Выбрать главу

— А ты давай, громче вопи! — за шиворот втянула мальчика в укрытие Джин.

Не убирая ладони от глаза, любитель гаек на несколько секунд замер, потом резко поднялся и шепнув им: «Завтра, в десять утра тут же», храбро вышагнул навстречу Сильверу.

— Мистер Забини, ваша матушка вас искала, — услышали «шпионы» голос стюарда. Их новый знакомец что-то ответил, не замедляя шаг и уводя мужчину от укрытия.

Через пятнадцать минут троица кладоискателей уже сидела в каюте Дурслей.

— А я говорю — подозрительный пацан! И одет он как пират, и Сильвера знает, и гайку ту зачем-то крутил! — Дадли был решительно против того, чтобы завтра идти на встречу с их новым знакомым.

— Да нормальный он! И одет прикольно, — вступилась Джин.

— Да Джин влюбиииилась! Такой смазливенький, — Поттер жеманно похлопал ресничками. Хоть и мировой брат, он умел быть на изумление противным. В такие минуты тетя Петуния всегда говорила, что мальчишка — паршивец и негодник. Вылитый папаша, такой же обормот был, Царство ему Небесное.

Хокинс покраснела и стукнула Поттера подушкой по голове. Тот не стерпел. Дадли покатывался со смеху и подзуживал попеременно то одного, то другого, пока ему не прилетело от обоих.

Некоторое время в комнате кипела ожесточенная битва, но потом компания вернула надлежащую серьезность, привела комнату в порядок и вновь чинно расселась по местам.

Два часа жарких споров спустя они решили высылать на переговоры своего представителя. Кто это будет — определит жребий. Все решала короткая спичка.

====== 6 ======

Поттер оказался самым «везучим».

— Всегда ты! Почему всегда ты? — проныл Дадли, но оспаривать жребий не стал.

В десять утра Гарри уже стоял около той самой гайки, вкручивая ее обратно.

— А сам-то! — поприветствовал его «мистер Забини».

— Я вкручиваю. Ты, значит, Забини? А я Поттер. Гарри Поттер, — фильмы про Джеймса Бонда Гарри очень любил. А тут просто натуральная встреча двух шпионов. Допустим, Гарри из МИ-6, а Забини… из ЦРУ, точно!

— Забини, Блейз Забини, — солидно кивнул головой мальчишка. Хотя, если приглядеться, какой из него цру-шник? Натуральный араб! Может, он из Моссада? Специально обученный шпион.

— Я тут. Десять утра. — Гарри был готов принять шифровку.

— А зачем вы за стюардом следите? — совершенно не по форме спросил Блейз, ломая всю игру в шпионов и возвращая мысли Гарри к их пиратской истории.

— За надом, — повторил он непонятную фразу дяди Вернона, которой тот отделывался от любопытных, когда не хотел отвечать.

— А ты здесь с кем? С Дамблдором? Вы на той стороне корабля плывете?

— На той стороне. Но с па… с дядей и тетей. А кто такой Дамблдор?

— Шутишь?

— А в глаз? Кстати, как синяк свел? Полезное умение. Или это мамина пудра?

— Это мамины чары. Она знаешь, как ругалась? А ты правда не знаешь, кто такой Дамблдор?

— Тебе-то что? Может и знаю. На кого шпионишь?

— Забини всегда нейтралитет держали. Маму даже Темный Лорд не приглашал в свои ряды. А ее мужей Дамблдор не зовет.

— А у твоей мамы гарем? — Гарри так удивился, что даже перестал изображать фирменный прищур тайного агента.

— Почему? Нет. А я тебя не так представлял! А у меня есть игрушка Гарри Поттер. Хочешь посмотреть?

— Врешь! Быть такого не может! Я бы знал! Пошли!

И они побежали к каюте Забини.

Эта каюта была вовсе не корабельной. Ну, или в самом крайнем случае Гарри мог представить ее на грузовых судах. Для перевозки крупного рогатого скота, например. Но тогда никто бы не повесил в ней большой хрустальной люстры, а вместо ковра и диванчиков устроили бы загончики, выстланные соломой. И опять эти окна вместо иллюминаторов! Просто проклятие какое-то!

— Ну, как тебе? — с показной небрежностью поинтересовался Блейз.

— Это должен быть очень дорогой рогатый скот, — не к месту озвучил Поттер вертевшиеся в голове мысли.

— Тише ты! Мама на завтраке, а вот отчим может услышать. И обидится. А мама расстроится. А мою маму лучше не расстраивать, просто поверь. Пошли, моя комната тут.

— На корабле каюты, а не комнаты. Иначе скучно получается.

— Скучно?! Да я скоро с корабля спрыгну! Ты думаешь, я зачем гайку откручивал?! Потонули бы, да вернулись домой. Там хоть можно с Ноттом и Малфоем на метлах погонять. А тут — тоска зеленая. Только волшебные шахматы с отчимом иногда, да дурацкие плюй-камни с девчонкой Робертс.

— Почему? Игровые автоматы — ничего так. Если бы мы не были заняты, я бы там поиграл…

— Это что-то ма-а-а-агловское? Это неинтересно, наверное.

— Пф! Мистер Бархатные Штанишки! Ты что же, и не играл никогда? Еще скажи перед сеансом в киношке ни разу не сворачивал в зал замочить космического монстра или пострелять в Техасе! А тут еще бассейн есть. Всяко лучше, чем в шахматы!

Блейз на это ничего не ответил, зарылся в сундук с игрушками, а когда вынырнул просто заговорил о другом.

— Вот, смотри! Это книжки-сказки про тебя. Это игрушка. Вот, — он выставил на стол фигурку человечка с торчащими в разные стороны черными волосами и со шрамом на лбу. В точности таким, какой был у них с Дадли до той ужасной истории с перекисью и зеленкой. Фигурка, наверное, была роботизированная. Тут же принялась двигаться и пускать искорки из маленькой волшебной палочки.

Гарри перехватил человечка за талию и повертел. Потом небрежно поставил на стол. Фигурка была крутой.

— Ничего необычного, — как можно более спокойно произнес он, старательно давя зависть. Его робот, купленный дядей Верноном на это Рождество, был не таким интересным. — И совсем на меня не похоже.

— И я о чем! Может, ты не тот Поттер?

— Что значит «не тот»?

— Ну, шрама вот у тебя нет.

— А это что? — Гарри гордо показал на побледневший шрам. — Слушай, некогда мне тут. Я нужен Дадли и Джин.

— Можно с тобой? — Забини было очень скучно.

— Ну, пошли. А хочешь, заглянем к игровым автоматам? Дадли, конечно, нужна помощь, но мы же на минуточку… Должен же я тебе показать…

Но если Блейз рассчитывал на подробную экскурсию, то очень зря. «Забини, это автоматы. Автоматы, это Забини». «А что, фунтов на жетоны у тебя совсем нет?» «Нафига твой галлеон? Это ж не антикварная лавка!», «Ладно, я тебе обменяю. Давай, три галлеона за фунт стерлингов. У меня карманных мало, самому на поиграть еле-еле».

И они поиграли.

Опомнились, когда за окошком иллюминатора совсем стемнело, а часы показывали, что времени переодеться к ужину почти не осталось.

— Мама меня убьет, — хором выдохнули мальчишки и разбежались в разные стороны.

Злой Дадли ждал у каюты. Но к родителям не пошел и кузена не сдал, так что за пропущенный обед они получали от рассерженной Петунии вдвоем.

Правда, тетушка, кажется, уже начала привыкать, что обеды мальчишки посещают через раз, и сильно не ругалась. А вот Дадли дулся и не разговаривал с Гарри до самого вечера. До тех самых пор, пока они не закрылись в спальне. А уж там, торжественно заперев дверь, Гарри вытащил книжку Блейза.

Он потом не раз, не два, не три и не десять раз пожалел о том, что не пролистал предварительно эти дурацкие сказки, а принялся читать их вместе с кузеном, надолго став посмешищем для Дадли.

Как он поразил дракона и поцеловал принцессу! Бееее! Да лучше бы наоборот!

А какой слог! Словно эти сказки их одноклассницы написали. Это уж точно не О.Генри, не Стивенсон и не Марк Твен!

Да еще и противные картинки двигались, заставляя нарисованного Гарри жеманно вскидывать короткие ручки или глупо размахивать тонюсенькой волшебной палочкой. Гарри был готов разреветься от стыда. Зато Дадли проржался и перестал дуться. Ну, хоть так.

Джин была не слишком-то рада, но Блейз присоединился к их компании. Вылазку в Чивитавеккью готовили вчетвером. Забини обещал взять напрокат зверушку, которая чует золото лучше любого металлоискателя, предложенного Хокинс.