Выбрать главу

единственный — sole

единство — unitaa

единый — une; sole (единственный)

единое целое — une tota

еёпритяж.мест. suy, elay (о человеке); вин.падеж от "она" it (неодуш.), ta (одуш.), ela (о человеке)

ёж — yoja

ежемесячный — kadames-ney

езда — raking

ездок — raker; musafer (пассажир)

если — si

ах, если б — magari

естественно — naturalem

естественность — naturalitaa

естественный — naturale

есть — 1) chi, chifan (принимать пищу); 2) es (глагол-связка настоящего времени)

ехать — raki (на чём-либо); safari (путешествовать); muvi, go (передвигаться)

ехать на лошади — raki kaval

ещё — haishi (пока, всё ещё); yoshi (также, ещё и); yo (уже); pyu (более)

ещё не знаю — haishi bu jan; haishi yunge — ещё молодой;

а ещё надо поесть — yoshi treba chifan; ещё вчера — yo yeri; хочу ещё — me yao pyu

ещё больше — yoshi pyu

ещё выше — yoshi pyu gao

ещё и — yoshi

ещё и ещё — pyu e pyu

ещё раз — yoshi un ves

ещё бы! — ya hi!

жаба — sapa

жадина — avida, avidnik

жадно — hunga-nem (нетерпеливо, как голодный)

жадность — aviditaa

жадный — avide

жажда — pyasa

утолить жажду — defai pyasa

жаждать — pyasi (прям. и перен.)

жалеть — piti (сочувствовать); afsosi (сожалеть)

жалить — piki, kusi

жалкий — pitival (достойный жалости)

жалостливый — piti-she, pitishil

жалость — pita (сочувствие); afsos (сожаление)

жаль

мне жаль его — me piti lu

жаль! — afsos!

жар, жара — garmitaa

жаркий — garme

мне жарко — me sta garme

жатва — rekoling

жать — presi (сжимать, давить); bi tange (быть тесным); rekoli (собирать урожай)

жвачка — chabika, chabiguma

ждать — weiti

же — e (при противопоставлении); ya (ведь), kamon (ну же)

ты остаёшься, я же уезжаю — yu resti e me departi; ты же неправ! — yu bu es prave ya! говори же! — kamon, shwo!

столь же...как — sam...kom

тот же самый — same

то же самое — sama, lo same

такой же — same, egale (одинаковый)

жевать — chabi

желание — yaosa

желательно — zuy hao

желать — yao (хотеть); tamani (кому-либо чего-либо)

железный — fer(-ney)

железная дорога — ferdao

железо — fer

жёлтый — hwan

желудок — stomak

жена — molya

женатый — gami-ney

женить — gamisi

жениться — gamifi

женитьба — gaming, gamifesta (свадьба)

жених — (man-)gamer, dulho

женский — gina(-ney), femina(-ney)

женская грудь — mam

женская одежда — ginjen klaida

женский род — feminum (грамм.)

женский пол — feminasexu

женственный — ginalik

женщина — gina, ginjen

жердь — stanga

жеребёнок — yunkaval

жеребец — man-kaval, kavalo

жест — jesta

жестикулировать — jesti

жестикуляция — jesting

жёсткий — rigide; twerde (твёрдый); karke (грубый); sakte (суровый; ожесточённый); strikte (строгий)

жечь — mah-jal

живой — jiva-ney; jivaful (полный жизни, бойкий); ajile (шустрый, проворный); animi-ney (одушевлённый, оживлённый); yarke (яркий, выразительный)

живопись — piktiarta, pikting

живот — duza

животное — animal; bestia (зверь)

жидкий — likwe

жидкость — likwa

жизнь — jiva

жилой — habiti-ney (населённый, обитаемый); habitibile (годный для жилья)

жильё — habitilok

жир — fet

жирный — fet-ney; grose (толстый)

жирный шрифт — grose taip

жить — jivi, habiti (обитать, населять), residi (постоянно проживать, иметь резиденцию)

жрец — preiyuan

жук — juk

майский жук — meyjuk

жулик — julnik

жульничать — juli

жульничество — jula

журнал — jurnal

журналист — jurnalista

за — baken (позади); ausen (за пределами); pur (в обмен на); por (по причине); fo, pro (в поддержку); tra (через; по другую сторону)

baken dom — за домом; ausen urba — за городом; pur tri rubla — за три рубля; chi pur tri jen — есть за троих; puna por krimen — наказание за преступление; pro unitaa de Arda — за единство Земли; voti pro — голосовать за; sidi pa tabla — сидеть за столом; tra osean — за океаном

забавный — drole

забастовка — gunstopa

забвение — fogeta