыдовым, Батюшковым и Пушкнным-лицеистом. Так складывалось, организационно не оформленное, но живое, державинское направление в поэзии начала века Именно тогда стала ясна та роль Державина, в творчестве которого, как в фокусе сосредоточились итоги поэтического развития XVIII века, и то его место в литературном движении 1800-1810-х годов, которое Белинский определил лаконично и точно — «отец русских поэтов».
Г. Макогоненко
1Уме недозрелый плод недолгой науки!
[9]
Покойся, не понуждай к перу мои руки:
Не писав летящи дни века проводити
Можно, и славу достать, хоть творцом
[10]не слыти.
5Ведут к ней нетрудные в наш век
[11]пути многи,
На которых смелые не запнутся ноги;
Всех неприятнее тот, что босы проклали
Девять сестр
[12]. Многи на нем силу потеряли,
Не дошед; нужно на нем потеть и томиться,
10И в тех трудах всяк тебя как мору чужится,
Смеется, гнушается. Кто над столом гнется,
Пяля на книгу глаза, больших не добьется
Палат, ни расцвеченна марморами саду
[13];
Овцу не прибавит
[14]он к отцовскому стаду.
15Правда, в нашем молодом монархе
[15]надежда
Всходит музам
[16]немала; со стыдом невежда
Бежит его. Аполлин
[17]славы в нем защиту
Своей не слабу почул, чтяща свою свиту
Видел его самого
[18], и во всем обильно
20Тщится множить жителей парнасских
[19]он сильно.
Но та беда: многие в царе похваляют
За страх то, что в подданном дерзко осуждают.
«Расколы и ереси
[20]науки суть дети;
Больше врет, кому далось больше разумети;
25Приходит в безбожие
[21], кто над книгой тает, —
Критон с четками в руках ворчит
[22]и вздыхает,
И просит, свята душа, с горькими слезами
Смотреть, сколь семя наук вредно между нами;
Дети наши, что пред тем, тихи и покорны,
30Праотческим шли следом к божией проворны
Службе, с страхом слушая, что сами не знали,
Теперь, к церкви соблазну, библию честь стали;
Толкуют, всему хотят знать повод, причину,
Мало веры подая священному чину;
35Потеряли добрый нрав, забыли пить квасу,
Не прибьешь их палкою к соленому мясу;
Уже свечек не кладут, постных дней не знают;
Мирскую в церковных власть руках лишну чают,
[23]
Шепча, что тем, что мирской жизни уж отстали,
40Поместья и вотчины весьма не пристали».
Силван другую вину
[24]наукам находит.
«Учение, — говорит, — нам голод наводит;
Живали мы преж сего, не зная латыне,
Гораздо обильнее, чем мы живем ныне;
45Гораздо в невежестве больше хлеба жали
[25];
Переняв чужой язык, свой хлеб потеряли.
Буде речь моя слаба, буде нет в ней чину,
Ни связи, — должно ль о том тужить дворянину?
Довод, порядок в словах
[26] — подлых то есть дело,
50Знатным полно подтверждать иль отрицать смело.
С ума сошел, кто души силу и пределы
[27]
Испытает; кто в поту томится дни целы,
Чтоб строй мира и вещей выведать премену
Иль причину,
[28] — глупо он лепит горох в стену.
55Прирастет ли мне с того день к жизни, иль в ящик
Хотя грош? Могу ль чрез то узнать, что приказчик,
Что дворецкий крадет в год? как прибавить воду
В мой пруд? как бочек число с винного заводу?
Не умнее, кто глаза, полон беспокойства,
60Коптит, печась при огне, чтоб вызнать руд свойства,
[29]
Ведь не теперь мы твердим, что буки, что веди —
Можно знать различие злата, сребра, меди.
Трав, болезней знание
[30] — голы все то враки;
Глава ль болит — тому врач ищет в руке знаки;
[31]
65Всему в нас виновна кровь, буде ему веру
Дать хочешь. Слабеем ли — кровь тихо чрезмеру
Течет; если спешно — жар в теле; ответ смело
Дает, хотя внутрь никто видел живо тело.
[32]
А пока в баснях таких время он проводит,
70Лучший сок из нашего мешка в его входит.
К чему звезд течение числить
[33], и ни к делу,
Ни кстати за одним ночь пятном
[34]не спать целу,
За любопытством одним лишиться покою,
Ища, солнце ль движется, или мы с землею?
[35]
75В часовнике можно честь на всякий день года
Число месяца и час солнечного всхода.
Землю в четверти делить без Евклида смыслим,
[36]
Сколько копеек в рубле — без алгебры
[37]счислим».
Силван одно знание слично людям хвалит:
80Что учит множить доход и расходы малит;
Трудиться в том, с чего вдруг карман не толстеет,
Гражданству вредным весьма безумством звать смеет.
Румяный, трожды рыгнув, Лука
[38]подпевает:
«Наука содружество людей разрушает;
85Люди мы к сообществу божия тварь стали,
[39]
Не в нашу пользу одну смысла дар прияли.
Что же пользы иному, когда я запруся
В чулан, для мертвых друзей
[40] — живущих лишуся,
Когда все содружество, вся моя ватага
90Будет чернило, перо, песок да бумага
[41]?
В веселье, в пирах мы жизнь должны провождати:
И так она недолга — на что коротати,
Крушиться над книгою и повреждать очи?
Не лучше ли с кубком дни прогулять и ночи?
95Вино — дар божественный
[42]
[43], много в нем провору:
Дружит людей, подает повод к разговору,
Веселит, все тяжкие мысли отымает,
Скудость знает облегчать, слабых ободряет,
Жестоких мягчит сердца, угрюмость отводит,
100Любовник легче вином в цель свою доходит.
[44]
Когда по небу
[45]сохой бразды водить станут,
А с поверхности земли звезды уж проглянут,
Когда будут течь к ключам своим быстры реки
И возвратятся назад минувшие веки,
105Когда в пост чернец одну есть станет вязигу, —
Тогда, оставя стакан, примуся за книгу».
Медор
[46]тужит, что чресчур бумаги исходит
На письмо, на печать книг, а ему приходит,
Что не в чем уж завертеть завитые кудри;
[47]
110Не сменит на Сенеку
[48]он фунт доброй пудры;
Пред Егором двух денег Виргилий
[49]не стоит;
Рексу — не Цицерону
[50]похвала достоит.
Вот часть речей, что на всяк день звенят мне в уши;
Вот для чего я, уме, немее быть клуши
115Советую. Когда нет пользы, ободряет
К трудам хвала
[51], — без того сердце унывает.
Сколько ж больше вместо хвал да хулы терпети!
Трудней то, неж пьянице вина не имети,
Нежли не славить попу святую неделю,
120Нежли купцу
[52]пиво пить не в три пуда хмелю.
Знаю, что можешь, уме, смело мне представить,
Что трудно злонравному добродетель славить,
Что щеголь, скупец, ханжа и таким подобны
Науку должны хулить, — да речи их злобны
125Умным людям не устав, плюнуть на них можно;
Изряден, хвален твой суд
[53]; так бы то быть должно,
Да в наш век злобных слова умными владеют.
А к тому ж не только тех науки имеют
Недрузей, которых я, краткости радея,
130Исчел иль, правду сказать, мог исчесть смелея.
Полно ль того? Райских врат ключари святые
[54],
И им же Фемис вески вверила златые,
[55]
Мало любят, чуть не все, истинну украсу.
[56]
Епископом хочешь быть
[57]— уберися в рясу,
135Сверх той тело с гордостью риза полосата
[58]
Пусть прикроет; повесь цепь на шею от злата,
[59]
Клобуком покрой главу, брюхо — бородою,
[60]
Клюку пышно повели везти пред тобою;
[61]
В карете раздувшися, когда сердце с гневу
140Трещит, всех благословлять нудь праву и леву.
[62]
Должен архипастырем всяк тя в сих познати
Знаках, благоговейно отцом называти.
Что в науке? что с нее пользы церкви будет?
Иной, пиша проповедь, выпись позабудет,
[63]
145От чего доходам вред; а в них церкви пра́ва
Лучшие основаны, и вся церкви слава.
Хочешь ли судьею стать — вздень перук с узлами,
[64]
Брани того, кто просит с пустыми руками,
[65]
Твердо сердце бедных пусть слезы презирает,
150Спи на стуле, когда дьяк выписку читает.
Если ж кто вспомнит тебе граждански уставы,
Иль естественный закон, иль народны правы
[66]—
Плюнь ему в рожу, скажи, что врет околёсну,
Налагая на судей ту тягость несносну,
155Что подьячим должно лезть на бумажны горы,
[67]
А судье довольно знать крепить приговоры.
К нам не дошло время то,
[68]в коем председала
Над всем мудрость и венцы одна разделяла,
Будучи способ одна к высшему восходу.
160Златой век
[69]до нашего не дотянул роду;
Гордость, леность, богатство — мудрость одолело,
[70]
Науку невежество местом уж посело,
[71]
Под митрой
[72]гордится то, в шитом платье ходит,
Судит за красным сукном,
[73]смело полки водит.
165Наука ободрана, в лоскутах обшита,
Изо всех почти домов с ругательством сбита;
Знаться с нею не хотят, бегут ея дружбы,
Как, страдавши на море, корабельной службы.
Все кричат: «Никакой плод не видим с науки,
170Ученых хоть голова полна — пусты руки».
Коли кто карты мешать, разных вин вкус знает,
Танцует, на дудочке песни три играет,
[74]
Смыслит искусно прибрать в своем платье цветы,
Тому уж и в самые молодые леты
175Всякая высша степень — мзда уж невелика,
Семи мудрецов
[75]себя достойным мнит лика.
«Нет правды в людях, — кричит безмозглый церковник, —
Еще не епископ я, а знаю часовник,
[76]
Псалтырь и послания
[77]бегло честь умею,
180В Златоусте не запнусь,
[78]хоть не разумею».
Воин ропщет, что своим полком не владеет,
Когда уж имя свое подписать умеет.
Писец
[79]тужит, за сукном что не сидит красным,
Смысля дело набело списать письмом ясным.
[80]
185Обидно себе быть, мнит, в незнати старети,
Кому в роде семь бояр
[81]случилось имети
И две тысячи дворов за собой считает,
Хотя в прочем ни читать, ни писать не знает.
Таковы слыша слова и примеры видя,
190Молчи, уме, не скучай, в незнатности сидя.
Бесстрашно того житье, хоть и тяжко мнится,
Кто в тихом своем углу молчалив таится;
Коли что дала ти знать мудрость всеблагая,
[82]
Весели тайно себя, в себе рассуждая
195Пользу наук; не ищи, изъясняя тую,
Вместо похвал, что ты ждешь, достать хулу злую.
вернуться
Сатира сия, первый опыт стихотворца в сем роде стихов, писана в конце 1729 года, в двадесятое лето его возраста. Насмевается он ею невежам и презирателям наук, для чего и надписана была
«На хулящих учения». Писал он ее для одного только провождения своего времени, не намерен будучи обнародить; но по случаю один из его приятелей, выпросив ее прочесть, сообщил Феофану, архиепископу Новгородскому,
[6]который ее везде с похвалами стихотворцу рассеял и, тем не доволен, возвращая ее, приложил похвальные сочинителю стихи и в дар к нему прислал книгу «Гиралдия о богах и стихотворцах». Тому архипастырю следуя, архимандрит Кролик многие в похвалу творцу стихи надписал (которые вместе с Феофановыми в начале книжки приложены
[7]), чем он ободрен, стал далее прилежать к сочинению сатир.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
…сообщил Феофану, архиепископу Новгородскому… — Феофан Прокопович (1681–1716) видный церковный деятель, писатель, оратор, сподвижник Петра I.
вернуться
…стихи…в начале книжки приложены… — Кантемир намеревался в намечаемом им сборнике сатир поместить в начале книги стихи Феофана Прокоповича и Ф. Кролика (видного церковного деятеля, сподвижника Феофана Прокоповича), посвященные автору сатир. Книга была издана после смерти Кантемира.
вернуться
Сатира I. Нахулящих учения. К уму своему— Написана в 1729 году во время реакции, наступившей после смерти Петра I. Направлена против невежественных гонитетелей наук и образования.
Кантемир чаще всего дает своим сатирам двойное название. Первая часть заглавия указывает на объект сатиры, вторая — на собеседника автора. Обращаясь в первой сатире к собственному разуму, писатель подчеркивает тем самым свое одиночество во враждебной ему обстановке
вернуться
Уме недозрелый, плоди проч. Тут наука значит
наставление, действо того, кто другого кого учит. Так, в пословице говорим:
Плеть не мука, да впредь наука. (прим. А. Кантемира).
вернуться
Творцом не слыти. Творец — то ж, что сочинитель или издатель книги, с латинского —
автор. (прим. А. Кантемира).
вернуться
Нетрудные в наш век. Слова
в наш векпосмешкою вставлены. Путь к истинной славе всегда бывал весьма труден, но в наш век легко многими дорогами к ней дойти можно, понеже не нужны нам уже добродетели к ея приобретению.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Всех неприятнее тот, что босы проклали девять сестр. Всего труднее славы добиться чрез науки. Девять сестр — музы, богини и изобретательницы наук, Юпитера и Памяти дочери. Имена их: Клио, Урания, Евтерпе, Ератон, Фалия, Мелпомене, Терпсихоре, Каллиопе и Полимния. Обычайно имя муз стихотворцы за самые науки употребляют.
Босы, сиречь убогие, для того, что редко ученые люди богаты.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Расцвеченна марморами саду. Украшенного статуями или столбами и другими зданиями мраморными.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Овцу не прибавит. Человек чрез науки не разбогатеет; каков от отца ему оставлен доход, таков останется, ничего к нему не прибавит.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
В нашем молодом монархе. О Петре Втором говорит, который вступал тогда в пятое на десять лето своего возраста, рожден быв 12 октября 1715 года.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Музам. Смотри примечание под стихом 7.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Аполлин. Сын Юпитера и Латоны, брат Дианы, у древних за бога наук и начальника муз почитан.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Чтяща свою свиту видел его самого. В Аполлиновой свите находятся музы. Петр II собою показал образ почитания наук, понеже сам, пока не был обременен правлением государства, обучался приличным такой высочайшей особе наукам. Прежде восшествия на престол его величество имел учителя Зейкана, родом венгерца; а потом, в 1727 году, взят для наставления его величества Христиан Гольдбах, Санктпетербургской Академии наук секретарь. По прибытии своем в Москву его величество изволил подтвердить привилегии Академии наук, учредив порядочные и постоянные доходы профессорам и прочим служителям того училища.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Жителей парнасских. Парнас есть гора в Фоциде, провинции греческой, посвященна музам, на которой они свое жилище имеют. Ученые люди фигурально парнасскими жительми называются. Сим стихом стихотворец припоминает великодушие монарха к учителям, которые на его величества иждивении тщатся приумножить науки и ученых людей.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Расколы и ереси. Хотя то правда, что почти все ересей начальники были ученые люди, однако ж от того не следует, что тому причина была их наука, понеже много ученых, которые не были еретики. Таков есть святой Павел-апостол, Златоустый, Василий Великий и прочие. Огонь служит и нагревать и разорять людей вконец, каково будешь его употреблять. Пользует он, — ежели употребление добро; вредит — ежели употребление зло. Подобно и наука; однако для того ни огонь, ни наука не злы, но зол тот, кто их употребляет на зло. Между тем и то приметно, что в России расколы больше от глупости, чем от учения рождаются; суеверие же есть истое невежества порождение.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Приходит в безбожие. Обыкновенное невежд мнение есть, что все, которые многому книг чтению вдаются, напоследок не признают бога. Весьма то ложно, понеже сколько кто величество и изрядный порядок твари познает, что удобнее из книг бывает, столько больше чтить творца природным смыслом убеждается; а невежество приводит в злые весьма о божестве мнения, как, наприклад, богу уды и страсти человеческие приписывать.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Критон с четками в руках ворчит.Вымышленным именем Критона (каковы будут все в следующих сатирах) означается тут притворного богочтения человек, невежда и суеверный, который наружности закона существу его предпочитает для своей корысти.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Мирскую в церковных власть руках лишну чают… — мирскую власть считают лишней в руках церкви.
вернуться
Силван другую вину. Под именем Силвана означен старинный скупой дворянин, который об одном своем поместье радеет, охуждая то, что к распространению его доходов не служит.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Гораздо в невежестве больше хлеба жали. Не гораздо ли смешно приписывать наукам в вину то, что от одной леность земледельцев или от непорядочного воздуха происходить может.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Довод, порядок в словах. Тому учат витийство и наипаче логика, которыя дело есть право о вещи какой рассуждать и то другому ясными доказать доводами.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Кто души силу и пределы. В сем стихе о метафизике говорится, которая рассуждает о сущем вообще и о свойствах души и духов.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Строй мира и вещей выведать премену иль причину. Физика или естествословие испытает состав мира и причину или отменение всех вещей в мире.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Чтоб вызнать руд свойства. Химия тому учит. Слово
рудазначит металл, каково есть золото, сребро, медь, железо и прочая.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Трав, болезней знание. То есть медицина или докторство.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Ищет в руке знаки. Докторы, желая узнать силу болезни, щупают в руке больного ударение жилы, от чего познают, каково течение крови и, следовательно, слабость или жестокость болезни.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Внутрь никто видел живо тело. То есть, хотя анатомисты и знают тела состав и состояние, однако нельзя от того рассудить о тех непорядках, которые в живом человеке случаются, понеже еще никто не видал, каково есть движение внутренних человека.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
К чему звезд течение числить. О астрономии тут слово идет.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
За одним пятном. В солнце и в планетах астрономы пятна с любопытством примечают, по оным признавая время, в которое они круг своего центра вертятся. При соединении двух планет живет то, что нижний пятном кажется в вышнем планете. В луне усматриваются подвижные пятна, которые чаятельно суть тени ея высоких гор. Смотри Фонтенелла «О множестве миров».
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Солнце ль движется, или мы с землею(Фонтенелл «О множестве миров», вечер 1-й). — Два мнения имеют астрономы о системе (состав) света. Первое и старое есть, в котором Земля вместо средоточия всего система имеется и неподвижна стоит, а около ея планеты Солнце, Сатурн, Юпитер, Марс, Меркурий, «Луна и Венус вертятся, всякий в известное время. Система сие, по Птоломею, своему вымыслителю, называется
Птолемаическою; другое есть, которое Солнце неподвижно (но около самого себя обращающееся) поставляет, а прочие планеты, между которыми есть и Земля, в учрежденное всякому время около его вертятся. Луна уже не планета, но сателлес есть Земли, около которой круг свой совершает в 29 дней. Система сие выдумал Коперник, немчин, и для того
Коперническоюназывается. Есть и третие система, Тихона Брахея, датчина родом, которое, однако ж, из прежних двух составлено, понеже он с Птоломеем согласуется в том, что Земля стоит и что солнце около ея вертится, но с Коперником всех прочих планет движение около солнца поставляет.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
В четверти делить без Евклида смыслим. — Четверть есть часть земли или пашни в 20 сажен ширины и 80 длины.
Евклидбыл славный математик александрийский, где во время Птоломея Лага математическое училище держал в лето по создании Рима 454. Трудов его у нас, между прочим, остались «Елементы», содержащие в 15-ти книгах основание всей геометрии.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Без алгебры. — Алгебра есть часть математики весьма трудная, но и преполезная, понеже служит в решении труднейших задач всея математики. Можно назвать ее генеральною арифметикою, понеже части их по большей мере между собою сходны, только что арифметика употребляет для всякого числа особливые знаки, а алгебра генеральные, которые всякому числу служат. Наука сия, сказывают, в Европу пришла от арап, которых мнят быть ея изобретательми; имя самое алгебры есть арапское, которые ее называют
Алжабр Валмукабала, то есть
наверстатьили
соравнять. (прим. А. Кантемира).
вернуться
Румяный, трожды рыгнув, Лука. Лука — пьяница, с вина румяный и с вина, часто рыгая, говорит и проч.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
К сообществу божия тварь стали. Бог нас создал для сообщества.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Для мертвых друзей. То есть для книг.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
…песок да бумага… — Песок употреблялся для просушивания чернил на бумаге.
вернуться
Вино — дар божественный. Гораций нечто подобное говорит в следующих стихах своего V письма, книги I
[43]:
Quid non ebrietas designat? operta recludit:
Spes jubet esse ratas: in praelia trudit inermem;
Sollicitis animis onus eximit: addocet artes
Fecundi calices quem non fecere disertum!
Contracta querm non in paupertate solutum!
(прим. А. Кантемира).
[Чего только не совершает опьянение! Оно обнаруживает скрытое, побуждает к осуществлению чаяний, увлекает в сражение безоружного, снимает бремя с озабоченных душ, учит искусствам. Обильные чаши кого только не одаряли красноречием! Кого только не освобождали от тягот крайней нищеты!
(лат.). —
Ред.]
вернуться
…Гораций…говорит в… стихах своего V письма, книги I… —Письмами Кантемир называет «Послания» римского поэта Флакка Квинта Горация (65—8 гг. до н. э.).
вернуться
Любовник легче вином в цель свою доходит. Свидетельство сему есть Лотова история, которого дочери, его вином упоивши, похоть свою исполнили. Святый Павел говорит:
Не упивайтеся вином, в нем же есть блуд. (прим. А. Кантемира).
вернуться
Когда по небу. Подражание из следующих Овидиевых стихов 7-й его Элегии:
In caput alta suum labentur ab aequore retro
Flumina, conversis solque recurret equis:
Terra feret stellas, coelum findetur aratro,
Unda dabit flammas, et dabit ignis aquas.
(прим. А. Кантемира).
[Глубокие реки потекут от моря назад к своему истоку, солнце побежит назад, поворотив своих коней, земля понесет звезды, небо будет разрезано плугом, волна загорится, а огонь даст воду.
(лат.). — Ред.]
вернуться
Медор. Щеголь тем именем означен.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Завертеть завитые кудри. Когда хотим волосы завивать, то по малому пучку завиваем, и, обвертев те пучки бумагою, сверх нея горячими железными щипцами нагреваем, и так прямые волосы в кудри претворяются.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Не сменит на Сенеку. То есть не сменит на книгу Сенекову фунт пудры. Сенека был философ секты стоической, учитель Нерона — императора римского, от которого убит лета Христова 65. Сего Сенеки имеются многие, и почти лучшие из древних, нравоучительные книги.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Пред Егором Виргилий. Егор был славный сапожник в Москве, умер 1729 г. Виргилий, стихотворец латинский, был сын некоего горшечника из города Аиды в провинции Мантуанской, где родился 15 октября в 684 лето по создании Рима, то есть в 27-е пред рождеством Христовым. В Рим приехав, за его превосходный ум охотно с ним дружбу свели многие из знатнейших города, между которыми были первые император Август, Меценат и Поллион. Весь свет дивится стихам его, которыми у всех достал себе имя
князя стихотворцев латинских. Умер в Бринде, городе Калаврии, возвращаяся с Августом из Греции в лето по создании Рима 735, в 51 своего возраста, и погребен близ Неаполя.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Рексу — не Цицерону. Рекс был славный портной в Москве, родом немчин; Марко Туллий Цицерон был сын римского некоего всадника из поколения Тита Тация, короля сабинского. Еще в юношестве своем Цицерон речи говорил в сенате, столь дерзновенны против друзей Катилиновых, что, убоявся за то на себя нападения, уехал в Грецию, где у знатнейших учителей обучився, в такое совершенство привел латинское сладкоречие, что отцом того назван. В 691 лето по создании Рима выбран он с Антонином Непотом в консулы. Антониевым повелением убит в лето по создании 711, в 43 прежде пришествия Спасителева и 64 своего возраста, рожден быв 3 числа января лета по создании Рима 648.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Когда нет пользы, ободряет к трудам хвала. Всех наших действ два повода: польза или похвала. Не обыкли люди или редко следуют добродетели держаться для того, что добродетель собою красна.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Нежли купцу. Имя купца значит посадского: известно, что они великие пиволюбцы и охотники к крепкому пиву, которого часто и в 5 пуд хмеля варю варят.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Твой суд. Твое рассуждение.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Ключари святые. Церковные пастыри, епископы.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Им же Фемис вески вверила златые. То есть судьи.
Фемис— богиня правосудия, дочь
Земли и Неба, пишется с весками в руках.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Мало любят, чуть не все, истинну украсу. Истинною украсою называет стихотворец науку; и подлинно, невежество голо и срамно.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Епископом хочешь быть… — Кантемир имел здесь в виду конкретное лицо: ростовского архиепископа Георгия Дашкова (ум. В 1739 г.), мракобеса и реакционера.
вернуться
Риза полосата. Епанча из шелковой парчи безрукавна, сшита на подоле и разных цветов полосами поперек расшита, которую сверх всего платья архиереи надевают. Обыкновенно мантиею называют.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Цепь от злата. Архиереи повседневно сверх рясы, а в священнослужении сверх саккоса повешену имеют на шее цепочку золотую или серебряную, к которой привешен образ, на финифти написанный, Спасителя, богоматери или какого святого. Обыкновенно цепочку тую с образом
панагиеюзовут, от греческого слова παναγια —
пресвятая, прилагательное, которым обыкновенно богородица означается.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Брюхо — бородою. Широкую бороду и по брюху распущенну невежды священническому чину за особливую украсу приписуют. Димитрий, митрополит Ростовский (писатель жития святых), целую книжицу сочинил против суеверия простолюдных о бороде. Напечатана в Москве в 1714 году. Раскольщики бороду брить в грех ставят.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Клюку пред тобою. То есть
патерицу. Когда архиерей выезжает с двора, один из его певцов верхом везет патерицу епископскую в знак его церковной власти.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Праву и леву. Разумеется: руку.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Выпись позабудет. Выпись есть письмо приказное, которым судья удостоверяет, что товар какой чист и что с него в государственную казну пошлина взята, или подтверждает владение земли, деревни, двора и проч.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Перук с узлами— парик, необходимый атрибут судьи.
вернуться
Кто просит с пустыми руками. То есть челобитчик, который подарков не дает, который ничего, прося, не подносит.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Граждански уставы, иль естественный закон, иль народны правы. — Гражданские уставы суть законы, учрежденные от государей, для расправы в судах, каково у нас Уложенье.
Закон естественныйесть правило, от самой природы нам предписанное, которое всегда неотменно и без которого никакое сообщество устоять не может.
Народны правысуть законы, которые содержать должны народы разных властей для удобного взаимного сообщения и взаимной пользы.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Лезть на бумажны горы. То есть шевелить, читать такое множество книг.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
К нам не дошло время тои проч. Не дошло к нам то время, когда от одной мудрости ожидать было должно человеку свое награждение и повышение в вышние чины.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Златой век. Стихотворцы разделяют времена на четыре века, а именно: на
золотой, серебряный, медный и железный, и говорят, что в златом веке люди все одной только добродетели прилежали, отдаляяся всяких злостей.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Мудрость одолело. В сем месте
мудростьесть винительного падежа.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Науку невежество местом уж посело… — невежество вытеснило науку.
вернуться
Под митрой. Митраесть шапка архиерейская, в священнослужении употребляема.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Судит за красным сукном. Во всех приказах стол, за которым судьи заседают, покрыт обычайно красным сукном.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
На дудочке песни три играет. Дудочка тут значит косой флейт, который был, когда сатира сия писана, в славе, и почти все молодые люди на нем играть обучалися.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Семи мудрецов. Славные в Греции семь мудрецов были:
Фалес, Питакус, Биас, Солон, Клеобул, Минос и Хилон. Некоторые вместо трех последних кладут
Периандра, Анахарса и Эпаминонда; иные же —
Писистрата, Трасибула, милетского тирана, и
ФеницидаСирийского. Смотри де Ларея в житии семи мудрецов, лист 1-й.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Часовник— книга, содержащая повседневные молитвы греческой церкви.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Псалтырь и послания. То есть книгу царя Давида и апостолов послания.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
В Златоусте не запнусь. В Златоустовом толковании на Евангелие, которое переведено с греческого весьма неясно.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Писец. То есть подьячий.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Письмом ясным. Наши подьячие, когда пишут, об одном только тщатся, чтоб письмо их было четко и красиво; что же до правописания касается, так мало к тому прилежат, что и не нужно то чают; для того, если желаешь какую книгу не разуметь, отдай ее подьячему переписать.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Семь бояр. Известно есть, что боярский чин бывал в великом почтении; потому знать, что благородным звать себя может тот, из чьего роду семеро честь боярскую на себе носили.
(прим. А. Кантемира).
вернуться
Мудрость всеблагая. То есть бог, понеже он не только мудр, но самая
премудрость, к тому ж и всеблаг.
(прим. А. Кантемира).