Ты видишь вот ту гору?
Ĉu vi vidas la montaron tie?
Ты видишь вот ту деревню?
Ĉu vi vidas la vilaĝon tie?
Ты видишь вот ту речку?
Ĉu vi vidas la riveron tie?
Ты видишь вот тот мост?
Ĉu vi vidas la ponton tie?
Ты видишь вот то озеро?
Ĉu vi vidas la lagon tie?
Эта птица мне нравится.
Tiu birdo plaĉas al mi.
Это дерево мне нравится.
Tiu arbo plaĉas al mi.
Этот камень мне нравится.
Ĉi-tiu ŝtono plaĉas al mi.
Этот парк мне нравится.
Tiu parko plaĉas al mi.
Этот сад мне нравится.
Tiu ĝardeno plaĉas al mi.
Этот цветок мне нравится.
Ĉi-tiu floro plaĉas al mi.
По-моему, это красиво.
Mi trovas tion beleta.
По-моему, это интересно.
Mi trovas tion interesa.
По-моему, это чудесно.
Mi trovas tion belega.
По-моему, это уродливо.
Mi trovas tion malbela.
По-моему, это скучно.
Mi trovas tion teda.
По-моему, это кошмарно.
Mi trovas tion terura.
27
У Вас есть свободный номер?
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
Я забронировал / забронировала номер.
Mi rezervis ĉambron.
Моя фамилия Мюллер.
Mia nomo estas Müller.
Мне нужен одноместный номер.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
Мне нужен двухместный номер.
Mi bezonas duopulan ĉambron.
Сколько стоит одна ночь в этом номере?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
Я хотел бы / хотела бы номер с ванной.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
Я хотел бы / хотела бы номер с душем.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
Можно мне посмотреть номер?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Здесь есть гараж?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
Здесь есть сейф?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
Здесь есть факс?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
Хорошо, я беру этот номер.
Bone, mi prenas la ĉambron.
Вот ключи.
Jen la ŝlosiloj.
Вот мой багаж.
Jen mia pakaĵaro.
В каком часу подают завтрак?
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
В каком часу подают обед?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
В каком часу подают ужин?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
28
Душ не работает.
La duŝejo ne funkcias.
Нет тёплой воды.
Ne estas varma akvo.
Могли бы Вы это отремонтировать?
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
В номере нет телефона.
Ne estas telefono en la ĉambro.
В номере нет телевизора.
Ne estas televidilo en la ĉambro.
В номере нет балкона.
La ĉambro ne havas balkonon.
В номере очень шумно.
La ĉambro estas tro brua.
Номер очень маленький.
La ĉambro estas tro malgranda.
Номер слишком тёмный.
La ĉambro estas tro malhela.
Отопление не работает.
La hejtilo ne funkcias.
Кондиционер не работает.
La klimatizilo ne funkcias.
Телевизор сломан.
La televidilo ne funkcias.
Это мне не нравится.
Tio ne plaĉas al mi.
Это слишком дорого для меня.
Tio estas tromultekosta por mi.
У Вас есть что-нибудь подешевле?
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
Ĉu proksime estas junulargastejo?
Здесь есть рядом пансион?
Ĉu proksime estas pensiono?
Здесь есть рядом ресторан?
Ĉu proksime estas restoracio?
29
Этот столик свободен?
Ĉu la tablo estas libera?
Я хотел бы / хотела бы посмотреть меню, пожалуйста.
Mi ŝatus la menuon.
Что Вы можете посоветовать?
Kion vi rekomendas?
Я хотел бы / хотела бы пива.
Mi ŝatus bieron.
Я хотел бы / хотела бы минеральной воды.
Mi ŝatus mineralan akvon.
Я хотел бы / хотела бы апельсинового сока.
Mi ŝatus oranĝsukon.
Я хотел бы / хотела бы кофе.
Mi ŝatus kafon.
Я хотел бы / хотела бы кофе с молоком.
Mi ŝatus kafon kun lakto.
С сахаром, пожалуйста.
Kun sukero, mi petas.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая.
Mi ŝatus teon.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с лимоном.
Mi ŝatus teon kun citrono.
Я хотел бы / хотела бы чашку чая с молоком.
Mi ŝatus teon kun lakto.
У Вас есть сигареты?
Ĉu vi havas cigaredojn?
У Вас есть пепельница?
Ĉu vi havas cindrujon?
Можно прикурить?
Ĉu vi havas fajron?
У меня нет вилки.
Al mi mankas forko.
У меня нет ножа.
Al mi mankas tranĉilo.
У меня нет ложки.
Al mi mankas kulero.
Один яблочный сок, пожалуйста.
Unu pomsukon, mi petas.
Один лимонад, пожалуйста.
Unu limonadon, mi petas.
Один томатный сок, пожалуйста.
Unu tomatsukon, mi petas.
Я хотел бы / хотела бы бокал красного вина.
Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino.
Я хотел бы / хотела бы бокал белого вина.
Mi ŝatus unu glason da blanka vino.
Я хотел бы / хотела бы бутылку шампанского.
Mi ŝatus unu botelon da ĉampano.
Ты любишь рыбу?
Ĉu vi ŝatas fiŝon?
Ты любишь говядину?
Ĉu vi ŝatas bovaĵon?
Ты любишь свинину?
Ĉu vi ŝatas porkaĵon?
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь без мяса.
Mi ŝatus ion senviandan.