Выбрать главу

— Второй?..

По законам Трилора мужчина может иметь до трех жен, хотя это не так уж распространено. Обычно богатые дворянские роды использовали такое для укрепления родовых связей.

— Да. Сразу скажу: это будет тяжко, да и кто знает, поладите ли вы с Валирэль, но если ты все ещё будешь этого хотеть, я это сделаю. А пока, хватит плакать, вытри слезы и возьмись за учебу. По возможности я пришлю тебе ещё денег, чтобы моя дорогая невеста хорошо питалась, ладно?

Она кивнула и вновь полезла обниматься, после чего я вручил её в надежные руки Дарена, поскольку не любил долгие прощания, да и учитывая обстановку, долго засиживаться в одном месте не имело никакого смысла.

— Ты уверен, что тебе не нужна охрана? — на всякий случай уточнил Дарен.

— Такая, как эти? — я кивнул на схваченных стражников. — Нет, спасибо. Для меня куда безопаснее будет, если я буду один.

— Понимаю, — кивнул он, не став настаивать.

— Присмотришь за Норой?

— Конечно, и в отличие от тебя, сделаю это как настоящий друг.

Похоже, что старые обиды все ещё не забыты. Эх… Впрочем, я и не надеялся на легкое прощение, но это хотя бы какой-то шаг. Он уже со мной разговаривает и не спешит набить мне морду.

На этом и попрощались. Я отправился прочь от своего дома, а Дарен остался дожидаться остальных своих людей.

Глава 13. Поезд

— Я все купил, — заявил довольно улыбающийся дядя Рол, продемонстрировав три билета.

— Ты с нами не едешь, — твердо решил я.

— Люц, ты спятил?! Да любой, кто попытается найти тебя, в любом случае укажет на меня. Мы с тобой столько лет проворачиваем дела вместе, что половина дна южного района знает, что мы заодно. А те, кто не знает, легко найдут, у кого спросить. Я не хочу оказаться в какой-нибудь канаве с перерезанным горлом!

Я смерил его хмурым взглядом, но в итоге все-равно кивнул, принимая его доводы.

Он был совершенно прав, за последние несколько лет мы с ним побывали в таком количестве переделок, большая часть из которых была его виной, кстати, что теперь в попытках добраться до меня так или иначе придут к нему.

— Ладно, — наконец сказал я. — Если хочешь, можешь ехать с нами. Но я все ещё на тебя злюсь, имей это в виду. Как только мы приедем в Ангральт, ты сам по себе.

— Конечно, — с готовностью отозвался он.

Я все ещё злился, но уже гораздо меньше, учитывая, что меч теперь при мне. Скорее всего уже к моменту нашего прибытия я окончательно его прощу, но даже зная это, я не собирался делать это сразу.

Народу на вокзале было много, и это было одновременно и плюсом, и минусом. Можно легко затеряться в толпе, но вместе с тем это риск того, что по пятам за нами идет хвост, который мы при этом ещё и не видим. Но Эрра уверила, что никто за нами не идет, а если быть точным, то выразилась иначе.

— Если за нами и следят, то это профессионал высшего класса, которого так просто не обнаружить.

Её слова меня не слишком обнадежили. За мою голову назначили награду в пятьдесят тысяч марок, а это не шутки. Даже я, услышав о такой сумме, возможно поучаствовал бы в охоте на такую дичь.

Наша троица замаскировалась, правда не очень хорошо. Я сменил свой обычный грязный наряд, облачившись в дорогой костюм, который надевал наверное один раз на торжественное мероприятие года два назад. На голову надел парик, добавив себе золотистых локонов, чем вызвал приступ хохота у дяди Рола.

— Что? — спросил я тогда.

— Ты с этой шевелюрой свою мать напоминаешь. Да-да, особенно когда так гневно смотришь.

Я лишь фыркнул.

Дядя Рол тоже приоделся и теперь играл роль моего немного полноватого слуги (для этого пришлось воспользоваться подушками). А Эрре уготована роль моей пассии, поэтому суккуба теперь ходила в изящном зеленом платьишке и широкополой шляпе, скрывающей рожки. Новый наряд ей безумно шел, да и держаться девушка умела как заправская аристократка.

Обошелся нам весь этот маскарад в почти сотню марок, что по моим меркам было настоящим грабежом. И вот теперь в таком виде мы направлялись на поезд.

При виде транспорта мне стало как-то немного не по себе. Раньше я не раз летал на воздушных кораблях и видел много разных прикольных штук, но вид этой массивной грохочущей машины вызывал какую-то странную неприязнь.

— Мне казалось, что он меньше, — хмыкнул дядя Рол, наблюдая за подъезжающим поездом.

Сам локомотив был огромным, размером с двухэтажный дом, и мог развивать скорость почти в сотню километров в час, что являлось абсолютным рекордом для наземного транспорта. Мне доводилось слышать, что были мысли сделать более миниатюрные версии для более близкого курсирования, но это пока в отдаленном будущем.