Кроме упомянутых пророков деревни мы знали еще Ваню Божьего. То был детина годов тридцати, всегда блаженно улыбавшийся, с рыжей бородой, с синими глазами, в простом холщовом одеянии — не то в рубашке и штанах, не то в хламиде. Все — серое от долгого ношения на теле. Бывало, спросят его: «Ты куда, Ваня Божий?» — а он ответит: «А к Боженьке!» — «А откуда ты?» — «От Боженьки!» Иногда он останавливался и начинал грозить кулаком богатому мужику, обидевшему сирот, племянников: «Погоди ты мне! — кричал он. — Боженька тебе задаст! Кожу с тебя сдерут заживо!»
Мы не знаем, что сталось с этим мужиком, но, вероятно, он как «кулак» был Советами изгнан из села куда-либо в Сибирь, на Север, а может, и действительно с него «кожу сняли заживо». Все бывало во времена революции. Куда делся сам Ваня Божий, тоже не знаем. Знаем, что многие мужики, населявшие деревню, как люди крепкие и предприимчивые, были во время коллективизации уничтожены.
Вероятно, с ними же погибли и деревенские пророки. «Страшный Суд» пришел вместе с ленинщиной и сталинщиной. Смертью повеяло от наших благодатных, богатейших краев.
СКАЗКИ ПРО СТАРОВИНУ
Во-первых, нам нигде не приходилось читать сказок про Старо-вину, ни встречать каких-либо указаний на них.
Обычно осенью либо зимой молодежь собиралась в хату у какой-либо вдовы, где и сидела, играла в карты, в «копысточки», «в соломку» и другие игры, либо слушала Бабу-Повидницу, которая рассказывала «про старовину». Одна из этих сказок нами записана и напечатана в «Согласии» в Америке. Называется она «Царь Криворог». Мы ее слышали, кажется, в Анновке на Желтых Водах. Рассказывается в ней о царе Кривороге, «когда люди были пастухами». Старуха говорила, что «в те времена никто земли не пахал, потому что со времен царя Панька земля была тонка: носом копнешь и — воду пьешь!» Вероятно, повествование не совсем сказочное, относится ко временам, когда наши предки обитали в низменных и болотистых, богатых подпочвенной водой краях. Где могли быть такие края? Либо они были значительно севернее южной Руси, где-то за Волгой, Окой или Камой, либо они были не на территории нынешней Европейской России. Среднеазиатские ирригационные поля, где арыки проложены под верхним слоем земли, подходят под такое представление. Царь Криворог, по имени коего, вероятно, назван и Кривой Рог на Юге России, был существом полулегендарным, ибо другой вариант той же сказки, слышанной нами в Антоновке, за 1000 верст от первой местности, говорит, что «царь Криворог всегда был на белом коне, впереди своих воинов, и что он врезался в ряды своих врагов, хватал одного из них за ноги и, вертя вокруг себя, поражал по пятидесяти врагов сразу!» В этом описании мы видим сразу же черты поморянского и полабского героя — Храброго Марко.
Указание об этом герое есть в книге «Письма с Севера» Мармье (XIX столетия, на французском языке, изд. в Брюсселе). «И сказал царь Криворог своему писарю: «Запиши по-нашему, что враги сегодня были разбиты!» В пояснение старуха сказала: «Наши Пращуры умели писать по-нашему раньше всякой грамоты!» Под словом «грамота», очевидно, она понимала теперешнюю грамоту. Это сходится и с известиями о «Руських Письменах», на которых было написано Евангелие, найденное Константином-Кириллом, пришедшим на русское Черноморье для проповеди христианства. Проф. Грегуар (Бюлл. «Класс литературы и моральных наук». V серия, том XXXII) это отрицает, ссылаясь на труды Вайана и Якобсона, которые утверждают, что «Руськы Письмены» были на самом деле сирийскими. А как же тогда записывал свои торговые счета Новгород? Он ведь греческих букв не знал? На этот вопрос дают ответ брюссельские «Дощьки Изенбека». Грамота действительно существовала, и была она основана на смеси готических, греческих и ведических знаков.
Мы повторяем, что в Новгороде была грамота (записи найдены при раскопках в эти годы) позднейшая, т. е. происходившая от греческого алфавита, и ранняя, бывшая, вероятно, сродни грамоте «Дощек».
«Царь Криворог носил вилы (Трезуб), так где скотина его стояла, там он на земле изнак свой ставил» (антоновская версия «Царя Криворога»). В этой сказке, характерной тем, что она целиком говорит о скотоводческом периоде жизни славян-пращуров, указан ранний период жизни наших Предков, а вместе с тем уже в этом периоде указана грамота. Мы не говорим, что сказка — исторический документ! Однако в сказках весьма часто под измененным видом указываются настоящие события. Таковы те сказки и легенды, которые нам пришлось слышать в детстве. О «Царе Кривороге» в Антоновке говорили (в особом варианте, отличном от анновского и юрьевского), что «он жил среди скота, знал, как лечить заболевших коров, и умел заговорить мор», т. е. «знал такое слово». Под особым «словом» разумели «формулу», явно носившую в себе признаки средневековой формулы алхимиков, с той разницей, что ни разу и нигде не упоминалось «о пакте с дьяволом». Для понимания «науки-Веды», по словам старых людей Юга Руси, пакта с чертом не требовалось. Вероятно, это след всей той же, языческой магии, свойственной всем народам в прошлом, ренессанс которой имел место в Средние века уже как антихристианское действие. В воспоминаниях о магии нашей древности она антихристианского характера не имеет! Таким образом, мы можем настаивать, что сходство с «формулой» европейской лишь внешнее, но не касающееся внутреннего содержания упомянутой магии.
В другой сказке «Про Птицу-Огняницу» говорится, что «Птица та видела, как страдают без огня люди, и полетела она в лес, выбрала сухой сучок, взяла в свой клюв да и полетела аж до Солнца, зажгла его и принесла людям! С тех пор люди стали разводить огонь и костры». В Антоновке та же сказка существовала, но в варианте, где говорилось, что она не Огняница, а Матаруха. Если вспомним легенду ведийцев про Птицу Матарисван, «принесшую Огонь людям» (Агни), то в Матарухе мы узнаем даже имя Матарисван! Однако была сказка и такая, где говорилось, что «когда Бог изгнал Адама и Еву из Рая, так Ангел им дал Огненное Перо, от которого они и получили Огонь». Это, несомненно, перефразировка первой сказки каким-либо верующим человеком, желавшим с ее помощью придать легенде христианский характер. В антоновском варианте про царя Криворога говорится, что «люди в ночи страдали от волков, которые крали овец и телят, и тогда царь Криворог послал своего Сокола, чтоб взял с неба Огня».
Сходство этой сказки в разных ее вариантах с легендой «Риг-Веды» очевидно и нам кажется неоспоримым. Тем более что и в остальном фольклоре не раз видны следы общности с этими легендами.
Западные ученые отказывают нам в далеком прошлом, например, Мазон (Франция), уверяющий, что даже «Слово о полку Игореве» неаутентично, и Грегуар (Брюссель), заявляющий, что походов Олега на Царьград не было! Основываются они на том, что в греческих хрониках об этом не сказано… Ну а если эти хроники были исправлены, как это делается большевиками и делалось Гитлером? Написали же немцы, что «автор песни Лореляй неизвестен», хотя эта песня была написана Генрихом Гейне? Мы утверждаем, что если в недрах русского народа сохранились такие утверждения, как сказка «про Птицу-Огняницу» (та же Жар-птица!), прямо указывающие на наше родство с ведийцами, если скифы-саки по китайским хроникам (Рихард Вильгельм. «История Китайской Цивилизации». Пайо, Париж, 1931 г.), «катали зажженное колесо в зимние праздники» (Андрэ Бертло. «Старая Центральная и Юго-Восточная Азия, по Птоломею». Пайо, 1930 г.), катали такое же колесо и у нас, на Юге России, в Юрьевке, Антоновке и других селах. Этот обычай, идущий из далекого, седого прошлого, не мог быть ЛИШЬ заимствованным, ибо он был бы одиноким в сонме других обычаев. Между тем среди последних преобладают обычаи, имевшие связанность с ведической древностью. «Риг-Веда» полна гимнов, в которых провозглашается постоянно то одно наше языческое верование, то другое.