Для этого рассмотрим два действительно документальных списка имён — имён русских послов, заключавших договоры с византийцами.
Из них к интересующей нас эпохе ближе находится договор от 911 года:
Равно другаго свещаниæ. бывша* при тѣх же црьхъ. Лва. и Александра. мы Ѿ рода Ру*ка/ КарлыА Инсгелдь. Фарло*. Веремоул. Рулавъ. ГоудыБ Роуа*дь. Карнъ. Фрелавъ. Руалъ1. Актеву. Труанъ. Лидоу* Фостъ. Стсми». иже послани2 Ѿ Ѿлга велико* кнзѧ Роу*ка*… —
— и так далее.
Специально даю эти имена в архаичном написании Лаврентьевской летописи — чтобы желающие могли сами поприкидывать, из какого языка они происхождением. По моим же прикидкам, из этих 15 имен этимологизируются из скандинавских… все! Разве что два — Актеву и Стсмид — с небольшими допусками. Не большими, впрочем, чем те, что мы позволяли себе со «славянским» списком.
Таким образом, можно с уверенностью утверждать, что при Олеге «от рода русского», уполномоченные на подписание межгосударственного соглашения о тарифах и торговле — а также о предотвращении инцидентов на море — сплошь скандинавы.
Конечно, часто встречается высказывание, что, дескать, неважно, кем были послы по национальности. Важно, кому они служили.
Это, впрочем, довод, способный вызвать лишь сардоническую ухмылку. Демонстрация последнего отчаяния. Иначе придётся всерьёз поверить, что где-то на просторах Восточной Европы существовала могучая славянская империя, которая была в состоянии нанимать скандинавских нормашюв на высшие государственные и дипломатические должности. И тысячи сильно вооружённых и хорошо обученных убивать воинов ей верно служили — в том числе на дипломатических должностях.
А ведь в эти же годы норманны жутко терзали всю Европу. И даже гигантская империя франков во главе с великим бойцом и императором Карлом не могла с ними ничего поделать, а потому предпочитала договариваться. И то норманны при этом продолжали делать набеги и захваты.
Что же, покажите нам эту колоссальную империю, которая усмирила и обратила себе на службу этих волков! Где же сидели эти могучие славянские лидеры, что сумели обратать свирепых норманнов, с которыми не смог справиться даже Карл Великий и куча прочих европейских государей?
В трёх деревеньках на месте ещё не построенного Киева?
Но вернёмся к теме.
А вот второй договор показывает уже новую тенденцию и новое соотношение сил и этносов.
В 944 году мы встречаем имена на аналогичном Олегову документе. Только это уже — элита Игорева времени:
[6453 (945)] Присла Романъ и Костѧнтинъ. и Степанъ слы к Игореви. построити мира первого. Игорь же гла с ними ω мирѣ. посла Игорь мужѣ своæ. къ Роману. Романъ же созва болѧре и сановники, приведоша Рускиæ слы и велѣша глти. [и]А псати ѿбоихъ рѣчина харатьѣ.
Равно другога свѣщаньх. бывшаго при цри Раманѣ и К0стѧнтинѣ и Стефанѣ. х^олюбивыхъ влдкъ. мы Ѿ рода Рускаго. съли и гостьє. —
— то есть послы и купци —
— Иворъ соль Игоревъ. великаго кнѧзѧ Рускаго. и ѿбъчии сли. Вуефасть (вар. — фуевасть) Свдтославль снь Игоревъ. Искусеви Ѿльги кнѧгини Слуды Игоревъ. нети Игоревъ. Оулѣбъ Володиславль Каницаръ (канецаръ) Передъславинъ Шихъбернъ (шигобернъ). Сфандръ. жены Улѣблѣ Прасьгѣнь Туръдуви Либиаръ Фастовъ. Гримъ Сфирьковъ Прастѣнъ. Акунъ (якунъ). нети Игоревъ Кары. Тудковъ (студековь). Каршевъ. Туръдовъ (тудоровъ). Егри Евлисковъ (срмисковъ). [Воисть] Воиковъ (въисковъ иковъ). Истръ (истро). Аминодовъ (аминдовъ). Прастѣнъ. Берновъ. Æвтѧгь (ятвягъ). Гунаровъ Шибридъ (шибринъ). Алданъ Коль Клековъ (влековъ). Степи Етоновъ. Сфирка. Алвадъ Гудовъ. Фудри Туадовъ (фруди тулбовъ). Мутуръ (муторъ) Оутинъ. купець Адунь. Адулбъ (адолбь). Иггивладъ (антивладъ). Ѿлѣбъ (улѣбъ) Фрутанъ. Гомолъ. Куци. Смигъ. 1Уръбидъ (туробридъ). Фуръстѣнъ. Бруны. Роалдъ Гунастръ. Фрастѣнъ. Игелъдъ (иигелдъ). Туръбернъ (турибевъ). Моны. Руал*. Cвѣнь, Стиръ. Алданъ. Тилсна (тилен). Пубьксарь (апубкаръ свѣнь). Вузлѣвъ (кузслѣвь). Синко. Боричь (исино кобиричь). послании Ѿ Игорѧ. великого кнѧзѧ Рускаго. и Ѿ всѧкоæ кнѧжьæ и Ѿ всѣхъ людии Рускиæ землѧ. /233/
Снова нарочно взял в предельно «ветхом» написании Лаврентьевского списка ПВЛ, дабы ещё и зрительно видеть написание имён по-древнерусски.
Отмстим сразу на полях: сам разнобой вариантов в разных списках летописей говорит о том, что для позднейших славяноязычных переписчиков эти имена уже звучали как китайская грамота. Вот и пытались их писать, кто как горазд. «Антивлад» — впечатляет!
И кроме того, можно заметить столь же наивные, как у нынешних славянофилов, попытки «ославянить» эти непонятные имена там, где возможно. Так что можно предположить, что в списке договора они звучали ещё более не по-славянски, нежели в летописи.
Что же показывает второй список?
Давайте сначала разберёмся в его структуре.
Сначала идут послы. Или, говоря словами Константина Багрянородного, —
— апокрисиарии Русских князей.
Послы русской элиты, иначе говоря:
Ивор — великого князя Игоря;
Вуефаст — Святослава, наследника;
Искусеви — княгини Ольги;
Слуды — Игоря, племянника по сестре, то есть сестрина Игоря;
Улеб — некоего Владислава, судя по имени, князя;
Каницар — Предславы, судя по месту в списке, жены Владислава;
Шихберн — некоей Сфандры, жены некоего Улеба;
Прасьтен — Турда;
Либиар — Фаста;
Грим — Сфирьки;
Прастен — Акуна, племянника по сестре, тоже сестрина Игоря;
Кары — Гудка;
Каршев — Турда;
Егри — Евлиска;
Воист — Войка;
Истр — Аминода;
Прастен — Берна;
Явтяг — Гуннара;
Шибрид — Алдана;
Кол — Клека;
Стегги — Етона;
Сфирька — Алвада, сына Гудова;
Фудри — Ту ада;
Мутур — Уты.