— Да, присоединяйся, — согласилась Валирэль. — Полежишь в грязи, немного расслабишься, а потом мы тебя хорошенько отмоем.
И подмигнула, а Нора довольно захихикала.
— Ой, а кто это с тобой? — кажется, Аиду в дверях заметили только сейчас.
— Судья де Фрэн, ох… — если Нора с легким интересом и подозрением разглядывала лисицу, то вот Шали мгновенно посерьезнела и растерянно закрутила головой. — Я не ожидала в гости столь важную персону. Слуги даже не доложили о вашем прибытии, и я оказалась в крайне неловком положении…
— Не беспокойтесь, госпожа Эматия. Это не официальный визит, я тут из-за Люциуса.
— Да, — подтвердил я. — Она тут из-за меня, так что не переживай. Я её и провел, слуги просто не знали об этом, так что если думаешь кого-то наказать, то выкинь это из головы. Мы на самом деле заглянули сказать, чтобы сообщить об уходе. Меня какое-то время не будет.
— Люц… Ты ведь только прибыл. Не можешь погостить ещё хотя бы пару дней?
— Извини. Очень много дел. И… — я перевел взгляд на Нору. — Ты могла бы позаботиться о Норе?
— Погоди, ты меня бросаешь?..
— Извини, думаю, ближайшие дни у меня будут очень… бурными. И не в хорошем смысле. Я отправляюсь в Мральдарим, а оттуда возможно ещё куда, у тебя, насколько я помню, учеба. Лучше погости пару дней у Шали, прочувствуй эльфийское гостеприимство, а затем тебя отвезут на посольском транспорте в Трисент.
Норе не понравился такой поворот событий, но у неё просто не нашлось, чем возразить.
— Не волнуйся, Люц, — мягко сказала Валирэль. — Она в надежных руках. Позабочусь о ней как о родной сестре.
— Спасибо, — поблагодарил я её. — А ты случайно не знаешь, где Эрра?
— Сходи на задний двор, где тренировочная площадка. Скорее всего она там.
Как и сказала Шали, Эрру я нашел. Для демоницы тренировки тела были чем-то обыденным. Я уже привык к тому, что в свободное время она либо выполняет какие-то базовые упражнения на разные группы мышц, либо практикуется с оружием. Так что и в этот раз я ожидал, что она занимается чем-то подобным, ну на худой конец гоняет по тренировочной площадке какого-нибудь несчастного эльфа, но как же я был удивлен, когда вместо длинноухого я увидел Хэнга, мужа Шалириэллы и человека, который учил меня искусству меча, когда я был ребенком.
Они с Эррой сражались, и несмотря на то, что суккуба вне всякого сомнения была быстрее и сильнее, Хэнг ухитрялся её теснить лишь на одном мастерстве. Было видно, что Эрра запыхалась, её одежда была вся мокрая от пота, а кое-где вообще были небольшие порезы, оставленные от меча.
— Думаю, достаточно, — сказал Хэнг, заметив наше приближение.
— Нет, я хочу продолжить… — Эрра тяжело дышала и едва стояла на ногах. Ей однозначно была нужна передышка, но она упрямилась. Хэнг выглядел гораздо более свежим, но именно что выглядел. Я слишком хорошо его знал, чтобы заметить, что он тоже устал, просто умеет этого не показывать. Страж наргатта всегда должен быть безупречен.
— Не времени, Эрра, — крикнул я, поприветствовав своего учителя кивком, тот ответил тем же. — Мы собираемся в Мральдарим. Ты конечно можешь остаться тут и практиковаться, но в таком случае я уйду без тебя.
— Нет, господин Люц, я последую за вами. Только… — она посмотрела на свою насквозь сырую одежду. Ей светло-серая футболка так вообще промокла настолько, что облепила грудь, прекрасно подчеркнув все выпуклости.
— Тебе нужно переодеться и ополоснуться? — понял я.
— Да, — стыдливо подтвердила она. — Если мы отправляемся в Мральдарим, то скорее всего встретимся с Императрицей, а я не могу предстать перед ней в таком виде.
— Хорошо, только быстро.
— Будет исполнено, господин, — с этими словами Эрра умчалась прочь так быстро, словно совсем забыла об усталости. Я проводил её взглядом, а сам направился к Хэнгу. С ним и его женой мне тоже есть что обсудить…
Глава 5
— Тревожные ты вести нам принес, Люциус, — задумчиво сказала Шалириэлла. Даже удивительно, как быстро к нам прибыла наргатт, стоило только сказать Хэнгу, что в деле замешан мой отец. — Пустые, странствующий город… Максимилиан и Катрина… Ты уверен, что все это не какой-то трюк?
— Я сам всё это видел, — теперь, учитывая, что стоит на кону, нет смысла скрывать информацию про Сумеречную Библиотеку. Тем более что Николас, прошлый Библиотекарь, вернулся, и у него Знание. С ним он вполне способен защитить это место от попадания в неправильные руки. — Если угодно, я могу отвести вас прямо к Эларду через Сумеречную Библиотеку.
Шалириэлла взглянула на Хэнга, но тот отрицательно помотал головой, не одобряя эту идею.