Выбрать главу

Мое первое предложение состоит в том, чтобы господин Даль-стрем купил пароход, голландский либо норвежский.

Поскольку как в Норвегии, так и в Голландии сложно продать судно за границу, данный пароход внешне оставляется в прежних руках, тогда как в действительности правомерным владельцем становится господин Д. — Деньги могут быть выплачены владельцу через фирму в Христиании [Осло], и трансфертные трудности послужат для него достаточным основанием, чтобы сохранить пароход под своим именем.

Тогда я попрошу его сообщить моим людям в Нюорке, что пароход такой-то по такой-то цене готов к чартерным перевозкам оттуда (НЮ) в Архангельск или на Кольский полуостров. — Тогда он сдает его по чартеру маклеру в Нюорке (William & Wichters или HL. Steward Corp.), и тот, с которым я нахожусь в очень близких отношениях, примет тогда в первую очередь такой груз, в котором мы больше всего нуждаемся в Германии. — Это можно хорошо отрегулировать через фрахтового агента, и товары будут оплачиваться русскими фирмами и благополучно отправляться в Россию. У меня есть капитан, ожидающий этой возможности 4 месяца, — за исключением него и старшего машиниста, являющегося его двоюродным братом, никто об этом деле толком не знает. — Итак, пароход покинет НЮ с чистыми бумагами, с русским грузом англичане нигде его не задержат, кроме того, он проследует далеко на север и, наконец, из-за поломки машины или нехватки угля подойдет к норвежскому берегу. — Он может тогда пойти на юг в пределах 3-мильной границы. — Его могла бы тогда где-нибудь на заранее обусловленном месте принять немецкая подводная лодка — подлинные обстоятельства дела в этом случае никогда не станут известны. — Стоимость 8000 тонн груза могла бы вполне составить 2 1/2 миллиона долларов. — Скажем, господин Д. заплатит за пароход 1 000 000$. — Если он действительно зафрахтует пароход, то получит за рейс примерно 400 000$— после оплаты из них страховки, военной страховки парохода, комиссионных и т. д. все равно останутся несколько сот тысяч долларов, и, если взять самый худший случай, что пароход заберут или торпедируют британцы, он получит назад от страховщика свои деньги, даже еще кое-что заработает. — Но если дело пойдет хорошо, то у него будет судно и полный груз, на который германское Адмиралтейство за контрабанду в Россию, естественно, наложит арест. — О дальнейшем тогда должны договориться господин Д. и правительство. — Еще лучше, если он зафрахтует пароход просто от имени Skwort Corp. — реально он заплатит людям 5 %, чтобы быть чартерным перевозчиком, и получит тогда 65—70долларов за тонну или вместо 400 000 $ ок. 520 000–560 000$, что составит для него дополнительный доход приблизительно в 1 миллион марок.

Поскольку я могу безусловно положиться на моих людей, дело можно реализовать, и господин Д., как бы оно ни пошло, никогда ничего не потеряет. — Сейчас у нас в руках есть норвежец водоизмещением в добрых 8000 тонн и совсем новый голландец на 10000 тонн. — Оба можно застраховать почти по полной стоимости.

Если Д. предпочтет не покупать пароход, тогда мы зафрахтуем его через Skwort Corp, в НЮ.; на такие товары, которые Д. тогда захочет купить, я в состоянии добыть разрешение на ввоз и все необходимые справки от российского правительства и найти покупателя для проформы. — Однако первый путь представляется мне самым простым и таким, где можно заработать больше всего, тем более что русские подарят нам весь груз. — И если в этом случае окажется, что русские не закупят какой-то товар прямо в НЮ., аД. непременно захочет его отправить, то пусть он его купит, а я изготовлю русские документы для этой цели.

Если господин Д. заинтересуется этим делом, я немедленно поеду в Гамбург для обсуждения и я смогу легко удовлетворить Д. относительно рекомендаций и т. д. в Германии.

В свое время я долго вел переговоры об этом деле с тайным советником Альбертом и капитаном ф. Папеном. — Но переговоры с правительством протекают очень медленно, почему я и езжу сюда, чтобы ускорить дело.

Жаль, что я недавно не встретил господина Д. в Гамбурге. Вы ведь знаете, что срок действия моего паспорта истек 13-го, и т. к. Ваши письма мне в отеле «Рейхсхоф» не выдали, я не знал, как обстоят дела, даже не знал, говорили ли Вы вообще с Дальстремом, потому я не рискнул позвонить ему на квартиру.

В ожидании Ваших сообщений остаюсь

с глубоким уважением

Э. Галлагер.

Этот документ до сих пор сохранился в секретном государственном архиве «Прусский фонд культуры» (Preussischer Kulturbesitz) после неоднократных «чисток» наследия Гельфанда представителями самых разных групп интересов. Занимательный и чрезвычайно поучительный документ о нелегальной и полулегальной торговле между великими державами, враждовавшими в ходе войны, наглядно демонстрирует, насколько талантливо Гельфанд построил свою почти необозримую и непроницаемую систему торговли, транспорта, денежного обмена и денежных трансфертов. Все его акции через миссию в Копенгагене становятся более или менее известны в столице кайзеровского Рейха Берлине. — И желанны. Гельфанд наилучшим образом подготовился, чтобы форсировать финансирование все более актуальной антицарской революции в России. Об этом знают Министерство иностранных дел, Генеральный штаб и руководство Рейха. Его Величество кайзера Вильгельма II, естественно, не посвящают в детали, его только время от времени просят продлить свое общее согласие: из-за миллионных затрат, которые ему вновь и вновь приходится разрешать для оплаты своего плана революции в России.

Дополнение к личному делу Гельфанда:

Является ли Гельфанд шутником или просто алчным неплательщиком налогов? Для датских налоговых служб жонглер миллионами указывает за 1916 г. доходы всего лишь в 41 200 крон. Старшему судебному адвокату и налоговому советнику Ааге Фауршоу очень неловко, что ему не раз приходится подобающим образом торопить своего обремененного миллионами клиента д-ра Гельфанда учесть, наконец, его напоминание об уплате налога на собак в размере 12 крон: это произвело бы на чиновников лучшее впечатление.

ЧЕРНАЯ ИКРА И ПУШКИ

Когда в октябре второго года войны «придворный поставщик Его Величества императора и короля, Его Императорского и Королевского Высочества кронпринца» А. Миха предлагает оптовому покупателю и перепродавцу д-ру Гельфанду раков, устриц, омаров, королевских омаров и черную икру, в этом нет ничего каверзного. Торговец деликатесами, имеющий телеграфный адрес «Krebsmicha Berlin», предлагает директору Гельфанда Скларцу, проживающему в фешенебельном отеле «Эспланада», номер 236, прибыльную икорную сделку с известным в отрасли господином Шелеховым и побуждает его действовать. «То обстоятельство, что русские и немецкие газеты сообщили о сильном снижении потребления черной икры в Германии, что и соответствует действительности, несомненно поддержит наши совместные усилия», — пишет торговец.

Кто бы мог всерьез возражать против торговли деликатесами? Старая истина: годы войны — это время нужды, время нужды порождает дефицит, а торговля дефицитом сулит более высокие прибыли. Но закоренелая алчность Гельфанда, ввиду безбрежной широты его деятельности, вскоре вызывает толки и порождает завистников. В его нечистоплотные дела вовлечено слишком много людей, чтобы все могло сохраниться в секрете. Черная икра, уголь и презервативы никого не побуждают выйти из дела на пресловутые баррикады. Однако при прорыве политического и прежде всего политико-оружейного бойкота и эмбарго на торговлю стратегическими дорогостоящими ценными металлами для соответствующей военной отрасли ведущей войну великой державы дело обстоит уже иначе. Если торговая компания Гельфанда на нейтральной датской и шведской земле тайно доставляет из Англии в Германию стратегическое сырье, которое, будучи переработанным в снарядные гильзы, убивает британских солдат на Западном фронте, это может порадовать соответствующие инстанции в Германии. Однако когда немецкое энергетическое сырье течет через нейтральные Данию и Швецию в царскую военную промышленность и русские снаряды убивают немецких солдат на Восточном фронте, это едва ли может обрадовать какое-то германское ведомство. Так вскоре, прежде всего в социал-демократических кругах, полушепотом произносятся очень критические слова о Гельфанде — «наживается на войне». Тот, кого поносят, конечно, тоже узнает об этом. Он находит для себя, как ему кажется, простое оправдательное объяснение: «Цель оправдывает средства». Применительно к нему это должно означать, что для финансирования революции в России пригодны все средства, все средства торговли. Но при массовой гибели людей в окопах и снарядных воронках на поле боя затрепанный афоризм превращается в ужасную попытку оправдания убийства.