Выбрать главу

— Хочу, чтобы вас не было… — сказала она честно, не глядя на Со — так не хотелось ей на него смотреть. — А ещё — я хочу обратно на дерево.

Ван Со кивнул:

— Я уйду, — пообещал он, — и посажу вас обратно, если вы так хотите.

— Хочу.

— Что вы, господин! — ахнула нянька.

Но, к удивлению Лан, Ван Со не пошутил, он говорил (как оказалось) всегда серьёзно — и посадил её обратно на ветку.

А затем — ушёл так же неожиданно, как пришёл.

* * *

С тех пор Со поселился во дворце и больше не уезжал. Это значило, что Лан теперь сталкивалась с ним в саду, на площадях и в храмах. Больше он не осмеливался к ней приходить, но когда встречал её где-то, то кланялся, прямо как взрослой, и спрашивал у нянек о её самочувствии. Иногда он присылал ей подарки: цветочные пирожные, бумажные фонарики, куклы, но Лан откладывала это всё в дальний шкаф. Няня журила её за это.

— Принц Ван Со заботится о вас, — говорила она вечерами, когда блестели в траве светлячки.

— Не хочу ничего о нём знать и слышать.

— Ах, госпожа!..

И так повторялось, наверное, очень долго: дня четыре, а может, пять. Чем бы Лан ни занималась перед отходом ко сну (поливала свой куст азалии, вырезала куколок из бумаги, слезала с дерева), её няня докучала беседой о принце Со.

Но однажды малышка Лан опять улизнула от нянек. Она намеревалась спрятаться в тени бамбука, как обычно — за драконом, но там гуляла сестрица Наын, так что Лан пришлось убежать к иве над прудиком. Она не часто уходила так глубоко в сад, но всё-таки знала, что на иве никто не сможет её увидеть, а она — будет видеть всех.

С трудом забираясь по стволу, шершавому и сухому, она прислушивалась к цикадам и нескольким лягушкам в пруду. Ветер качал ветки ивы, словно перебирал струны на цитре. Изредка через листья пробивался тёплый луч солнца.

Вдруг снизу послышалось:

— Хорошее место, чтобы никто тебя не нашёл.

Лан крепко обняла ветку и оглянулась: на большом валуне, под этой же ивой, лежал на спине четвёртый принц Со. Руки его были под головой. Он казался расслабленным, словно и не удивился, заметив Лан.

«Наверное, он давно увидел меня» — догадалась малышка Лан.

— Я не знала, что вы здесь, господин, — буркнула она недовольно.

— Братец, — поправил её Ван Со.

В этот момент старая нянька тоже вышла к пруду.

«Госпожа, госпожа!» — позвала она громко.

Лан испуганно глянула на неё из-за веток, затем — вниз на Со, и хотя поняла, что теперь её точно найдут, обняла ствол ивы покрепче и замерла. Но когда нянька приблизилась к иве, Ван Со поднялся и вышел к ней, раздвинув зелёные ветки.

— Господин! — бросилась нянька на землю. — Простите, что потревожила вас! Маленькая госпожа вновь от нас убежала…

Лан зажмурилась от волнения и вся обратилась в слух.

Но Со ответил спокойно, тихо:

— Думаю, она просто бегает по дворцу, как обычно. Я не видел её в саду.

Лан выдохнула от облегчения. В этот момент она даже забыла кровь, что была на одежде Ван Со. Никто раньше не выгораживал её от надоедливых нянек!

— Хорошо, господин, — тем временем поднялась на ноги её нянька. — Мы поищем где-нибудь ещё.

И она отошла, не поворачиваясь спиной, в полупоклоне, и вскоре исчезла за деревьями и кустами цветов.

— Спасибо, — неловко поблагодарила малышка Лан, когда Со опять появился под ивой и посмотрел на неё.

Удивительно, хотя он и не улыбался, глаза у него сияли. И при этом он оставался каким-то серьёзным и прямым, словно палка.

Пытаясь скрыть смущение и досаду, Лан вздёрнула нос.

— Но вы мне всё равно не нравитесь, господин.

— Братец.

— Нет — господин.

Принц вместо того, чтобы наказать её или обидеться, вдруг подошёл ещё ближе.

— Сегодня День рождения Будды, — сказал он совсем невпопад.

— Я знаю, — хмыкнула малышка Лан, всё не опуская из вредности носа. — Вечером будет пир.

Она покачала ногой, едва не задев плечо Со, но и тут он остался стоять вот так — под веткой, не отходя.

— Во дворце всё не так, как снаружи, — принц Со взялся рукой за ветку, на которой сидела Лан. — Ты была на празднике за стеной?

Лан только слушала истории слуг и нянек о том, что за мир находится там, за высокой стеной из камня, а сама ни разу не выходила. Очень сложно вырваться из дворца, если тебе только шесть с половиной лет!

Ван Со будто услышал её:

— Хочешь сходить со мной за стену сегодня? — спросил он.

Лан поняла, что Со пытается с ней подружиться — кому может не захотеться выйти из дворца на свободу? — но она попыталась скрыть, как ей пришлась по душе такая затея. По-прежнему задрав нос и не глядя на принца, она поинтересовалась:

— А старая нянька моя пойдёт?