Выбрать главу

Полорóт (о человеке) — разиня, зевака.

Понизнóй (о ветре) — дующий вдоль по течению.

Понява — длинная, не по росту одежда.

Поновильником ушло (о хозяйстве) — разорилось, досталось разным лицам,

Понужáть — понукать.

Пó плесу (о ветре) — дующий против течения реки.

Пóползень — человек маленького роста.

Поползýха — скользящий узел.

Пóробень — верхняя часть борта лодки, корзины («Наполнить до поробня»).

Порошинка — песчинка.

Портянáя одежда — одежда из ткани.

Портянóе — тканое.

Посóбый (о ветре) — попутный.

Постéль — шкура оленя зимнего убоя, используемая для подстилки.

Постóй держать — содержать постоялый двор.

По таликý — по секрету.

По тáмошни баять — изъясняться литературным языком.

Потáчку давать — потакать.

Потóпа — половодье.

Потяг — длинный ремень, к которому пристегивают собак в упряжке (см. поводок).

Представляться — симулировать.

Привéтное имя — прозвище.

Приволока — конец топи.

Прижиток — побочный ребенок.

Приздымáться — приподниматься.

Признáка — личное клеймо.

Призорко смотреть — пристально смотреть.

Приклáдывать — придумывать.

Прилóг — предание, легенда.

Прилýк — высокий берег реки.

Приплёсток — береговая полоса песка, покрытая льдом.

Приплотить — плотно подогнать что-либо.

Приставáть — заступаться за кого-либо.

Пристóйна — утреннее притонение.

Притамáнный — закадычный.

Притартáнить — притащить

Притим смотреть — внимательно разглядывать.

Притка прикинулась (о человеке) — болезнь, необратимый процесс в результате ранения.

Приторомкость — приторность.

Прихеляться — прикидываться, симулировать.

Прихлáмастить — присвоить.

Проглáсница — тембр голоса.

Прóдух — отверстие во льду, проделанное морским зверем.

Прóйма — петля у рукавиц.

Промышленник — охотник-промысловик.

Пропáсть (о собаках) — подохнуть.

Противное слово — возражение, слово, сказанное наперекор.

Противнóй (о ветре) — встречный.

Прохоннýю — сильно, вовсю.

Прóшва — кант.

Проюлить — промотать.

Прудило — остол; палка, при помощи которой останавливают упряжку собак.

Пряденó — круто ссученная нить.

Пýженка — черт.

Пýпка — рыбье брюшко.

Пустобáй — краснобай.

Пустóй — один только, только лишь («Дома мужиков нет. Остались пустые бабы»).

Пýсто мéсто бáять — пустословить.

Пятá — шип, на котором вращается дверь.

— Р —

Радéтельный — старательный.

Разбóй — участок реки, где много отмелей, перекатов, островов.

Раздробиться — обессилеть.

Разлóг — низина в горах.

Разматерéть — поправиться, растолстеть.

Разнобоярщина — беспорядок, неразбериха.

Разнорыбица — пересортица, несогласованность.

Разнохáем ходить — ходить неаккуратно одетым.

Разорить — добыть много рыбы (песца).

Ражéнь — веретело, на котором жарят мясо или рыбу на костре («Не было котелка, гуся на ражне жарили»).

Рáковистый — коренастый.

Распóблика — беспорядок (термин, видимо, укоренившийся при содействии полиции).

Растереслáсь (о женщине) — родила.

Рáтовье — деревянная часть копья.

Ребина — остов лодки.

Резýн — топкая острая весенняя корка снега, которая режет ноги собака.

Рекостáв — время замерзания реки.

Рóвдуга — замша.

Рóвня — а) люди одного возраста, сверстники; б) люди одинакового достатка, равного общественного положения.

Родимница — роженица.

Рóдина — родня.

Родник — родственник.

Рóмжина — перекладина, стягивающая плот.

Рубежóк — зарубок.

Рубудéл — сруб на сваях, для хранения различного инвентаря.

Ругáтельник (-ца) — неуживчивый человек.

Ружéйник — хороший стрелок.

Руки пéриком стоят:, — стоять держа руки на поясе, фертом.

Руковéтка — рукоятка.