Семья Стремоу́ховых (от стрем = ‘колоть’ и ‘ухо’) претендует на происхождение их рода от грека по имени Строматорос, который, как они говорят, пришел служить к Великому князю Московскому в XIV в.
Нары́шкины, принадлежавшие к мелкопоместному дворянству, оставались совершенно, неизвестными до женитьбы царя Алексея Михайловича на Наталье Нарышкиной в 1671 г. Для новой царицы нужно было подыскать древнее и, конечно, иностранное происхождение, и род Нарышкиных стал выводить свое имя от германского племени наристов, упомянутого Тацитом («О происхождении германцев», 42). Специалисты по генеалогии не без основания сочли родиной наристов северо-западную часть Богемии, подыскали город в этом районе, а также столицу империи Эгер (там, где сейчас чешский город Хеб), чей герб приписывался Нарышкиным. Таким образом, русская семья получила и сохранила на гербе изображение величественного орла, прикрытого в нижней части решеткой, символизирующей тот факт, что доходы города Эгер были однажды заложены императором. Правильная этимология фамилии остается неясной: возможно, это просто вариант фамилии Яры́шкин (от яры́жка ‘слуга’), как злорадно предполагали некоторые из врагов Нарышкиных уже в XVII в.
Любое иностранное имя родоначальника, даже татарское, принималось с одобрением. Семья Ермо́ловых гордилась своим предком по имени Араслан Мурза Ермола, получившим при крещении в 1506 г. имя Иван. Никак не объясняется, почему этот благородный татарин имел христианское имя (Ермо́ла, уменьш. от Ермола́й) и почему он не сохранил его при крещении{14}.
Высшая точка генеалогической ксенофилии, возможно, достигнута семьями Ко́жиных, Кульба́киных, Лихачёвых, которые заявляют об общем предке в лице Элмаса, короля Албании, отца наяды — феи Мелузины.
И даже если для фамилии допускается чисто русское происхождение, оно поддерживается иногда неожиданной этимологией. Известная фамилия Тати́щев совершенно очевидно образована от др.-русск. уменьш. тати́ще (от тать ‘вор’; то же самое базовое слово в фамилии князя Татева). Фамильная традиция, однако, предпочитает видеть в этом имени прозвание в форме императива, данное их предку, губернатору, известному энергичным подавлением преступных действий: тать ищи́! ‘ищи вора!»
Ясно, что семейные традиции, бережно хранимые «Бархатной книгой», должны приниматься во внимание с очень большой осторожностью. Серьезные специалисты по генеалогии это учитывают, но глубокий, чисто филологический анализ фантастических этимологий еще предстоит провести.
Глава II. Форма, ударение и склонение
1. Общие замечания
Как уже было сказано, с морфологической точки зрения русская фамилия является либо существительным, либо прилагательным. И как таковая, она характеризуется суффиксом, ударением и может склоняться. Эти три морфологических аспекта — словообразование, ударение и склонение — будут кратко описаны в настоящей главе.
В русском языке есть две различные родовые формы (и, следовательно, два различных склонения) фамилий — мужские и женские. Отсутствует морфологическое различие в фамилиях замужних и незамужних женщин, существовавшее до недавнего времени в чешском языке и до сих пор существующее в польском и литовском. Во множественном числе есть только одна форма (и одна парадигма), которая может относиться отдельно или к мужчинам, или к женщинам, или к семье в целом, или к обоим супругам.
Фамилии, не соответствующие морфологической или грамматической модели, либо вообще не склоняются (к ним могут относиться как мужские, так и женские, см. с. 35), либо частично не склоняются (только женские, см. с. 30, 34). Этот тип фамилий следует отнести к исключениям.
Сама по себе форма фамилии обычно указывает на то, относится ли она к мужчине или женщине, поэтому в русском языке обычно не используются при фамилиях эквиваленты английского Mr., Mrs. или Miss, или французского Monsieur, Madame или Mademoiselle.
2. Фамилии на ‑ов/‑ев
Русская фамилия на ‑ов/‑ев по происхождению является кратким прилагательным. От производных существительных, оканчивающихся на твердый согласный или ‑о, фамилия образуется с помощью суффикса ‑ов, а от существительных, которые оканчиваются на мягкий согласный, ј (входящий в состав последующего е и таким образом не выраженный на письме) или ‑е, — с помощью его варианта ‑ев: например, Дроздо́в (дрозд), Ма́слов (ма́сло), Пи́сарев (пи́сарь), Алексе́ев (Алексе́й), По́лев (по́ле). После ц, ч, ш, ж, щ в безударной позиции пишется ‑ев, а под ударением в традиционном написании — ‑ёв: Хрущёв (хрущ ‘майский жук’) и в более современном — ‑ов: Ежов.