Выбрать главу
«Не дни и не месяцы — долгие годы         В тюрьме осужден я страдать, А бедное сердце так жаждет свободы, —         Нет, дольше не в силах я ждать!.. Здесь штык или пуля — там воля святая…         Эх, черная ночь, выручай! Будь узнику ты хоть защитой, родная!..»                 — Слу-ша́й!..
Чу!.. Шелест… Вот кто-то упал… приподнялся…         И два раза щелкнул курок… «Кто и́дет?..» Тень мелькнула — и выстрел раздался,         И ожил мгновенно острог. Огни замелькали, забегали люди…         «Прощай, жизнь, свобода, прощай!» — Прорвалося стоном из раненой груди…                 — Слу-ша́й!..
И снова всё тихо… На небе несмело         Луна показалась на миг. И, словно сквозь слезы, из туч поглядела         И скрыла заплаканный лик. Внизу ж часовые шагают лениво;         В ночной тишине, то и знай, Как стон, раздается протяжно, тоскливо:                 — Слу-ша́й!..
<1864>

АЛЕКСАНДР НАВРОЦКИЙ

(1839–1914)

510. Утес Стеньки Разина[516]

Есть на Волге утес, диким мохом оброс       Он с боков от подножья до края, И стоит сотни лет, только мохом одет       Ни нужды, ни заботы не зная
На вершине его не растет ничего,       Там лишь ветер свободный гуляет, Да могучий орел свой притон там завел       И на нем свои жертвы терзает.
Из людей лишь один на утесе том был,       Лишь один до вершины добрался, И утес человека того не забыл       И с тех пор его именем звался.
И хотя каждый год по церквам на Руси       Человека того проклинают, Но приволжский народ о нем песни поет       И с почетом его вспоминает.
Раз ночною порой, возвращаясь домой,       Он один на утес тот взобрался И в полуночной мгле на высокой скале       Там всю ночь до зари оставался,
Много дум в голове родилось у него,       Много дум он в ту ночь передумал, И под говор волны, средь ночной тишины,       Он великое дело задумал,
И, задумчив, угрюм от надуманных дум,       Он наутро с утеса спустился И задумал идти по другому пути —       И идти на Москву он решился.
Но свершить не успел он того, что хотел       И не то ему пало на долю; И расправой крутой да кровавой рекой       Не помог он народному горю.
Не владыкою был он в Москву привезен,       Не почетным пожаловал гостем, И не ратным вождем, на коне и с мечом, А в постыдном бою с мужиком-палачом       Он сложил свои буйные кости.
И Степан будто знал — никому не сказал,       Никому своих дум не поведал. Лишь утесу тому, где он был, одному       Он те думы хранить заповедал.
И поныне стоит тот утес, и хранит       Он заветные думы Степана; И лишь с Волгой одной вспоминает порой       Удалое житье атамана.
Но зато, если есть на Руси хоть один,       Кто с корыстью житейской не знался, Кто неправдой не жил, бедняка не давил, Кто свободу, как мать дорогую, любил       И во имя ее подвизался, —
Пусть тот смело идет, на утес тот взойдет       И к нему чутким ухом приляжет, И утес-великан всё, что думал Степан,       Всё тому смельчаку перескажет.
1864(?)

ЛЕОНИД ТРЕФОЛЕВ

(1839–1905)

511. Ямщик[517]

Мы пьем, веселимся, а ты, нелюдим,       Сидишь, как невольник, в затворе. И чаркой и трубкой тебя наградим,       Когда нам поведаешь горе.
вернуться

516

Возникла на основе народного предания, услышанного писателем «со слов одного рыбака-крестьянина» (А. А. Навроцкий. Картины минувшего. СПб., 18–81, с. 328). Известная ныне мелодия объединяет различные музыкальные источники.

вернуться

517

Перевод стихотворения польского поэта Владислава Сырокомли (Кондратовича). «Pocztylion. Gaweda gminna». При пении изменено.