Выбрать главу

Однако наши пираты настолько изголодались на вольных хлебах, что очертя голову бросились на абордаж. И вот вам результат: репутация порядочного капера окончательно подорвана, с полдюжины братишек погибли, пробоина по левому борту ниже ватерлинии, а вся добыча — три десятка голых негритянок, сидевших в трюме голландского работорговца, предназначавшихся в бордели Мартиники и Кингстона.

Многие из нас при виде такой невезухи просто тихо бы повесились, но Дампир был оптимистом. Он велел перетащить шмотьё на голландское судно и отчалил, предварительно переименовав корабль в «Becheles Delight», что означает «Услада холостяка».

Эта история, дамы и господа, была рассказана мной только для того, чтобы лишний раз доказать, что истинная радость холостяка — рядом с женщиной.

Итак, для вас, милые и прекрасные дамы поёт несравненный шансонье Патрик!

Исторический анекдот, положенный в основу выступления конферансье я знал из какой-то статьи в одной из газет. Знаете, такие небольшие рассказики «на правах рекламы». По моему, супец быстрорастворимый продвигали. Но всё равно было интересно, да и подано с немалым артистизмом.

Пока мы слушали конферанс, принесли заказ.

Закуски из креветок, по форме больше похожие на кексы и «мясо по-французски». Пахло чудесно, и я закатил глаза, предвкушая праздник желудка.

— Кстати, вот тебе и рецепт блюда для мемуаров. — Заявила Инка.

Где те мемуары? В последнее время я совсем запарился, и стало не до писанины. К тому же, это ж был чистейшей воды прикол. Хохма, и ничего больше.

— А, — беспечно махнул рукой я, — перетопчутся потомки. Да и, к тому же, я уже один выучил.

— Не может быть. — Брови Инны взметнулись, казалось, под самый потолок.

— А вот и может. — Я показал ей язык и с чувством продекламировал:

Дедушка старый спустился в подвал Связку сушёных поганок достал Скушает супчику бабка в обед И унаследует вклад её дед[2]

И, на всякий случай, полез под стол, ибо метательных предметов перед слушательницей было в избытке. Но у Инки настроение как раз случилось великолепное, и она звонко рассмеялась. Я же двинул обратно и потянулся к бутылке.

Но не тут то было. Как оказалось, существует две системы выпить: первая — выпить, закусить, выпить, а вторая — закусить, выпить, закусить.

Лично я, как истинно русский — горячий сторонник первой. Но у дорогой, как вы понимаете, было совершенно противоположное мнение. К мясу подали красное вино с заковыристым названием. Разумеется, всё из себя такое импортное… И, конечно же, мой, не выдерживающий никакой критики маргинальный способ насыщения для благородного напитка не подходил. По мне же, лучше «Балтики» напитка нету. Да желательно, чтобы номер был повыше, но обо мне речи не шло. А утончённая моя принялась учить меня уму разуму:

— Кусочки отбивают до толщины полсантиметра-сантиметр, укладывают на противень, так, чтоб не очень тесно, а промежутки заливают водой, чтобы вода была вровень с верхним краем мяса, но не заливало. Затем на него укладывают пожаренный на растительном масле лук, насыпают тёртый сыр и всё это заливают сметаной. Потом запекают это дело в духовке до румяности, обычно час. Водичка не даёт мясу подсохнуть и принимает в себя мясной сок, стекающую сырно-сметанную смесь и получается обалденной вкусноты густой соус.

Было и впрямь вкусно, хотя, вряд ли я когда нибудь сподоблюсь на собственноручное приготовление чего нибудь сложнее бутерброда.

К счастью, вилок и ножей было только по одному экземпляру, так что конфузиться мне не пришлось. Стараясь не сильно чавкать, я поглощал это самое мясо по-французски и слушал эстрадный номер.

— Кофе какой будешь? — Нарушила моё благодушие Инна.

— С сахаром.

На этом мои знания о напитке исчерпывались, и моя спутница вновь почуяла непаханое поле.

— В меню указан кофе по-ирландски, экспрессо, по-арабски а так же по-японски и по-мексикански.

— Да мне, в общем-то, по барабану.

— Тогда возьми напиток страны восходящего солнца. Для его приготовления смешивают горячий крепкий кофе и очень сладкое какао в пропорции один к одному, доводят до кипения и разливают по чашкам, добавляя в каждую немного сливок.

И где только люди всей этой чуши набираются? Бабьё, одним словом. Но, сами понимаете, озвучивать мысль я не стал и покорно слушал Инкин щебет.

— А я попробую по-мексикански. К молотому кофе добавляют немного какао в порошке. А вместо молока — взбитые до состояния пены яичные желтки с сахаром.

вернуться

2

Народный фольклор.