Джеймс Бранч Кэбелл, американский писатель (скончался)
Сэмюэл Клеменс (литературный псевдоним «Марк Твен»), американский писатель (скончался)
Юпи Фури, капитан южноафриканской армии, повстанец (казнен)
Кемок, ирландский святой
Карл Май, немецкий писатель, автор вестернов (скончался)
Деймон Раниен, американский писатель (скончался)
Квинт Серторий, римский генерал, мятежник
Спартак, мятежный рабочий из Ашкрофта (скончался)
Карл фон Клаузевиц, немецкий генерал, военный теоретик, историк (скончался)
Боевой порядок
1-й батальон 35-го пехотного стрелкового полка (на день «В» + 14)
майор Харьяло, замкомандира
подп. Верещагин, командир
бат. серж. Малинин
1-я рота
лейт. Малышев, замкомандира
майор Коломейцев, командир
ротн. серж. Леонов
1-й взвод, стрелк.: лейт. Янковски, замкомвзв. серж. Пересыпкин
2-й взвод, стрелк.: мл. лейт. Дегтярев, замкомвзв. серж. Гнедич 3-й взвод, стрелк.: лейт. Хара, замкомвзв. серж. Трибуц 4-й взвод, мином.: серж., комвзв. Сьюрссен, замкомвзв.
серж. Сауснитис
2-я рота
лейт. Сиверский, замкомандира
кап. Ёсида, командир
ротн. серж. Родейл
5-й взвод, стрелк.: лейт. Мидзогути, замкомвзв. серж. Гуревич
6-й взвод, стрелк.: (Сиверский), замкомвзв. серж. Айттола
7-й взвод, стрелк.: лейт. Киритинитис, и.о. замкомвзв. серж. Нго
8-й взвод, мином.: серж., комвзв… Миллер, замкомвзв. серж. Coy
3-я рота
лейт. Кольдеве, замкомандира
кап. Санмартин, командир
ротн. серж. Шеель
9-й взвод, стрелк.: лейт. Караев, и.о. замкомвзв. серж. Береговой
10-й взвод, стрелк.: серж., комвзв. Гаврилов, замкомвзв. серж. Сукре
11-й взвод, стрелк.: мл. лейт. Муслар, замкомвзв. серж. Лебаник
12-й взвод, мином.: серж., комвзв. Траоне, и.о. замкомвзв. серж. Мехлис
4-я рота
кап. Швинге, замкомандира
майор Хенке, командир
и. о. ротн. серж. Пойколайнен
13-й, механиз. — мином. взвод: серж., комвзв. Фишер, замкомвзв. серж. Пущин
14-й, лег. штурм, взвод: мл. лейт. Окладников, замкомвзв. серж. Закутов
15-й, лег. штурм, взвод: мл. лейт. Муравьёв, и.о. замкомвзв. серж. Лю
16-й, лег. штурм, взвод: серж., комвзв. Савичев, замкомвзв. серж. Куусинен
Разведвзвод: лейт. Евтушенко, замкомвзв. серж. Дрейк
Инженерно-саперный взвод: лейт. Рейникка, замкомвзв. серж. Пурнель
Квартирмейст. взвод: кап. Буханов, кап. Хайнлайн, серж. — квартирм. Редзап
Авиационный взвод: лейт. Войцек, летный серж. Лаумер
Пролог
Зейд-Африка
Одетые в солдатскую форму, дыша друг другу в затылок, они поднимались к плато, густо поросшему земными растениями. Кожаные коричневые прямоугольники на плечах, пришитые широкими стежками, свидетельствовали о принадлежности к Приозерному району. Из-за вычурного камуфляжа они, словно цветы, резко выделялись на однообразном фоне зарослей гигантского папоротника.
Впереди гордо шествовал, то и дело сплевывая в сторону, Луис Хейн. Вытирая лоб, на который налипли мокрые от пота волосы, он прислушался к тихому шелесту голосов товарищей и позвякиванию металла. Хотя всех этих навозных жуков зачислили в наемники без подготовки, они в общем и целом оказались ничего себе, даже те два субчика, которые в прошлый раз были только на подхвате. Это их второе дело, но и в первом ребята проявили себя лучше, чем можно ожидать от таких сопляков новобранцев.
Еще три-четыре операции, и голландская деревенщина начнет кое-что соображать, подумал Хейн.
Ну и тупой народ! Как «амиш»1 у него дома. Сейчас, похоже, до большинства так и не дошло, что идет война, которую начали жители Стейндорпа, изгнав Чокера и Хендерсона из междуречья.
Ничего, скоро они почувствуют все на своей шкуре! Айен Чокер продемонстрировал им Макклосленда — Большого Джима. Он-то не потерпит, чтобы какие-то фермеры пинали его под зад! Если уж буры осмеливаются нападать даже на Айена, то скоро на такой большой планете, как Зейд-Африка, для Хейна не останется места…
Стояла изнуряющая августовская жара, усугубляемая влажностью. Ну и парилка! Обливаясь потом, Луис посмотрел на свой автомат, который приходилось нести в руках, и чертыхнулся. Странно, столько денег вбухали за сотню лет в космические полеты, а чтобы людей убивать, ничего получше не придумали. Он остановился и закурил земную сигарету, а заодно дал своим маленькую передышку. Офицер-наемник с тремя кружками на плече (капитан) нетерпеливо замахал рукой, показывая, что останавливаться нельзя. Хейн, пожав плечами, пригнулся, чтобы не мешали цепляющиеся ветки папоротника. Под ногами хрустнул валежник.
1
«Амиш» — существующее в США ответвление меннонитского течения в протестантизме — по имени основателя, священника Аммана, или Амена, из Швейцарии.