Выбрать главу

Она дорожила свободой и ценила ее, жила в покое в родовом поместье, радуясь, что находится вдали от суетного двора со строгими правилами и обязанностями. И занялась наконец тем, чему научил ее отец, несмотря на то, что она была «всего лишь женщиной»: занималась управлением огромного поместья и наделов земли, заботилась о проживающих на них людях. Неужели всему этому пришел конец?

С тех пор как прибыли люди короля, Элеонора искала решение, но удалось ей только разозлить визитеров, а этого она совсем не хотела.

Она не желала знать содержание письма короля Иоанна. В любом случае оно не сулит ей ничего хорошего. Все предыдущие послания были такими. Элеонора была в растерянности и не представляла, как поступить.

Она не может бросить Таллани, людей в столь трудные времена и заниматься собой. Именно это заставило ее несколько месяцев назад заключить тайный союз с северными баронами и оказывать им помощь в противодействии королю. Ненавистному королю, стремящемуся уничтожить все, что было ей дорого.

Возможно, его посланники явились именно поэтому - узнали о ее измене. Впрочем, о действиях Элеоноры не знал никто, кроме нескольких самых доверенных людей.

Возможно, речь в письме о необходимости прибыть ко двору. Или того хуже - о заключении ее в Тауэр, как было до ужасного замужества.

Жаль, что у нее так мало времени. Печально в очередной раз осознавать, что ты не хозяйка собственной судьбы, что свободы можно лишиться так быстро. От этого Элеонора чувствовала себя слабой и бессильной.

В гостиную вошел дворецкий, она повернулась и поймала его взгляд. Кивнула, и тот бесшумно удалился. Настало время встретиться с людьми короля во главе с сэром Хью де Вильерсом.

В помещении сразу стало тихо, когда на возвышении залы появилась леди Элеонора со следовавшими за ней управляющим и двумя немолодыми женщинами.

Хью закрыл глаза и с облегчением выдохнул. Наконец-то она пришла. Теперь он сможет выполнить поручение и навсегда покинуть замок.

Когда он открыл глаза, лицо леди Элеоноры оказалось неожиданно близко. Дыхание перехватило от дразнящих обоняние ярких ароматов цветов и пряностей. Он никогда не задумывался о том, как выглядит эта вдова, не представлял, каким будет их разговор и встреча, но точно не ожидал увидеть столь прекрасное создание.

Хью оглядел ее с головы до ног. О да, эта женщина способна вызвать самые греховные мысли.

Волосы были убраны назад и скрыты вуалью, удерживаемой серебряным обручем на лбу, однако он смог разглядеть, что они темные и блестящие. Темные густые ресницы обрамляли карие глаза. Розовые губы, пухлые и манящие, однако не посулили ему никакой надежды, поскольку быстро сжались в тонкую линию.

Хью поднял глаза и наткнулся на суровый взгляд хозяйки Таллани. На мгновение он выразил все презрительное отношение к визитерам и к нему лично. Быстро замаскировав его равнодушием, леди Элеонора склонила голову и коротко кивнула.

Черт, о чем он думает?

Хью заставил себя собраться, сделал шаг и небрежно поклонился.

- Леди Элеонора, для меня и моих людей большая честь видеть вас, приятно осознавать, что состояние вашего здоровья значительно улучшилось.

- Вот как? А вы, должно быть, сэр Хью де Вильерс.

- К вашим услугам, миледи.

Миледи, однако, окинула его надменным взглядом и вскинула бровь.

- Я склонна в этом сомневаться, сэр Хью. Мы оба знаем, зачем вы заставили меня сюда спуститься.

Ошеломленный ее грубостью, он от удивления открыл рот.

Значит, она предпочитает говорить откровенно? Что ж, очень хорошо.

- Этого можно было избежать, если бы вы исполнили желание короля раньше и явились ко двору.

- Этого, - процедила она сквозь зубы, - нельзя было избежать.

- Возможно, но вы избавили бы нас от необходимости проделать долгий путь сюда и отрывать вас от… неотложных дел.

- Вы издеваетесь надо мной?

Какой бы привлекательной ни казалась Хью эта женщина, настроена она была явно враждебно.

- Ни в коей мере, миледи. Я лишь хочу сказать, что этой досадной ситуации можно было избежать, подчинись вы раньше воле короля Иоанна.

Вы ведь понимаете, он не тот, кому можно перечить.

- С какой бы легкостью вы ни называли сложившуюся ситуацию досадной, избежать ее никогда бы не удалось. От нее зависит мое будущее.

- Наше будущее решает король, - нахмурился Хью.

Они смотрели друг на друга холодно, каждый ожидал, что другой отступит. В зале повисла неловкая тишина.

- Тогда, - ледяным тоном произнесла леди Элеонора, - может, настало время узнать, что нас ждет?