Выбрать главу

Но кто-то написал, что те, кто однажды были счастливы, получили награду от жизни и победили время.

Примечания

1

Клерон (фр. Clairon) — труба, горн; трубач, горнист.

(обратно)

2

которое в то время включало и Женеву

(обратно)

3

Домен — часть поместья (вотчины), на которой феодал вел собственное хозяйство.

(обратно)

4

Людовик XI (1423 — 1483), король Франции с 1461 г., умный и жестокий правитель, в быту отличался демонстративной, доходящей до лицемерия скромностью.

(обратно)

5

Куаф — плотно прилегающая к голове шапочка.

(обратно)

6

Карл V Габсбург (1500 — 1558), испанский король (Карлос I), император Священной Римской Империи в 1519 — 1556 гг.

(обратно)

7

Элеонора Австрийская (1498 — 1558) — старшая сестра императора Карла V, вдова португальского короля; была обещана Карлом в жены коннетаблю Бурбону, но после договора в Камбре (1529 г.) выдана за Франциска I.

(обратно)

8

Фут — около 0, 3 метра.

(обратно)

9

Ярд — 3 фута, около 0, 9 метра

(обратно)

10

В начале XVI в. меч ещё оставался основным видом личного оружия.

(обратно)

11

Баярд, Пьер дю Террайль (1473 — 1524) — прославленный французский военачальник, получивший прозвище «Рыцарь без страха и упрека».

(обратно)

12

Лига — старинная мера длины, 3 мили, около 4, 8 километра.

(обратно)

13

Маргарита Наваррская (1492 — 1549); в семнадцатилетнем возрасте была выдана замуж за герцога Карла Алансонского; после его смерти, уже в 35 лет, вышла замуж вторично, за короля Наварры Генриха д'Альбре. Их дочь Жанна впоследствии стала матерью будущего короля Франции Генриха IV.

(обратно)

14

Марка — единица массы (около 0, 25 кг), сделавшаяся впоследствии денежной единицей (для серебра и золота).

(обратно)

15

Клуэ — семья французских живописцев и портретистов.

(обратно)

16

Бюде Гильом (1467 — 1530) — французский гуманист, знаменитый ученый, королевский библиотекарь.

(обратно)

17

В настоящее время в качестве благодарственной молитвы обычно читают «Отче наш».

(обратно)

18

Генрих VII (1457 — 1509) — первый английский король из династии Тюдоров, узурпировавший трон в 1485 г. после победы над Ричардом III в битве при Босворте.

(обратно)

19

Томас Уолси (1473 — 1530) — канцлер Англии в 1515 — 1529 гг.; архиепископ Йоркский с 1514 г., кардинал с 1515 г.

(обратно)

20

В 1520 г. во время встречи Франциска I с Генрихом VIII был заключен политический и военный союз, впоследствии нарушенный.

(обратно)

21

Замок Лош — одно из самых страшных мест заключения для государственных преступников.

(обратно)

22

Столетняя война между Францией и Англией, владевшей в XII — XIII вв. значительной частью французских территорий, завершилась капитуляцией англичан в Бордо в 1453 году.

(обратно)

23

Швейцарский, или альпийский рог — духовой инструмент, деревянная труба длиной около трех метров и более.

(обратно)

24

Мариньяно (ныне Меленьяно) — город в северной Италии, где 13 — 14 сентября 1515 гoда французы разбили швейцарских наемников миланского герцога.

(обратно)

25

Поле (или лагерь) Золотой парчи — место встречи Франциска I с английским королем Генрихом VIII в 1520 г. Оба монарха соперничали в непомерной роскоши: палатка Франциска была из золотой парчи и поддерживалась золотой статуей.

(обратно)

26

Генрих VIII Тюдор (1491 — 1547), король Англии с 1509 г. При нем проведена Реформация, с 1534 г. он провоглашен главой англиканской церкви.

(обратно)

27

Людовик XII (1462 — 1515) — король Франции с 1498 г. Провел реформы по реорганизации войска, суда, налогообложения, монетной системы.

(обратно)

28

Флоримон Роберте, главный казначей и финансовый секретарь короля (то есть министр финансов) при Карле VIII, Людовике XII и Франциске I. Умер в 1527 г.

(обратно)

29

В средневековой Италии «мессер» — форма обращения к мужчине независимо от его сословной принадлежности.

(обратно)

30

Леонардо да Винчи (1452 — 1519) в конце жизни приехал во Францию по приглашению Франциска I и привез с собой портрет Моны Лизы.

(обратно)