Быстрый оборот, поворачивать - Giro rápido.
Бытовая нагрузка- Carga de utensilios/aplicaciones(A/C).
Бытовое оборудование кабины – Accesorios de la cabina.
Быстро увеличиваться, состязаться в скорости – Embalarse.
В
Вакуумный сильфон- Sifón de vacío.
Вал ведомый – Árbol conducido.
Вал ведущий - Árbol conductor.
Вал несущего винта – Árbol del rotor principal.
Вал привода – Árbol de accionamiento.
Вал трансмиссии, привод - Eje maestro, mando.
Вариометр - Indicador de ascensión, variómetro.
Ватерлиния - Línea de agua.
Ведомая шестерня - Engranaje impulsor.
Ведущая звездочка, ведущая шестерня, - Piñón de mando.
Ведущий луч - Haz de marcha.
Веерный маркер - Marcador de abanico.
Величина воздействия- Magnitud de influencia.
Велосипедное шасси - Tren de aterrizaje en tándem.
Вентиль, ручка (для вращения) ; маховичок – LLave, manubrio.
Вес в квинталах – Quintalaje
Вентиляционная система- Sistema de ventilación.
Весы, триггер; - Bascula.
Верхняя поверхность крыла- Superficie superior de la ala.
Вертикальный генератор - Generador de eje vertical.
Вертикальное перемещение- Carrera vertical.
Вертикальное снижение – descenso vertical.
Вертикальный сепаратор - Separador vertical.
Вертикальное хвостовое оперение - Plano vertical de cola.
Вертикальный шарнир – Articulación vertical.
Вертикальный шпиндель- Husil o vertical.
Вертикальная центровка - Centraje vertical.
Вертолетовождение – Pilotaje de helicópteros.
Верхняя поверхность стола, стойка - Tablero.
Вертикальные колебания - Oscilaciones verticales.
Ветровое стекло – Parabrisas.
Ветроуказатель, колдун - Cono de viento.
Веха; наземный ориентир; опорная точка – Marca, punto de
referencia.
Взлет – Despegue.
Взлетная дистанция –Distancia de la carrea de despegue.
Взлетный режим- Régimen de despegue .
Взлетная тяга; взлетная мощность - Potencia de despegue.
Вибрация, колебание - Vibración, oscilación.
Вибрация ручки циклического шага - Sacudidor de la palanca de
mando.
Виброгаситель – amortiguador de vibraciones.
Вид против полета – Vista contra vuelo.
Видимый горизонт; линия визирования - Horizonte óptico.
Визирная точка – Punto de visada.
Визуальный датчик обледенения – Sensor de congelamiento
visual.
Визуальный полет – Vuelo Visual(VFR).
Визуальная ориентирка – Orientación visual.
Визуальный указатель амортизаторов - Nivel visual de los
amortiguadores.
Вилка штепсельного разъема - Enchufe macho del conector
umbilical.
Вилка соединителя - Clavija del conector, horquil a de conexión.
Вильчатый кронштейн (типа крюк) - Soporte de horquil a (tipo
gancho).
Вильчатый наконечник - Terminal en horquil a.
Вильчатый подкос – Riostra en horquil a.
Вильчатый привод - Impulsión por horquil a.
Вильчатый узел - Armazón en horquil a.
Винт разжимного рычага тормоза – Tornil o de la palanca
separadora del freno
Винт регулировочный – Tornil o de regulación.
Винтовая червячная шестерня - Engranaje de rosca
Винтовой подъемник, винтовой домкрат - Gato de tornil o.
Винтовой пружинный замок - Cierre de tornil o con muel e, cierre
Dzus.
Винтовой упор- Tope de tornil o.
Винтовой фиксатор – Afianzador de tornil o.
Винтовой якорь - Ancla de tornil o.
Висение - Vuelo estacionario, hover.
Висение у земли – Vuelo estacionario a ras del suelo.
Вихревое кольцо – Stal , vórtice, anil o de torbel ino.
Взлет – Despegue.
Взлетная масса – Masa de despegue.
Взлет по-вертолетному – Despegue vertical.
Взлет по-самолетному – Despegue corrido.
Взлетный режим – Régimen de despegue.
Вкладыш - Inserto.
Включение противооблединительной системы несущего и
рулевого винта ПОС НВ и РВ – Conexión del sistema antihielo de
los rotores principal y de cola SA, RP,RC.
Влажность воздуха; удельная влажность - Humedad específica.
Влагоотстойник - Separador de humedad.
Влияние земли, воздушная подушка - Efecto de tierra, colchón de
aire.
Вмонтированные взлетно-посадочные огни - Luces empotradas
de pista.
Вмятина – Abol adura.
Влагосборник – Colector de humidad.
Внахлест – A solapa.
Внебазовый аэродром – Aeródromo auxiliar.
Внеаэродромное базирование - Fuera de aeropuertos
Внеаэродромные условия – Condiciones fuera de aeródromo.
Внешний осмотр – Inspección exterior.
Внешняя радиосвязь - Radiocomunicación exterior
Внешняя подвеска - Carga externa.
Внешние признаки - Indicios externos.
Внутривертолетная связь - Intercomunicación de helicóptero.
Внутренний двигатель - Motor interior.
Внутренняя обойма - Col ar interior
Внутренная перегородка- Mamparo interior.
Внутренний винт- Tornil o hembra
Внутренний осмотр – Inspección interior.
Внутренние многократные отражения - Múltiples rerflexiones
internas.
Водонепроницаемый - Hermético al agua.
Водородная окись- Oxido hídrico
Водяная рябь - Cabril as en el agua.
Возвратная пружина - Muel e antagonista.
Воздушный баллон – Botel a de aire.
Воздушный перевозчик- Empresa de transporte aéreo;
transportador aéreo.
Воздушная полость- Celda de aire;
Воздушный клапан - Válvula de aire.
Воздушный компрессор –Compresor de aire.
Воздушная система оповещения- Sistema de alarma aérea.
Воздушная радионавигационная служба - Servicio de
radionavegación aeronáutica.
Воздушная опора - Rodamiento por aire.