Выбрать главу
И падает также рядами Подкошенный юности цвет В широкие общие ямы, В могилы, где имени нет.
(1905)

Т. Л. Щепкина-Куперник

На родине

От павших твердынь Порт-Артура, С кровавых Маньчжурских степей, Калека, солдат истомленный, К семье возвращался своей.
Спешил он жену молодую И малого сына обнять, Увидеть любимого брата, Утешить родимую мать.
Пришёл он… В убогом жилище Ему не узнать ничего: Другая семья там ютится, Чужие встречают его…
И стиснула сердце тревога: Вернулся я, видно, не в срок… «Скажите, не знаете ль, братья, Где мать? Где жена? Где сынок?»
— «Жена твоя… Сядь… Отдохни-ка… Небось твои раны болят». — «Скажите скорее мне правду… Всю правду!» — «Мужайся, солдат.
Толпа изнуренных рабочих Решила пойти ко дворцу Защиты искать… С челобитной К царю, как к родному отцу…
Надевши воскресное платье, С толпою пошла и она… И… насмерть зарублена шашкой Твоя молодая жена…»
— «Но где же остался мой мальчик? Сынок мой?..» — «Мужайся, солдат… Твой сын в Александровском парке Был пулею с дерева снят».
— «Где мать?» — «Помолиться к Казанской Давно уж старушка пошла… Избита казацкой нагайкой, До ночи едва дожила…»
— «Не всё еще взято судьбою! Остался единственный брат, Моряк, молодец и красавец… Где брат мой?» — «Мужайся, солдат!»
— «Неужто и брата не стало? Погиб, знать, в Цусимском бою?» — «О нет! Не сложил у Цусимы Он жизнь молодую свою…
Убит он у Чёрного моря, Где их броненосец стоит… За то, что вступился за правду, Своим офицером убит».
Ни слова солдат не промолвил, Лишь к небу он поднял глаза. Была в них великая клятва И будущей мести гроза…
1905

Неизвестный автор

(Переработка стихотворения Г. Д. Зубарева)

* * *
Раскинулось море широко, И волны бушуют вдали. Товарищ, мы едём далеко, Подальше от нашей земли.
Не слышно на палубе песен, И Красное море волною шумит, А берег суровый и тесен, — Как вспомнишь, так сердце болит.
На баке уж восемь пробило — Товарища надо сменить. По трапу едва он спустился, Механик кричит: «Шевелись!»
«Товарищ, я вахты не в силах стоять, Сказал кочегар кочегару, — Огни в моих топках совсем прогорят; В котлах не сдержать мне уж пару.
Пойди заяви, что я заболел И вахту, не кончив, бросаю. Весь потом истёк, от жары изнемог, Работать нет сил — умираю».
Товарищ ушёл… Лопатку схватил, Собравши последние силы, Дверь топки привычным толчком отворил, И пламя его озарило:
Лицо его, плечи, открытую грудь И пот, с них струившийся градом, — О, если бы мог кто туда заглянуть, Назвал кочегарку бы адом!
Котлы паровые зловеще шумят, От силы паров содрогаясь, Как тысячи змей пары же шипят, Из труб кое-где пробиваясь.
А он, извиваясь пред жарким огнём, Лопатой бросал ловко уголь; Внизу было мрачно: луч солнца и днём Не может проникнуть в тот угол.
Нет ветра сегодня, нет мочи стоять. Согрелась вода, душно, жарко, — Термометр поднялся на сорок пять. Без воздуха вся кочегарка.
Окончив кидать, он напился воды — Воды опресненной, не чистой, С лица его падал пот, сажи следы. Услышал он речь машиниста:
«Ты, вахты не кончив, не смеешь бросать, Механик тобой недоволен. Ты к доктору должен пойти и сказать, — Лекарство он даст, если болен».
За поручни слабо хватаясь рукой, По трапу наверх он взбирался; Идти за лекарством в приёмный покой Не мог — от жары задыхался.