Двигаясь вслед за Восточным отрядом, Куроки 6 мая сосредоточился в районе Фынхуанчена, выполнив свою первоначальную боевую задачу.
Сражение на Ялу закончилось для Восточного отряда очень печально: он потерял около 2780 человек, 21 орудие и все свои 8 пулеметов, в то время как японцы потеряли только 1036 человек.
Выдвинувшийся к Ялу Восточный отряд, растянувшийся на большом протяжении, не мог рассчитывать на успех, имея против себя на фронте Саходзы — Чингоу три дивизии Куроки. Поддержка со стороны главных сил русских, которые отстояли от Ялу на расстоянии свыше 200 км, не была возможна. В этих условиях Засуличу следовало бы уклониться от решительного сражения и, оставив передовые части на Ялу, отойти с главными силами на тыловую позицию. В дальнейшем Засуличу следовало отходить на промежуточные позиции, задерживая противника по принципу подвижной обороны, что с успехом применялось бурами в англо-бурскую войну.
Предположения Засулича о предстоящей переправе японцев у Саходзы не оправдались: решительный удар Куроки был направлен в охват Тюренчена.
В конечном итоге на Ялу из всех сил Восточного отряда в сражении приняло участие только около 8000 человек против 25–30 тыс. японцев, а когда выяснилась группировка противника, русское командование не попыталось стянуть отряд, стоявший у Саходзы, и резерв к угрожаемому направлению.
Управление русскими войсками в сражении на Ялу оказалось далеко не на высоте. Приказание Засулича об отступлении было получено в 12 часов, однако в 15 часов 11-й Восточносибирский полк находился еще на высоте 84, что вызвало у полка огромные потери. Телеграфная связь по фронту была в первом же столкновении нарушена, а конная связь затруднялась горной и бездорожной местностью. Отсюда — отсутствие взаимной связи. Отдельным частям не была известна задача, поставленная Восточному отряду в целом, что стесняло инициативу частных начальников.
Засулич получал от Куропаткина много указаний, часто весьма мелочных. Эти указания связывали самостоятельность Засулича. «Малейшее передвижение вызывало обширную переписку, в которой генерал Куропаткин давал указания о силе резерва, о подкреплении конно-охотничьих команд, об обеспечении продовольствием батальона, выдвинутого к Амбихэ, о необходимости поддерживать связь с конницей и т. п.» — так сообщается в одном документе. Засулич не всегда решался передвинуть батарею без согласия Куропаткина. В результате управление отрядом со стороны Засулича, находившегося на высотах Тюренчена, выразилось лишь в отдаче приказа об отступлении.
Несмотря на выдвинутый в только что минувшей англо-бурской войне опыт стрельбы артиллерии с закрытых позиции, русская артиллерия стояла открыто и поражалась хорошо замаскированной японской артиллерией.
В то же время японцы достигли успеха путем сосредоточения сил на направлении главного удара, который приходился во фланг и тыл главной позиции русских Тюренчен — Саходзы. Взаимодействие артиллерии, продвигавшейся непосредственно за пехотой, обеспечивало успех. В этом бою японская артиллерия стреляла с закрытых позиций.
Излишнюю осторожность и медлительность действий Куроки Засулич не использовал для перегруппировки в целях создания более мощного кулака на направлении главного удара японцев.
В действиях японцев на Ялу ярко выступает тенденция к охватам и обходам, однако охватывающая операция не получила здесь еще широкого развития. Пересеченная местность ограничивала действия 12-й дивизии, и обходное движение превращалось только в охват фланга, а преследование при слабости конницы не выходило за пределы поля сражения.
Ученик немецкой школы Куроки не проявил той смелости, к которой призывала немецкая доктрина. Смелое обходное движение 12-й дивизии могло бы поставить отряд Засулича в катастрофическое положение.
Характер действий пехоты обеих сторон в сражении на Ялу не соответствовал современным условиям, создаваемым мощностью артиллерийского и стрелкового огня. Непосредственно за слабыми русскими цепями располагались резервы в густых построениях. При этом огонь русских цепей не велся на подавление противника, а только способствовал движению резервов для удара в штыки. Вполне понятно, что такой порядок движения в атаку захлебывался под огнем японцев.