Выбрать главу

давно был изжит и неоднократно пародирован. Понятно,

после этого, что драма Лермонтова явилась полным анахро-

низмом в 1852 году, успеха не имела и шла в этом сезоне

только три раза 2). В сезон 1855—1881 г., она, по указаниям

Вольфа, была возобновлена, но прошла бесследно. Отзывы

критики, отрицательные в 1842 г., („Библ. для чтения" 1843 г.,

ч. II, отд. VI, „Отеч. Зап.-, 1843 г., т. XXVI отд. VI, „Лит.

Газ.14, 1843) становятся к 60-м годам необычайно резкими.

Ап. Григорьев называет ее „нелепой, хаотической драмой"

(„Р. Сл.", 1859, № 2), является стремление „развенчать поэта",

как подражателя Байрона, указывается на „пошлость героев,

скорбь которых пуста и безсмысленна" („Р. Сл.а, 1863).

Романтическая драма называется „отжившей свой век ве-

тошью" (Библ. для чт.", 1862 г., ноябрь).

Но, несмотря на это, „Маскарад" не умер. Возрождение

его относится уже к нашим дням. В 1911 г. Александринский

театр предполагал его поставить в текущем сезоне 3), но

и здесь романтический „злой рок" тяготет над ним: ни в этом,

ни в следующем году он поставлен не был. Явилась на-

дежда, что он пойдет в год Лермонтовского юбилея, но на-

чалась война, и на заседании дирекции В. А. Теляковский

высказался против постановки, так как „настоящий момент

не подходит для празднования юбилеев" (Театр и искусство",

1914, № 35, хроника). Однако, Народный дом поставил его

в 1914 году, и в роли Арбенина выступил П. В. Самойлов, Нако-

нец, только 25 февраля 1917 года „Маскарад" был поставлен

Мейерхольдом на сцене Александринского театра. „На улицах

уже начиналась революция, слышались крики, собирались толпы

с флагами, трамваи не ходили. Было пустынно и жутко;

и, всетаки, театр был полон, и по каким ценам: кресло стоило

22 р. У подъезда театра автомобили стояли черными сплош-

Вольф, „Хроника петербургских театров", Спб. 1877, стр. 156, т. I.

*) Там же, ч. II, стр. 182.

3) „Ежегодн. Имп. ТД 1912 г., обзор сезона.

ными рядами" 1). Но рецензент недоволен этой постановкой,

явившейся, по его словам, „Вавилоном бессмысленной, неле-

пой роскоши".

Делаясь модной, популярной среди масс, драма стано-

вится достоянием провинциальных сцен, дачных театров

инсценируется, наконец, для кинематографа.

Драма „Маскарад" имела не две, а три редакции, как

выяснилось из цензурных материалов, сообщенных „Ежегод-

ником Императорских театров" 2). Первая не дошла до нас ни

в рукописи, ни в печати; сведения о ней можно получить

только из отзыва цензора Ольдекопа. Она состояла из

Згх актов и оканчивалась о т р а в л е н и е м Нины. Пред-

ставленная в цензуру в 1835 году, она была возвращена

„для нужных перемен"; цензор писал, что сцена, где Арбенин

бросает в лицо князю карты, должна быть изменена. „Я не

могу понять, как автор мог бросить вызов костюмированным

в доме Энгельгардов" 3). В январе 1836 года „Маскарад" снова

поступает в цензуру уже с прибавлением четвертого акта.

Важно отметить, что в первоначальный замысел Лермонтова

не в х о д и л о н а к а з а н и е Арбенина, и прибавлено оно из

цензурных соображений. Это вынужденное добавление отра-

зилось на композиции всей драмы. Как увидим дальше, четвер-

тый акт нарушил ее стройность и цельность. Но и в этот

раз, она цензурой не пропущена—Ольдекоп пишет: „желание

графа Бенкендорфа, чтобы пьеса оканчивалась примирением

между г-жею и г-ном Арбениными не выполнено поэтом.

Остались те же неприличные нападки и дерзости против выс-

шего общества". Важно отметить также необыкновенную на-

стойчивость Лермонтова, упорное его желание видеть свою

драму на сцене. Он очень беспокоится об ее участи, пишет

Раевскому о своих опасениях А) и после второй неудачи

снова поспешно принимается за переделку, не останавливаясь

даже перед полным разрушением основного замысла и формы.

Все это свидетельствует о том, что он не смотрел на свою

драму, как на „незрелый опыт", а видел в ней и з в е с т н ые

достижения, которые и открываются, действительно, при

детальном анализе.

*) „Театр и Иск.", 1917, № 10,11.

*) .Маскарад" М. Ю. Лермонтова в драматической цензуре, »Ежегодн.

И. Т.", 1911 г., вып. V.

II

Третья редакция, представленная в том же году под

названием „Арбенин", имела пять актов. Отзыв о ней дан

снисходительный: „ныне пьеса представлена совершенно пере-

деланная, только 1-е действие осталось в прежнем виде. Нет

более никакого отравления, все гнусности удалены" *). Но,

однако, желание Лермонтова видеть, во что бы то ни стало,

свое детище на сцене не исполнилось — постановка снова

не была разрешена. — Авторские рукописи 2-й и 3-й ре-

дакции также до нас не дошли, мы имеем лишь печатный

текст 1842 г. В р у к о п и с н о м виде в архиве драматической

цензуры сохранился лишь экземпляр, написанный рукою пере-

писчика, но с двумя пометками Лермонтова, представленный

в 1846 г. (следовательно, уже после смерти Л.) для разреше-

ния и снова его не получивший. Затем рукопись 1852 года,

поступившая в цензуру в о т р ы в к а х 2). Нет никаких осно-

ваний считать ее 4-й редакцией, (как это делает Яковлев)

так как переделки, которые туда внесены, принадлежат не Лер-

монтову и пьеса так и названа „Маскарад, сцены, заимствован-

ные из комедии Лермонтова". Следовательно, эта редакция

никакого значения для изучения Лермонтова, как драматурга,

иметь не может. Таким образом, пьеса, разрешенная, наконец,

к постановке и шедшая в 1852 г. в исполнении Караты-

гина 1-го, Читау, Орловой (см. Вольфа), была очень далека

от Лермонтовской драмы и заканчивалась самоубийством

Арбенина. Полное же разрешение, как сообщает „Еж. И. Т.",—

в своем настоящем виде (2-я ред. в 4-х актах) „Маскарад"

получил лишь в 1862 г. У этой редакции своя длинная

история—она и является предметом настоящего исследования.

III

Уже внешняя структура драмы говорит об ее романти-

ческой родословной. Она состоит из 4-х действий, при чем

каждое делится, в свою очередь, на ряд сцен, переносящих

зрйтеля в новую обстановку. Д. I — игорный зал, маскарад,

квартира Арбенина. Д. II—квартира баронессы, кабинет Арбе-

нина, квартира князя, комната у N. Д. П1—бал, спальня Арбе-

нина. Д. IV—квартира Арбенина. Деление на сцены не слу-

чайно, каждая выполняет свою роль в развитии действия,

являясь одним йз необходимых моментов в постройке целого.

Переходя к рассмотрению динамической композиции, будем

иметь в виду пять основных частей драмы, намечаемых Фрей-

*) „Еж. Имп. Т.", см. выше.

') Подробное описание этой рукописи (хран. в „Библ. р. драмы"

№ 1845) дано в книге Я к о в л е в а стр. 199 — поэтому я его опускаю.

тагом 1) вступление, 2) повышение, 3) кульминационный

пункт, 4) падение или поворот, 5) катастрофа.

Вступление обнимает все I действие, при чем 1-я сцена

является экспозицией, 2-я — первой частью завязки, 3-я со-

держит окончательную завязку и первый момент подъема.

Сцена 1-я, открывающаяся в игорном доме, является всту-

п и т е л ь н ы м аккордом. Быстрый нервный обмен репли-

ками определяет основной темп и настроение драмы. Этот

прием настраивающего аккорда был свойствен Шекспиру:

в „Ромео и Юлииц — площадь, звон мечей, в „Макбете"—

буря и гром, Шиллеру в „Марии Стюарт"—борьба кормилицы

с похитителями тайных бумаг королевы и т. д.

Эта сцена выполняет все задачи экспозиции: подготовляя

атмосферу для появления Арбенина, она дает затем его ха-

рактеристику и историю его прошлого (разговор Казарина

со Шприхом), в ней обрисовываются второстепенные персо-

нажи: Казарин, Шприх, отчасти князь Звездич, затем в ней

завязываются взаимоотношения князя и Арбенина. Централь-

ный момент сцены, нужный для дальнейшего действия,—игра

Арбенина за князя. Арбенин вспомнит об этой услуге в куль-

минационном пункте и это еще более усилит его ненависть

к князю.

З а в я з к а драмы сложная. 2-я сцена содержит ее

первую часть, „возбуждающий момент" (по терминологии Фрей-

тага), данный в рамке и на фоне маскарада, что облекает ее

в таинственный колорит. Быстрая смена выходов (их 7) со-